JECKETTRE
JECKETTRE
关注数: 0
粉丝数: 68
发帖数: 4,637
关注贴吧数: 12
【语法讲解系列】4.6 时间格 大体上,Ithkuil对时间的分析与大多语言並无不同,例如把它单位量度化:“3个小时内”,“一天又一天”,“每年”;以及单向线性进程化:“之前”,“之後”,“期间”,“直到”,“以前”,等等。
【语法讲解系列】7.1-7.3 後缀 与前缀/中缀不同的是,Ithkuil的後缀(1)由元音+辅音组成(前缀/中缀只有元音或辅音),(2)元音可变,(3)一个结构词可以有不止一个VxC後缀(即一个接一个)。 後缀的辅音部分(C)不变,元音部分(Vx)则基于两个构词因素:【程度&类型】而有变化。 後缀有程度9种,类型3种。 为方便起见,当要标示一个具体後缀的具体程度和类型时,我们用V表示可变的元音部分,下标数字1,2,3表示类型,然後一条斜线加数字1~9表示程度。于是,後缀-nt的类型1及程度4可标示为-V1nt/4,後缀-r的类型3及程度8可标示为-V3r/8,等等。
【语法讲解系列】10.3 空间方位的表达 Ithkuil的空间方位表达与西方语言很不同,主要有三点: (1)Ithkuil不用介词,所有空间关系都用结构词(动词或名词)表示。
【语法讲解系列】4.7 空间格 Ithkuil的空间方位表达大多由结构词(动词或名词)完成,此外有6个格表示空间关系的普遍类型。 另有相关格(4.5.25)用于方位的相对参照物;10.3还将谈到Ithkuil的方位参照模式是与运动方向或具体环境的轴方向相联系的。
【语法讲解系列】3.4 限域 【限域】用于说明事物与当下语境有关部分的界限。有6个。
【语法讲解系列】4.5 关系格 关系格表示一个名词与另一个名词的关系(除了简单的从属关系)或作句子的状语。其他语言里,这些通常会以介词、形容词或合成词的形式来表示。 有32个。
【语法讲解系列】3.6 语境 语境也是Ithkuil特有的概念,表示词句是否被赋予某种主观意义。有4个。
【代詞】 人稱代詞,指示代詞。
【语法讲解系列】2.3 整体词干和互补词干 据目前打算,本系列是基于官网翻译而来,标题数字也是原文章节。鉴于本人认为基本上没谁会认真学习,遑论使用,这门奇葩语言,我才不会按顺序完全翻译,而是哪里感兴趣翻译哪里。事实上此语有趣之处也确实只在其理念,可作为艺术品欣赏,具体使用就免了。下面开始…
既然真的有非洲语吧,那顺便发个Afrihili的资料 Afrihili / Ni Afrihili Oluga 【非洲语】 作者K. A. Kumi Attobrah/Atɔbra(加纳历史学家) 年份1970 类别区域性国际辅助语,经验语(主要源自Swahili及Akan) 代码afh 语源: 参考了各种非洲语言,尤其是Swahili及Akan。也有其他来源的词,然而词源未指明。【然而】有很多英语风格,也许跟Swahili及Akan的书面语有关。例如 mu 是'in',to 是'to',muto 是'into';kupitia 是'through'(使用),paasa 是'out',kupitia-paasa 是'throughout'。—至少1970年的原始版本是这样。 字母&发音: ɛ ɔ(加纳语中也有)[ɛ] [ɔ] ch [tʃ] sh [ʃ] j [dʒ] y [j] ng [ŋɡ] 重音: 在倒数第二个音节。感叹号在句首。外语词要重新拼写。
listo d'Idala vorti diferanta de Esperanto (2) 此贴收集的是不用反义前缀而专有词根的词。
Mirad
【看图学习】吧头像和吧头衔足以说明Mirad的基本理念
nimi pi Toki Pona li tan seme - 道本语单词词源 语言代号说明: EN 英语 English TO 汤加语 Tongan TPI 皮钦语 Tok Pisin EO 世界语 Esperanto LOJ 逻辑语 Lojban FR-NB 阿卡迪亚法语 Française-Acadienne NL 荷兰语 Nederlandese HR 克罗地亚语 Hrvatski CY 威尔士语 Cymraeg FI 芬兰语 Suomi KA 格鲁吉亚语 Georgian JA 日语 Japana HK 粤语 China (Kantona) ZH 汉语普通话 China (Mandarin), pinyin SS 拟音 Son-simbolismo aŭ onomatopeo
【拙作】Popi Twemu Ay Otwemu —— 在已知和未知的世界中的旅行 以前写的。。本人(曾经)是凡尔纳迷,又因为(曾经)觉得Mirad这种先验原创的人造语很适合用来描述客观科学性的东西,于是用它对Jules Verne的主要作品分别作了简介;因为初练Mirad时(现在也)崇尚简短,所以每段也都写得 超简短。。
本吧虽以Mirad为名,但不妨咱在这瞭解瞭解其他冷门的人造语。。 Yanad udem dyundwe Mirad, aet yive ketier ogeda tepucwa dadi go twa !
mi pana e sitelen pi Toki Pona o lukin e sewi pi lipu lawa
顺便再写写伊多语一些跟其他一般语言都不大一样的地方 1. 及物动词加-ig-变使动词後,宾语不是原动词的主语,而是原动词的宾语,如:Me igas il skribar letro. 我让他写一封信。= Me skribigas letro (da il). 字面上是“我让一封信被(他)写”。
listo d'Idala vorti diferanta de Esperanto 此贴用来收集跟世界语不一样的伊多词。
【散文】愛 Löf Löf If spikoböv pükis menas e silananas, e no laboböv löfi, so evedoböv trompet tonädöl u sämbal noidülöl. If laboböv tälenüli profetama, ed if noloböv müsteris valik e nolavi valik, ed if laboböv lekredi valik, sodas kanoböv feapladön belis, e no laboböv löfi, so binoböv nos. Ed if seagivoböv dalabotis valik obik ad kosididön pöfanis, ed if lovegivoböv koapi obik, dat pofilükoböv, e no laboböv löfi, so atos no frutonöv obi. Löf binon lunasufälik, binon benädik; löf no jaludon; löf no pleidülon; no binon lurogik; no dunon negidöfiko, no diseinon gaenäti okik, no biedälikon, no cedon bosi badiki; no fredon in negid, ab fredon in verat; säkusadilon vali; kredon vali; spelon vali; sufälon vali. Löf pasetikon neföro; profetams, ats no ojenöfikons; püks, ats ofinikons; nol, at onosikon. Ibä nol obsik binon nelölöfik, e profetam obsik binon nelölöfik; ab ven lölöf ukömon, tän nelöföf ponosükon.
【转】关于语言消失之文化灾难的神话 La mito pri la kulturala katastrofo senlingua (ico esis: En 2050 desaparos la duimo di la lingui dil mondo). 关于语言消失之文化灾难的神话(评原文:2050年世界上半数的语言将消失) pracrito 1 abr 2004 Saluti. Naive, la idisto Adriano Pastranao proponas ke ni kontaktez kun usona akademia societo por konocigar Ido da la membri. Nature, la membri de ca societo havas nula skopo pro lernar nek konocigar Ido. Kom internaciona linguo, li ya havas la Angla. Li nur lernos e lernigos Ido se li ne povas evitar tala lernado. La Angla ne nur uzesas pro violento de la anglosaksi. Ol uzesas internacie anke pro komforto. Lernar multa lingui esas desfacila, ed agrabla tasko nur por la pasionati pro la lingui; evidente por me, posible por Adriano, nule por la majoritato. Me esas linguisto. La linguisti, tradukisti, filologi e simila homi povas lernar multa lingui. La altra homi, ne. La granda majoritato de la homi kun ne-precipua lingui ne punesas pro parolar sua lingui; la vero esas ke li abandonas ca ne-precipua lingui spontane, preferante granda lingui qui komunikas li plu efike. La procedo esas normala, nam ol agas per la lego de la minima peno, la fundamenta lego de la linguistiko. Blokar o frenar ca procedo esas absurda, utila preske nur por la ekonomia interesi de ni linguisti, tradukisti e tale pluse. La lingui mine parolata desaparos; ico esas normaluro, ne katastrofo. La procedo esos yen kaosa, kun la uzado de desfacila lingui quale la Angla o la Hispana, yen raciona, kun la uzado de facila planlingui; planlingui qui suafoye, logike, esos simpligi de la plu parolata naciona lingui. Ido, sendube, esas simpligo de plura tre parolata naciona lingui; ol agas pro la spontana tendenco, ne pro kontranatura komplikigo. Racione, onu devus agar duoble; unesme, konservante la richa heredo de la lingui mine parolata per biblioteki e registruri (parola e skriba); duesme, kreante e perfektante komuna planlinguo; quo, sincere, ne esus tre diferenta kam Ido, Esperanto, Novialo, Ikuso, Okcidentalo, Interlinguao e simila eurokloni. Pensar ke, spontane, la populo lernos unesme la komuna monda euroklono, duesme un granda regiona linguo (kom la Germana en centra Europo o la Hispana en suda Ameriko) e triesme un loka linguo (kom la Guarania en Paraguaia o la Irlanda en Irlandia) esas tro konfidar pro la lernokapabli de la homi. La populo evitas sempre lernar du lingui, se ol povas evitar co, se ol povas lernar nur un linguo (la propra linguo). Ni pensez kalme. Che la vivo, la homi havas interesi tre diferanta kam lernar lingui. Sendube. La introduktado de bona planlinguo, kom Ido, ne frenos la desaparo de la mikra naciona lingui, ma aceleros ca desaparo.. Esas la desfacileso de la granda naciona lingui qua konservas irge la uso de la mikra naciona lingui; kun un facila linguo monda, la uso de poke parolata lingui ja ecesas. E la parolanti decidos. Kordiale, Alexandro. ----- Originala mesajo ----- La nehaltebla en-plantaco di la Angla ed altra precipua lingui, pro la globalesko di la ekonomio, desaparigos la duimo di l'existanta lingui en 2050. Por preventar ca kulturala katastrofo, esas kelka projeti quale "Ethnologue" (http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.ethnologue.com&urlrefer=1758101735a7852c1753f64654576c98), kreita da ula studiemi de Dallas (Usa) por la developo di ne-precipua lingui per la tradukado e la kreado di informaro. Do, ulu qua parolas la Angla voluntez kontaktar kun Ethnologue per la ligilo "Contact us" por konocigar Ido a li. Amikale Adrián Pastrana
句子翻译专贴 有很多我欣賞且尊敬的人。但我不需要像他們。我做我自己足夠快樂了。 Ece glauti ad at vikae ay nazte. Oy at vo yege cer gey iti. At gre iva ceay at.
翻译两句话 1. 世界是一本書,不旅行的人只看了其中一頁。 Mir ce a dyen, bi ad adi vo pope dyedae anay a dyuv. 語法要點: 一、ad是関係代詞,bi ad="from which",adi(複數)="those who.." 二、讀: 不定式dyeder,現在時dyede,完成時dyedae
Mirad 介绍 本贴内容选译自《Unilingua.pdf》,地址以後再送上。
亲爱的各位吧友:欢迎來到mirad吧,你可以在此畅所欲言! Ifa dati: ifbiwa bu Yebdaem ba Mirad, odmu et vege der yad et vage der ! 亲爱的各位吧友:欢迎來到mirad吧,你可以在此畅所欲言!
【散文】微笑 Smilül Smilül Smilül frädon nosi, ab givon mödi. Liegükon utanis, kels getons osi, nes pöfükön utanis, kels givons. Te flagon pülatimili, ab semikna mem osa dulon laidio. Nek binon so liegik u nämädik, das kanon lifon nen os, e nek so pöfön, das no kanon paliegükön me os. Smilül jafon läbi in lom, födon plüdi in büsid, e binon mäk flenalöfa. Blinon takädi favikanes e kuradi lügikanes, e binon nata tavenenmedin gudikün ta töb, ye no kanon paremön, palubegön, paloenön u patifön, bi binon bos, kel no völadon pro seiman, bisä pamogivon. Anikans fenons tumödiko ad givön smilüli ole; givolös ones bali de ol, bi nek neodon smilüli sovemo, as utan, kel no plu labon osi ad givön.
沃語讚歌 Volapükahüm Sumobsöd svistama stäni! Neflenami obs hetobs. Dakipobsöd ga baläni! Volapüki beyubobs. Vokädobsöd ko cifal: „Menefe bal, püki bal!“ *** *** Kis okanon-li plu svistön lölika vola menis? Kis plu ogudükumon-li ka pük bal onas stadis? Klu vokädobsöd bu val: „Menefe bal, püki bal!“ *** *** Cifal püka ga lifomös! Lifonsös slopans ona! Volapük ai floronös, e spiked jönik ona! Klu tonosös love tal: „Menefe bal, püki bal!“
成对的不及物与及物动词的词形区别 词义相仿的不及物与及物动词,其分别在于词根主元音的不同: 通常前者为 e, o, u 后者为 ei, ö, ü,如: 不及物 - 及物 cenön - ceinön 变 brekön - breikön 破 stopön - stöpön 停 mufön - müfön 动 tulön - tülön 转 yumön - yümön 连 等等。
tai 用作修饰语是什么意思? tai 用作介词是“像…那样”的意思,但用作修饰语,比如下面几句: .i tai suksa .i lo pu zi nalfadni fasnu cu tai so'i mei .i ku'i na ka'e morji lo nu viska lo tai dacti .i e'e no da do prali lo nu tai klaku 是什么意思呢?
Mirad 字母24个,其中三个发音较特别: a b c/s/ d e f g h i j/ʤ/ k l m n o p r s/ʃ/ t u v w y z ------------------- 每个元音和辅音都有一定的基本含义。 元音: · 表数字:o 0,a 1,e 2,i 3,u 4,yo 5,ya 6,ye 7,yi 8,yu 9 · 表顺序/级别:o 第零/顶级,a 第一,e 第二,i 第三,u 第四,…… · 表属性:a/o 正/负,i/u 正/负,e 中性 · 表矢量:a/o 上/下,i/u 右/左,e 中间 · 表自然:a 天,e 地,i 水,o 地下 例如: tob 人 tab 身体 teb 头 tib 躯干 tub 臂 tyob 腿 tuab 肩 tueb 上臂 tuib 肘 tuub 前臂 tuyob 腕 tuyab 手 tuyeb 拳 tuyib 掌 tuyub 手指 ja 在…之前 jo 在…之后 je 在…期间 gla 多 glo 少 gle 若干 aga 大 oga 小 ega 不大不小 iga 快 uga 慢 bier 取 beer 持 buer 给 mam 天 mem 地 mim 海 mom 地下 ----------------- 辅音: b 身体,动作 p 动作 m 地方,金属 f 性质,植物,较硬织物 v 性质,作物,较软织物 d 社会,人,语言 t 人,思想 n 物品,抽象,数量 l 元素,流体,十 r 工具 c 物品,制造,百 s 做 z 地方,艺术 j 时间 g 量 k 量 * h 只用于构成叹词,w 只用于构成被动语态
什么时候用lonu, 什么时候用lenu ?
求 Mae Mai Muay Thai 的歌词啊。。。 就是《泰拳》的片尾歌《 แม่ไม้มวยไทย 》,歌手是 คาราบาว ,歌词找了很久都找不到啊~ 先谢过各位了~
追求,欲望,愉悦,层次,体验,人 RT
请问各位 广宁话 “良in毒户” 是什么意思 请问各位 广宁话 “良in毒户” 是什么意思?
梦里回到家乡看到表妹 一年前的梦,梦里回到多年没回去过的家乡,来到亲戚家门口。看到自己喜欢的表妹走出来,这时发现天上月亮有点诡异(比较大),随即又白雾笼罩。表妹看到这情景——居然爆粗口??(她平时给人印象挺乖巧的)这意味着什么啊?我男的。
那个,出体能探索现实世界吗? 比如找到现实中找不到的人或物的所在,然后发现和现实情况一致?
那个,出体能探索现实世界吗? 比如找到现实中找不到的人或物的所在,然后发现和现实情况一致?
终於又没得发繁体字了 历史上的在百度贴吧发繁体字的方法有: 更改本地网页编码;用贴吧伴侣浏览器;贴子经典版+unicode转换器;百度密语插件; 现在全体阵亡 道高?魔高?
话说那么多被吧主设了精,品的妹子, 现在都什么情况
重韵重纽到底是什么意思?是哪方面有分别? 比如广韵拟音里的 pje 跟 pie 有什么区别?说是一个a组一个b组,什么意思?哪地方言或者什么时候区分这些?
有温州人吗? RT
六南之间也分高低贵贱? 为什么你们总是给人这样的印象?
从形声字看,确实是章组读端的证据较多 端-喘 统-充 读-赎 点-占 都-煮 祷-铸 颠-真 单-禅 盾-循 堂-常 调-周 冬-终 提-是 迢-召 澹-詹,看繁体字更多
手机贴吧列表显示有点问题 “反对新水浒过度美化…”那贴居然116条回复了
请问这两张图哪张比较靠谱
闽南语都不分泥来母吗? RT
请问哪里客家话有韵母 ik ek ? RT
大家说下都有哪些其他声母读端的 定母读端不奇怪了,知母读端是存古,章母是伪存古,精母不知道咋回事,心生书母也很诡异,还有来母,甚至老湘的见母;欢迎补充
入声调阴低阳高是怎么回事? 传说中的某支部落的底层?
请问这些字台山话怎么读? 奔本笨喷盆门闷敦顿钝豚臀盾嫩尊鳟村寸存孙逊损巽昆滚坤困浑混棍昏婚温稳魂论
“国”什么时候变成“郭”的同音字了? 出韵?
不管实际读音如何,果摄总是比假摄开口度小? 是这样吗?
请问“话”什么时候 读 va 什么时候读 fa RT
请问哪里客家话分豪肴韵? 据说梅县话不分
话说我居然有几本凡老的书买回来四年至今放在那还没看过 可能当时就发现自己已经老了,没了少年那种热情,也啃不动长篇了…
湘乡兄,我对你的金薮话挺感兴趣 有没有系统的资料介绍?
请问贵吧把“知”读成“D”是否痴利根? RT
这个“同音字表生成器”不会用,请问那位大神用过? ishare.iask.sina.com.cn/f/15227565.html
【挑拨】吴语能分寒山韵麼?能分精蒸韵麼?分东冬麼?分先仙麼? 吴语能分寒山韵麼?能分精蒸韵麼?分东冬麼?分先仙麼?分尤侯麼?
各地“强奸”有什麽特别说法? RT。。。。。
首页
1
2
3
下一页