初花微相 初花微相
关注数: 6 粉丝数: 570 发帖数: 12,751 关注贴吧数: 31
〖精灵夫妇*141203新闻〗宋再临,柬埔寨之行 带着很多问题回来 来源= starnews 翻译=初花微相(转载请注明出处)(PS:再临公司有发一个关于这次柬埔寨之行的小通稿,内容和这篇新闻差不多,楼楼就不发上来了) 송재림, 캄보디아 봉사활동.."많은 과제 안고 돌아간다" 배우 송재림이 지구촌 아동들을 위한 활동에 나섰다. 3일 소속사 SM C&C에 따르면 송재림은 지난 달 26일부터 지난 1일까지 캄보디아 씨엠립 스레이 스남 지역을 방문해 자신의 후원아동인 책팩을 만나 뜻 깊은 시간을 보냈다. 개발도상국 아동 후원단체인 플랜코리아의 홍보대사로 활동 중인 송재림은 14살 소년 책팩을 후원하고 있다. 캄보디아에 방문한 송재림은 책팩을 만나 그가 살고 있는 집의 외벽 공사를 진행하고 책팩의 학교에 일본 팬들이 준비한 문구 용품을 선물했다. 송재림은 마을의 우물 건립을 위해 식수 위생상태를 점검하고 새로 건립될 우물의 건립현장을 방문하는 등 다양한 활동을 했다는 후문이다. 송재림은 "이번 캄보디아 방문을 통해 많은 것을 경험했고, 또한 많은 과제를 안고 돌아간다"며 "드림빌리지를 통해 점차 스레이 스남 지역이 변화되어 나갈 모습을 꿈꾸며 차근차근 계획을 세우고 있으니 지켜봐 주시길 바란다"고 밝혔다.宋再临,柬埔寨慈善活动..‘带着很多问题回来’ 演员宋再临为地球村儿童进行了(慈善)活动。 3日,根据所属公司SM C&C表示,(宋再临)从上个月26日到12月1日访问了柬埔寨Gradually Srei seunam地区,见到了自己的援助对象Cae Paek,度过了一段有深厚意义的时间。 以发展中国家儿童援助团体Plan korea宣传大使身份展开活动的宋再临,援助了14岁少年Cae Paek。访问柬埔寨的宋再临见到了Cae Paek,并去他生活的家进行外墙(修补)工程,还去Cae Paek的学校送上了日本粉丝准备的文具用品礼物。 据称宋再临为了村里建立水井,展开了了检查饮用水卫生状态,访问建立水井现场等等多种活动。 宋再临表示:‘通过这次访问柬埔寨,汲取了很多经验,另外也带回了很多问题’,‘梦想通过Dream Village来让Gradually Srei seunam地区变化成更好的样子,因为已经有了条理有序的计划,所以希望能坚守下去’。
〖精灵夫妇*141119翻译〗allure画报访问文字翻译 谢谢吧里亲的转载~为了大家看的到~我就另外开贴了。楼楼的宝宝一直在边上吵~有点分心~速度可能有点慢~见谅。 一张一张来--Q:对‘精灵夫妇’的人气有实感了吧? 金素恩:真的无法想象反应会这样热烈。之前很担心,但都说做得很好,很有趣,所以觉得很满足。确实比起电视剧反响要快。第一次看的人们都说很好看。因为《我们结婚了(以下简称我结)》据说连电视剧都得到了更多的关注。却是因为艺能,大家都好像感觉我更亲和了。 宋再临:开始跻身实时搜索排名。但是一下上去后也马上就下榜了,哈哈。不大外出所以所以并没有什么实感。最近小区超市的婆婆们问我是不是‘我结’里那个小伙子,这才对艺能的力量有了实感。 ---Q:艺能固定出演,好像对于下定决心出演‘我结’并不容易,是怎样的呢? 金素恩:活到现在这样苦恼到头疼真的是第一次。想要打破我现在这种现在斯文,隐忍以及一板一眼的形象的桎梏。展现我原有的样子的话好像可以改变形象。但是真的到最后都不告诉我谁会成为我的老公。这点也很让人担心。不管是讨厌还是喜欢,几个月之内都要一起生活,不知道谁会是老公根本预想不到。 宋再临:事实上‘我结’不是我爱看的节目。感觉是那种设定好的形式,对此有异质感(意思是觉得这种很奇怪)。说实话为了演戏某种程度上还是需要认知度的。想着做了艺能可以得到一部分,不光是演技,我认为也是在其他的环境下展现完整的我的机会。 --Q:特别是再临XI感觉有种放下所有包袱的感觉。 宋再临:是的。抱着想要变真实的心,所以把所有包袱放下后开始去做。想要从沉默寡言的“云”的形象中挣脱出来,需要某些自我转换的视角。事实上在‘我结’中这样子也是一种赌博。可能也是因为觉得没什么重要的可失去吧。可能也是因为觉得没什么重要的可失去吧。我的角色很生疏,“剑是谁来着(指再临在《拥月》里饰演的云剑)?”常有这样的感觉。像是沉默寡言,但事实上不是这样,这点感觉很有趣。
1 下一页