蚊蚊Schumi 蚊蚊Schumi
关注数: 25 粉丝数: 211 发帖数: 6,282 关注贴吧数: 37
【Colin】20110813【新闻】BJ3开工了 好久木有来发新闻了= =罪过罪过 Working Title has been mulling a follow-up to the Renee Zellweger-starrers since 2009. A third Bridget Jones's Diary movie is in the works. Title Films, the production company behind the first movies, first confirmed the news to EW.com. Bridget Jones's Diary, based off a novel by Helen Fielding, was released in 2001 and made $281 million worldwide; the sequel, The Edge of Reason, hit theaters in 2004 and raked in $262 million worldwide. Title Films has been considering a follow-up since 2009, EW reports. No other details are yet available, including if star Renee Zellweger and her love interests Colin Firth and Hugh Grant are confirmed. PHOTOS: Oscar Party Pics But Firth hinted last year he would be back, and revealed a few potential plot details. "I can tell you that Bridget and Mark can’t have children, I think that’s the way it goes on,” Firth told Access Hollywood. “So then she makes the huge mistake of going back to Daniel Cleaver [Grant's character] for long enough to get pregnant. And I think he dumps her, and she’s left stranded, and guess who comes back to rescue her?” PHOTOS: The King's Speech: Real vs. Reel Royalty The London Evening Standard reported in March that Fielding was writing a third book in the series -- and would be working on an accompanying film. “I will be working on both the book and the film but I don’t know if they are the same thing yet. It’s not been decided," she said.
【Colin】20110517【新闻翻译】叔和Emily Blunt合作新片 Colin Firth is already set to star in Gambit, his follow-up to The King's Speech that's about as different from an Oscar-winning period drama as you can get-- a caper in which he stars opposite Cameron Diaz as a thief. And Firth seems in no hurry to get back to serious dramas either-- maybe A Single Man really took it out of him?-- as he's now signed on for another comedy, this one opposite Emily Blunt. According to THR former commercial director Dante Ariola will be making his feature debut with the film, and your guess is as good as mine as to how he'll handle the pressure of directing an Oscar winner for his first go-round. The movie doesn't have a title yet, but will star Blunt and Firth as two people who break into empty houses and steal identities in order to constantly reinvent themselves. It's described as a dark comedy, which means it'll probably not be the kind of confection I'm expecting from the Coen Brothers-scripted Gambit, but maybe all the more interesting for it. Having cruised through Oscar season without ever seeming anything other than humble and ridiculously likable, Firth is still an actor all of us will see in pretty much anything; Blunt, having gotten through her own December release Gulliver's Travels relatively unscathed, is nearly as appealing as he is. Despite the age difference they're a good match, even in a film I can't quite figure out from this distance. Domestic and international rights are currently being sold at Cannes, so it's unclear when we'll be seeing it, though shooting is set to start in the fall. 原文地址 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.cinemablend.com%2Fnew%2FColin-Firth-And-Emily-Blunt-Will-Steal-Identities-In-An-Untitled-Black-Comedy-24670.html&urlrefer=e6333d3433c59bb17bacec923876d37b
【NEWS】Colin Firth helps raise money for Oxfam Stars including Colin Firth, Annie Lennox and Rupert Friend helped raise over £215,000 at Oxfam's charity auction last night (31.03.11). The celebrities attended the launch of Oxfam's new pop-up Curiosity Shop in London where the star prize of Annie singing hits chosen by members of the audience sold for £15,000 per song, helping to raise more than £215,000 in two hours. The shop is selling items from stars including Colin and his wife Livia, Kate Moss, Florence Welsh and Laura Bailey along with a selection of sought after samples from designers such as Jimmy Choo and Biba. Oxfam ambassador Scarlett Johansson - who has donated one of her own designer gowns to the cause - said: "The Oxfam Curiosity Shop is a fantastic idea. What a great way to give old clothes a new lease on life. As a global ambassador for Oxfam, I have seen how the charity's work can change people's lives. In India and Sri Lanka I've visited projects that are helping poor people find their own solutions to poverty. "So, I'm delighted to be able to donate this beautiful Dolce & Gabbana dress that I wore to last year's Drama Desk Awards in New York. This dress holds treasured memories for me because that was such a special evening. I hope somebody else enjoys wearing it as much as I did." All money raised will go towards the charity's women's projects across the world. The store is open from Friday 1 April until Sunday 10 April or you can buy online at oxfam.org.uk. Oxfam是一致力于解决世界贫穷和非正义的组织。。。叔给他们捐了自己的东西,然后拍卖的所得全部给这个慈善组织。。。 我想知道卖的是叔的神马。。。斯佳丽约翰逊捐了自己一件礼服= =
1 下一页