最难解读的《老子》章节
老子吧
全部回复
仅看楼主
level 11
julon
楼主
不说我们了,就是古人也觉得难,觉得有问题,所以才改动文字。直到通行本才大致定了一来。但解读上仍有许多难题要解决。如:“塞”与“赛”,字形不同,意思也不同。如果老子本作“赛”,那么后来人作“塞”就有很大的问题了。
所以我一直建议普通人,不要解读《老子》。因为难度太大。
注:合校本是本人校对的。
2018年05月24日 11点05分
1
level 13
哲丐
楼主; 推理是靠人的头脑去实施的。
2018年05月24日 12点05分
2
julon
人脑解决不了矛盾的东西。
2018年05月25日 04点05分
level 10
碧鸡关老兵
龙兄,这一章确实难懂。估计只有消毒一哥能解,我们这些凡人就耐心等着吧。
2018年05月24日 14点05分
3
julon
乱解的教授太多了,对于吧中的网友更难,消毒也不例外。
2018年05月25日 04点05分
亦文_方圆天成
回复 julon :是吗?恐怕这世界上只有我不例外!
2018年05月25日 10点05分
julon
@亦文_方圆天成
你是用什么武器解的?
2018年05月25日 11点05分
亦文_方圆天成
回复 julon :什么武器?还要武器?骇人听闻了吧?
2018年05月25日 11点05分
level 14
两者同出
塞其兑,闭其门:
即无欲以观妙,又曰【见小】,或曰【知微】,儒曰【慎独精一】,即断绝与外界的连接,排除外界杂事干扰,以明事之本质。虚其心而损有余也。
启其兑,济其事:
即有欲而观其窍,即建立与外界的连接,因势利导守柔无为以应事之意。实其腹而补不足也。
以上内容太过玄虚,如果没有高度的抽象思维能力是看不懂的
2018年05月25日 01点05分
4
两者同出
勤,繁忙劳碌之意;棘,带刺的树木,引申为障碍重重之意。
2018年05月25日 01点05分
julon
@两者同出
和专家的解读 一样,你的解读 我也不明白。
2018年05月25日 04点05分
碧鸡关老兵
@两者同出
这里的“见小”,应该与“天下皆谓我大”意思相反吧
2018年05月25日 05点05分
两者同出
@julon
为之于未有,治之于未乱,知之于未见。视之不见名曰微,能见微(小)者是谓微明
2018年05月25日 05点05分
level 10
碧鸡关老兵
甲本“门中二心”这个字,可能是老子自己发明的,没法解,只能猜。
2018年05月25日 01点05分
5
两者同出
自己发明倒不至于,秦以前,各国文字没统一,这样的字多的是
2018年05月25日 03点05分
julon
从上心。此字应与闷通。
2018年05月25日 04点05分
碧鸡关老兵
@julon
这个“闷”,应该是什么意思?后面还有个“启其闷”,另外还有个“其政闷闷”
2018年05月25日 05点05分
两者同出
@碧鸡关老兵
关闭房屋缺口的是门,关闭门上缝隙的就是闷。闷即锁门用的闸。
2018年05月25日 06点05分
level 11
daodelaozi
提一个理解的方向,老子的后学——道家,对这个问题的表达方式是:后天返先天,“我”的后天知觉,得失参半,远没有客家人客观,所以要损之又损,把“我”变成客家人,目标是“天人合一”。
2018年05月25日 05点05分
6
julon
你喝水~
2018年05月25日 07点05分
level 9
陈崔阎桑
塞其闩,闭其门……;启其闩,济其事……。
上面那吧友对“闷”字的理解和我一致,就是古代锁闭门的东西。还可以结合帛甲第71章 “善闭者无闩籥而不可启也 ”理解。
其实,我们研究老子用字可以发现,古代关于锁门的有三个东西:1闷,2(门串,门内一个串字,现在无此字),3籥。
现在等同于“1闷”的字没有造出来,我们现在是把“1、2”等同用“闩”字表达了,而实际上古代闩是2这个东西。3是相对于现在的锁,不过过去最早应该是竹子的好像。12是人在屋子里面锁门用的东西哦,3是屋子外面用的哦。
你看第71章老子是把“2、3”并列表达“锁”的意思。
都告诉你们了啦。
2018年05月25日 08点05分
7
陈崔阎桑
很容易理解翻译了。
2018年05月25日 08点05分
julon
闷不等于闩吧。不过感谢你认真的回复~
2018年05月25日 09点05分
level 12
蜡笔ROGU
《淮南子·道应训》:齐王后死,王欲置后而未定,使群臣议。薛公欲中王之意,因献十珥而美其一。旦日,因问美珥之所在,因劝立以为王后。齐王大说,遂重薛公。故人主之意欲见于外,则为人臣所制。故老子曰:“塞其兑,闭其门,终身不勤。”
《文子·上礼》:为礼者,雕琢人性,矫拂其情,目虽欲之,禁以度;心虽乐之,节以礼。趣翔周旋,屈节卑拜。肉凝而不食,酒澂而不饮。外束其形,内愁其德。钳阴阳之和,而迫性命之情,故终身为哀人。何则?不本其所以欲,而禁其所欲;不原其所以乐,而防其所荣。是犹圈兽而不塞其垣,禁其野心;决江河之流而壅之以手。故曰:“开其兑,济其事,终身不救。”
2018年05月25日 09点05分
9
碧鸡关老兵
这是传本,但是,帛书的文字差异比较大。这样解读传本可以,解读帛书,貌似不妥。
2018年05月25日 10点05分
julon
水平有限,所以难以理解古人的讲的意思。不过还是感谢你引经据典的回复!
2018年05月25日 11点05分
level 10
碧鸡关老兵
单独拿出这几句来,可以有N种解读。但是否准确,应该放回原文中验证。
2018年05月25日 10点05分
10
level 10
碧鸡关老兵
其政闷闷,其民惇惇;其政察察,其邦夬夬。
从这两句对比来看,闷和察是反义词?
2018年05月25日 10点05分
11
julon
这个通行本的闷,在帛乙本中作【门糸】。所以意思不同。
2018年05月25日 11点05分
碧鸡关老兵
@julon
只能选一个版本,比如帛甲。帛甲缺损的,再从帛乙或汉简中补。
2018年05月25日 11点05分
level 13
哲丐
楼主; 道德经; 第四章是老子想构建一条 ''思维栈道''
2018年05月25日 11点05分
12
level 11
julon
楼主
本吧的“教授”不敢在我的帖子下回复(怕我删?)就另开一个帖子自言自语,我也真是服了。
2018年05月25日 23点05分
13
julon
还用我我的帖子的图片,有"盗版"嫌疑。初看主题我还以为是我的帖子,再看作者原来是85“教授”。
2018年05月25日 23点05分
julon
坦白地讲,教授真是太可爱了~
2018年05月25日 23点05分
level 14
了然🔯
2018年05月25日 23点05分
14
level 11
julon
楼主
哈哈。请教授大人看清楚是"盗版"图片?我无所谓了,这个公开东西谈不上版权。至于我怎样校订,又如何解读那就不用教授操心了。有兴趣的朋友记得支持我的书~,看看我的无为解读是不是比教授的通解强。
2018年05月26日 00点05分
15
1
2
3
尾页