wuyingline wuyingline
关注数: 62 粉丝数: 108 发帖数: 2,312 关注贴吧数: 93
〖→∮←【采访】→∮←〗ototoy对delofamilia的采访 太多了,我后面就把亮点翻译下。 采访正文: 2007年、ORANGE RANGEのNAOTOによるソロ・プロジェクトとしてスタートしたdelofamilia。2009年のセカンド『eddy』にゲスト・ボーカルとしてRie fuが参加したことをきっかけに、2011年のサード『spaces in queue』では2人のユニットへと発展。新作『archeologic』は通算4作目、ユニットとしては2作目の作品ということになる。これまでに影响を受けてきた様々なアーティストを発掘し、今の自分たちらしく仕上げたということから、「考古学」を意味する「archeology」がタイトルの由来となっている作品だけあって、楽曲のバラエティはとにかく広い。エレクトロニクスと生楽器の融合や、ミニマルなテイスト、どことなく不穏な雰囲気などから、あえて名前を挙げるとすればRADIOHEAD(特に、『Hail To The Thief』期)が一番近いように思うが、男性プロデューサーと女性シンガーという组み合わせを考えれば、「RADIOHEAD第6のメンバーと呼ばれるナイジェル・ゴドリッチが始めたULTRAISTAの方が、见え方的にも近いと言えるかもしれない(delofamiliaとULTRAISTAって、何となく响きも似てるし)。とはいえ、近年のUSインディ・シーンのダークな女性アーティストともリンクするような不思议なバランスは他では耳にしたことのないものであり、NAOTOとRie fuという2人の组み合わせだからこそのオリジナリティが、确かに存在していると言える。Rie fuは昨年自らの会社を设立して、独立した活动をスタートさせ、一方NAOTOのORANGE RANGEも2010年以降は自主レーベルから作品を発表している。20代前半をメジャーのど真ん中で过ごした2人は、今その経験を基に、より自由に、自らのクリエイティブを追求しているのだ。『archeologic』から感じられる风通しの良さは、そんな背景も関系していることは间违いないだろう。インタビュー & 文 : 金子厚武photo by 雨宫透贵 左からRie Fu、NAOTO
〖→∮←【翻译】→∮←〗献给大米,they always talk about [00:17.40]言わないことのもどかしさ [00:22.38]言い过ぎる愚かさ [00:27.32]廻って巡る时の [00:31.94]麻酔 弱さ [00:47.89]远い国のこと话して [00:53.02]お金について话して [00:57.93]彼はずっと昔の恋人の话をしている 一言不发使人焦躁不安 言多必失使人愚蠢不堪 反复思考着这些 使我产生一丝麻醉的软弱 他们谈论着遥远的国家 他们谈论着金钱 他谈论着他彼时的恋人 (And)I was walking around in my footsteps,and no one's there The sun has come up but you're lying there You gotta swallow it up,once you see the dish of 2 sides in 1 Melting on my face,my ears,my eyes,and everything that I see Melting on my ears,my eyes,and everything that I see 我沿着自己的足迹来回走动 这里空无一人 太阳已经升起 你却还是横躺在那里 看到两种对立的事物 你总是自欺欺人地视而不见 融化了我的双眼 双耳以及我所见到的一切 [01:51.78]完全なる家族の感覚 [01:56.65]はかりにかけてみても [02:01.96]倾くことはなくて [02:11.10]梦を见た 就算把他们当做我的家人来评判对待 我也不会有所偏袒 [02:17.42]And they always talk about connections [02:22.13]And they always talk about the surface [02:27.35]And she always talks about her boyfriend [02:32.44]And he always talks about his ex-girlfriend 他们总是谈论着人际关系 他们总是泛泛而谈 她总是谈论着她此时的男友 他总是谈论着他彼时的女友 (And)I was walking around in my footsteps,and no one's there The sun has come up but you're lying there You gotta swallow it up,once you see the dish of 2 sides in 1 Melting on my face,my ears,my eyes,and everything that I see Melting on my ears,my eyes,and everything that I see 我沿着自己的足迹来回走动 这里空无一人 太阳已经升起 你却还是横躺在那里 看到两种对立的事物 你总是自欺欺人地视而不见 融化了我的双眼 双耳以及我所见到的一切 You could give me more information I need 请你告诉我更多我需要的内容 [03:56.43]Oh I'm not giving it up cause I know [03:58.63]there's gotta be someone here [04:02.38]Walk the detours,I don't care [04:06.49]I talk to you,”everything else [04:07.44]that I wanna say or do is make it real” [04:12.55]Just like my ears,my eyes,and everything that I see [04:17.76]Melting on my face,my eyes,and everything that I see 我不会放弃 因为我相信有人在那里等待 我不介意绕弯子 我说过 我所说所作的一切都是想使之成为现实 融化了我的双眼 双耳以及我所见到的一切 我沿着自己的足迹来回走动 这里空无一人 太阳已经升起 你却还是横躺在那里 看到两种对立的事物 你总是自欺欺人地视而不见 融化了我的双眼 双耳以及我所见到的一切 [05:23.94]How do you find when you just don't know? [05:28.88]How do you search when you just don't know? [05:34.03]How do you love when you just don't know? 当你不明白时你如何去寻觅 当你不明白时你如何去搜索 当你不明白时你如何去爱人
〖→∮←【翻译】→∮←〗 home 是群上的一个朋友要的翻译,真心觉得翻译之后味道就变了= = 但是总比没有好,大家拿去瞎眼吧 爱じゃ救えないなんて思うのは 决めつけて话も聴かない心 どうしていつもそうなんだろう 大きな 爱が そう あふれる部屋の中で 太阳の光がゆれてる その空気I wanna give it all to you 今日からはstay with me 见つけるhappy ending 为什么总是这样呢 那些听不进去别人话的人 口中断然地说着爱绝对不是救赎 我想给予你这种氛围 在充满爱意的房子中 阳光摇曳 从今开始陪在我身边 我们会找到happy ending 魔法でつながってるの ありふれた午前中 色が歌いだしたら コーヒーをすする さあ目覚めたら いつかなくしたパズル かけらを持ってる人を 探しに行こう 靠魔法连接着 某个的寻常下午 哼着小曲 冲着咖啡 来吧 醒过来 去寻找那些手中握有我们遗失的拼图的人 爱じゃ救えないものなんてない そんな旗を掲げて 上を向いて、前向いて歌ったら 何か见つかるかな 君こそがbest in my life 明日はきっとI'll be in your life 何があっても君の身方さ 今日からはstay with me You'll be my happy ending 高举爱就是救赎的旗帜 积极向上的歌唱 我们会找到什么呢 你才是我心中的第一 明天起我一定会出现在你生命中 无论发生什么我都支持你 从今开始陪在我身边 你就是我的happy ending Oh for another day another day another way to live from here… 魔法でつながってくの 虚しく思ってたこと もうひとりよがりじゃない 君がいるから さあ目覚めたら 结んだ君との约束 守ってくために ずっと 今日もがんばっていこう 曾以为靠着魔法连接着的 只是些虚无缥缈的东西 现在再也不会主观片面的思考了 因为我有你陪在身边 来吧 醒来之后 为了守护和你许下的约定 今天也要努力的活下去 爱じゃ救えないものなんてない そんな旗を掲げて 上を向いて、前向いて歩いたら 何か见つかるかな 君こそがbest in my life 明日はきっとI'll be in your life 何があっても君の身方さ 高举爱就是救赎的旗帜 积极向上的歌唱 我们会找到什么呢 你才是我心中的第一 明天起我一定会出现在你生命中 无论发生什么我都支持你 just wanna tell you 小さな白い 绮丽なドレス を着る日 I want you to stay with me, See the stars at nighttime And some day I want you to marry me, 见つけるhappy ending 我只想告诉你 当我披上洁白美丽的婚纱时 你会陪在我身边 和我一起看着夜晚的星空 有一天我们会走进婚姻的殿堂 找到属于我们的happy ending
1 下一页