〖→∮←【翻译】→∮←〗 home
rie吧
全部回复
仅看楼主
level 8
wuyingline 楼主

是群上的一个朋友要的翻译,真心觉得翻译之后味道就变了= =
但是总比没有好,大家拿去瞎眼吧
爱じゃ救えないなんて思うのは
决めつけて话も聴かない心
どうしていつもそうなんだろう
大きな 爱が そう
あふれる部屋の中で
太阳の光がゆれてる
その空気I wanna give it all to you
今日からはstay with me
见つけるhappy ending
为什么总是这样呢
那些听不进去别人话的人
口中断然地说着爱绝对不是救赎
我想给予你这种氛围
在充满爱意的房子中
阳光摇曳
从今开始陪在我身边
我们会找到happy ending
魔法でつながってるの
ありふれた午前中
色が歌いだしたら
コーヒーをすする
さあ目覚めたら
いつかなくしたパズル
かけらを持ってる人を
探しに行こう
靠魔法连接着
某个的寻常下午
哼着小曲
冲着咖啡
来吧 醒过来
去寻找那些手中握有我们遗失的拼图的人
爱じゃ救えないものなんてない
そんな旗を掲げて
上を向いて、前向いて歌ったら
何か见つかるかな
君こそがbest in my life
明日はきっとI'll be in your life
何があっても君の身方さ
今日からはstay with me
You'll be my happy ending
高举爱就是救赎的旗帜
积极向上的歌唱
我们会找到什么呢
你才是我心中的第一
明天起我一定会出现在你生命中
无论发生什么我都支持你
从今开始陪在我身边
你就是我的happy ending
Oh for another day
another day another way to live from here…
魔法でつながってくの
虚しく思ってたこと
もうひとりよがりじゃない
君がいるから
さあ目覚めたら
结んだ君との约束
守ってくために ずっと
今日もがんばっていこう
曾以为靠着魔法连接着的
只是些虚无缥缈的东西
现在再也不会主观片面的思考了
因为我有你陪在身边
来吧 醒来之后
为了守护和你许下的约定
今天也要努力的活下去
爱じゃ救えないものなんてない
そんな旗を掲げて
上を向いて、前向いて歩いたら
何か见つかるかな
君こそがbest in my life
明日はきっとI'll be in your life
何があっても君の身方さ
高举爱就是救赎的旗帜
积极向上的歌唱
我们会找到什么呢
你才是我心中的第一
明天起我一定会出现在你生命中
无论发生什么我都支持你
just wanna tell you
小さな白い 绮丽なドレス を着る日
I want you to stay with me, See the stars at nighttime
And some day I want you to marry me,
见つけるhappy ending
我只想告诉你
当我披上洁白美丽的婚纱时
你会陪在我身边
和我一起看着夜晚的星空
有一天我们会走进婚姻的殿堂
找到属于我们的happy ending

2011年12月01日 14点12分 1
level 10
I want you to stay with me, See the stars at nighttime
And some day I want you to marry me,
见つけるhappy ending
当初我就被这一句给打动了~也只能看懂这句了·求各种翻译~比如以前没有的翻译~其实咱不知道什么意思还是喜欢,总能引起共鸣~
2011年12月02日 00点12分 2
level 7
对于我们这些日语白看过翻译后能看懂大概意思了至少, 谢谢翻译!
2011年12月03日 06点12分 3
level 11
谢谢翻译 一直很喜欢这首歌 是不懂歌词 现在懂了很感动。[哈哈]
2014年01月30日 03点01分 4
level 12
求婚曲万岁~超喜欢home啦~
2014年02月01日 11点02分 5
1