柠檬树柠檬树
柠檬树柠檬树
关注数: 0
粉丝数: 26
发帖数: 491
关注贴吧数: 2
麒麟午後の红茶广告片主题曲--ロビンソン 麒麟午後の红茶广告片主题曲--ロビンソンロビンソン (日文歌词) (Robinson)歌名译为:鲁宾逊新しい季节は なぜかせつない日々で 河原の道を自転车で 走る君を追いかけた 思い出のレコードと 大げさなエピソードを 疲れた肩にぶらさげて しかめつら まぶしそうに 同じセリフ 同じ时 思わず口にするような ありふれたこの魔法で つくり上げたよ 谁も触われない 二人だけの国 君の手を离さぬように 大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の风に乗る 片隅に舍てられて 呼吸をやめない猫も どこか似ている 抱き上げて 无理やりに頬よせるよ いつもの交差点で 见上げた丸い窓は うす汚れてる ぎりぎりの三日月も仆を见てた 待ちぶせた梦のほとり 惊いた君の瞳 そして仆ら今ここで 生まれ変わるよ 谁も触われない 二人だけの国 终わらない歌ばらまいて 大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の风に乗る 大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の风に乗る ルララ 宇宙の风に乗る
了解日本从日语开始(今天你说日语了吗?) 日本语 日本人口超过1.2亿。从语言学上来说,日本近乎是一个单一的民族,99%以上的人口使用同一种语言。这就是意味着日语是世界第六大语言。然而,日语在日本以外的地区很少有人使用。 关于日本语的起源有多种理论。许多学者认为,从句法上说,日语接近诸如土耳其语和蒙古语之类的阿尔泰语言。日语在句法上与朝鲜语相似是得到广泛认可的。也有证据表明,日语词法和词汇在史前受到南面的马来-波利西亚语言的影响。 尽管日本人和中国人所讲的语言完全不同,但日语的书写系统来自汉语。汉语书写在五、六世纪某个时候被介绍到日本去时,日本用从汉字改变而来的平假名和片假名这两个语音书写体对汉语书写体进行了补充。 日本现仍有许多当地方言。在诸如广播、电视和电影等大众媒体的影响下,以东京话为基础的标准日语已逐渐推广到整个国家,但特别的是,京都和大阪人所讲的方言继续保持繁荣,并保留着其威望。
东方神起--Hero .
W-inds所有的歌曲!!!! Forever Memories 01. Forever Memories 词/曲/编曲:Hiroaki Hayama 02. Moon Clock 词/曲/编曲:Hiroaki Hayama 发行日:2001/03/14
请大家为吧主rain_m许愿吧!祝她早日恢复健康! 日语吧的吧主rain_m生病了。我的图片是很多的大树,让我们任意挑一棵树为她许愿吧!祝福吧主rain_m早日恢复健康!新年愉快! 谢谢大家! 柠檬树柠檬树 2004.1.19
《转帖》如何在贴吧贴图(贴图教程): http://post.baidu.com/f?kz=312188http://post.baidu.com/f?kz=1589789
我只在乎你(日语版) 另有中文翻译 我只在乎你(日语) 词/荒木とよひさ 曲/三木たかし 编曲:川口 真 もしもあなたと会えすにいたら(会:あ) もしもあなたと会えすにいたら(会:あ)私は何をしてたでしょうか(私:わたし何:なに)平凡だけどだれかおあいし(平凡:へいぼん)普通の暮ししてたでしょうか(普通:ふっう暮:くら)时の流れに身をまかせ(时:とき流:なが身:み)あなたの色に染められ(色:いろ染:そ)一度の人生それさえ(一度:いちど人生:じんせい)舍てることも构わない(舍:す构:かま)だからお愿いそばに置いてね(愿:ねが置:お)今はあなたしか爱せない(今:いま爱:あい)もしもあなたにきらわれたなら明日というひなくしてしまうわ(明日:あした)约束なんかいらないけれど(约束:やくそく)おもいでだけじゃいきてゆけない时の流れに身をまかせ(时:とき流:なが身:み)あなたのむねによりそいきれいになれたそれだけでいのちさえもいらないわだからお愿いそばに置いてね(愿:ねが置:お)今はあなたしてみえないの(今:いま)时の流れにみをまかせあなたの色に染められ一度の人生それさえ舍てることも构わないだからお愿いそばに置いてね今はあなたしか爱せない 中文翻译:我只在乎你 - 邓丽君 - 慎芝词 我只在乎你如果没有遇见你,我将会是在哪里?日子过得怎么样,人生是否要珍惜?也许认识某一人,过着平凡的日子.不知道会不会,也有爱情甜如蜜?任时光匆匆流去,我只在乎你.心甘情愿感染你的气息.人生几何能够得到知己?失去生命的力量也不可惜.所以我求求你,别让我离开你.除了你,我不能感到,一丝丝情意.如果有那么一天,你说即将要离去.我会迷失我自己,走入无边人海里.不要什么诺言,只要天天在一起.我不能只依靠,片片回忆活下去.任时光匆匆流去,我只在乎你.心甘情愿感染你的气息.人生几何能够得到知己?失去生命的力量也不可惜.所以我求求你,别让我离开你.除了你,我不能感到,一丝丝情意.
宫崎骏得奖动画《神隐少女》题材来源 这是一座和各种地方连在一起的小镇,真正需要它的人,就能进得来。 宫崎骏得奖动画《神隐少女》题材来源。因为追逐水珠状的雨伞,女孩莉娜来到不可思议的村落……,在一片绿意盎然的森林里,有着六间红色与奶油色的屋子,铺着石头的道路彷佛被雨淋湿,在那里莉娜遇见拥有奇特能力、魅力的人们…… 这是一部奇妙而趣味横生的奇幻故事。大家每次一翻开书页,就会融入奇妙小镇里奇特居民的奇异事件中,他们一个个栩栩如生地登场,读者不由得被卷入故事中。我推荐大家追寻莉娜的脚步,到山中奇特的小镇去。因为,这座小镇值得你前去探索一番。——儿童奇幻文学大师佐藤悟
蓝鸫来看 原来W-inds的经理人这磨年轻呀!我还以为是叔叔或婶婶级别的呢!原来是“叶山拓亮” http://post.baidu.com/f?ct=335609856&tn=baiduPostBrowser&sc=45719153&z=6010925&pn=0&rn=50&lm=0&word=keita
野村万斋(吧) 不是广告,请勿删除。 http://post.baidu.com/f?ct=335609856&tn=baiduPostBrowser&sc=45296813&z=5808012&pn=0&rn=50&lm=0&word=%D2%B0%B4%E5%CD%F2%D5%AB
蓝鸫,你丢失的帖子已找回 是这个吗? (387 30 侧耳倾听[精品] rain_m)我今天刚找到的。怎磨感谢我呀!
太棒了!我找到“永远の途中”的歌词了 蓝鸫我找到“永远の途中”的日文歌词了,但是我还没下载到他们这首歌的MP3,我下载的只是这首歌的伴奏音乐。晕倒~~~,进来看看永远の途中-Winds"変わらないもの"求めたり 人は弱くて 伤ついた あの日の别れに 强がりも嘘にはできず I wanna believe in love 受け止めた Good-bye 手に入れた途端 寂しさになった 自由(Freedom) I wanna believe in dream 梦だけを ただ 抱きしめる日も I wanna believe in love…again "変わりゆくこと"を望んだり 人は强くて 気がついた 君との出逢いに 孤独にも意味があること I wanna believe in love もうあきらめない 永远(とわ)よりも永く 瞬き出した瞬间(Moment) I wanna belive in dream 梦さえ 君と 分かち合うように 受け止めるから Your pain 君にめぐり合う そこにたどり着くまでの日々 "出逢い" "别れ"に 几度试されても…「もう一度」 I wanna believe in love もうあきらめない 永远(とわ)よりも永く 瞬き出した瞬间(Moment) I wanna belive in dream 梦にはぐれて 伤つけ合っても I wanna believe in love…again
贪婪大陆新连接 不是广告勿删除!!! http://post.baidu.com/f?kz=4618662
一篇感人的小故事 1 怎么把木梳卖给和尚 我告诉你怎么把和尚卖给木梳吧~这样吧,我给你讲个故事你听听。一个公司应聘三个业务员,然后主考官出了一个题目,就是,你把木梳去卖给和尚,看谁卖的多。第一个人,到马路上,看到和尚就问他买木梳不,和尚还以为是在取笑他招到了和尚的耳光,一连有好几次,都让和尚打了,然后他走着走着,在树底下看到一个小和尚在挠脑袋,他马上就上去了,说:“小和尚你用这个方法去挠脑袋是不科学的,有种种弊端”小和尚说了:“那应该怎么办”他说:“我有办法啊,你用木梳,这样会对你的身体有很多的好处的。”小和尚说,“那我没有啊”他说我有啊。就这样,和尚买了一个木梳。第二个人,去寺院了,找到方丈。跟方丈说:“你看你们这个寺庙”这天风多大啊,来上香的人头发都乱了,这可是对佛的不尊敬啊。”然后方丈说了:“那应该怎么半”他说“你应该在门口摆一些木梳。然后呢他就卖了10把木梳。第三个人,也去了寺庙,他的方法是,也是找到方丈,说“你想不想把你的寺庙变的规模越来越大,让别人都知道你这个地方,那方丈当然想了。然后他给方丈出了一个主意说“你把来上香的人都送一个小小的礼物,这样呢,你们的知名度就高了,来上香的人会落易不决的,人多了,香火钱也就多了。你说这个主意怎么样~然后方丈说“那送什么呢。他说,你可以送木梳,你在把木梳上写上祝福的话,这样你的知名度很快很快的就能上来了。就是这样,方丈买了1000把木梳木梳就是这么卖的。
宫崎峻<风之谷>中日剧本对照 风の谷のナウシカ(片头部分)ユパ : また村がひとつ死んだ…。行こう…。 ここもじき腐海(ふかい)に沈(しず)む。(又有一个村庄死了。走吧,这里很快就会沉入腐海之中。)巨大产业文明が崩壊してから1000年とセラミック片におおわれた荒れた大地に。くさった海。。。腐海と呼ばれる。有毒な気を発する菌类の森がひろがり。衰退した人间の生存をおびやかしていた。(片头字幕:巨大产业文明被毁灭后的1000年里,环境迅速恶化,大片陆地变成了荒芜的海洋,人们称之为腐海。生长着散发有毒气体的菌类的森林迅速扩张,已经衰落的人类感到,自己的生存受到了威胁。)
(每日连载) 日本语能力试験ー読解100(1,2级) 1.见よう见まね 手を取って、いちいち、ああしろこうしろと教えられなくても、子供 は亲のしていることを见よう见まねで覚えていくものである。 问1:上の文の内容と同じ意味の话を选ぼう A:习うより惯れろ B:子供は亲の镜 C:なくて七くせ D:人のふり见て我がふり直せ 语句と汉字 二级:いちいち 教える 子供 亲 覚える ポイント: 见よう见まねで:见ながらまねをして(覚える) 答え:B
五段动词连用形的音变浊化 五段动词的连用形有2种,连用形1的词尾是该行的い段假名,如“読む”变成“読み”,“书く”变成“书き”,“走る”变成“走り”等等。这样的变化用于+ます变成敬体,如:“読みます”、“书きます”、“走ります”等等,当然还有好多用处。但是在「て、ては、ても、た、たら、たり」这6个助词或助动词前面,就不能用连用形1,而必须用连用形2。连用形2 又称作“五段动词连用形的音变浊化”,一般简称为“五段动词的音变浊化”。下面介绍一下“五段动词连用形的音变浊化”的变化规则。这里前面1-4节是任何课本都有的内容;而第5节是一般课本是没有的内容,希望大家看一看。 五段动词的词尾有9个,即:く、ぐ、ぶ、ぬ、む、つ、う、る、す。把这9个词尾除す外,划成3组,形成不同的变化。 1,い音变: 当词尾く、ぐ的连用形发生音变时,就变成い,而且ぐ词尾的后续词浊化,变成「で、では、でも、だ、だら、だり」。如: 书く(かく) ーー书きーー书いーー书いて、书いた 引く(ひく) ーー引きーー引いーー引いて、引いた 泳ぐ(およぐ)ーー泳ぎーー泳いーー泳いで、泳いだ 稼ぐ(かせぐ)ーー稼ぎーー稼いーー稼いで、稼いだ 2、拨音变: 当词尾ぶ、ぬ、む的连用形发生音变时,就变成ん,而且词尾的后续词浊化,浊化情况同上。如: 学ぶ(まなぶ)ーー学びーー学んーー学んで、学んだ 転ぶ(ころぶ)ーー転びーー転んーー転んで、転んだ 死ぬ(しぬ) ーー死にーー死んーー死んで、死んだ 読む(よむ) ーー読みーー読んーー読んで、読んだ 頼む(たのむ)ーー頼みーー頼んーー頼んで、頼んだ 3、促音变:当词尾つ、う、る的连用形发生音变时,就变成っ、后续词不浊化。如: 待つ(まつ) ーー待ちーー待っーー待って、待った 保つ(たもつ)ーー保ちーー保っーー保って、保った 习う(ならう)ーー习いーー习っーー习って、习った 笑う(わらう)ーー笑いーー笑っーー笑って、笑った 走る(はしる)ーー走りーー走っーー走って、走った 眠る(ねむる)ーー眠りーー眠っーー眠って、眠った 4,特殊动词: ① 词尾是す时没有音变,即连用形2=连用形1。如: 话す(はなす)ーー话しーー话して、话した 流す(ながす)ーー流しーー流して、流した 骗す(だます)ーー骗しーー骗して、骗した ② 行く这个动词按规定应该是い音变,但是实际上是促音变。 行く(いく)ーー行きーー行っーー行って、行った 5,う音变:词尾是う时,有一部分动词除有促音变外,还有う音变。这是关西方言变化而来的。 ① 这类动词是词尾う的前面是あ段假名。发生う音变时,あ段假名先变成お段假名,然后再发生音变。 笑う(わらう)ーーわろうーーわろうて、わろうた(わらって、わらった) 洗う(あらう)ーーあろうーーあろうて、あろうた(あらって、あらった) 习う(ならう)ーーなろうーーなろうて、なろうた(ならって、ならった) 属于这一类的还有しまう、担う(になう)等。 ② 这类动词是词尾う的前面是お段假名,而且多数只有2个假名构成。发生う音变时,直接加て即可。 沿う(そう)ーーそうて、そうた(そって、そった) 追う(おう)ーーおうて、おうた(おって、おった) 匂う(におう)ーーにおうて、におうた(におって、におった) 酔う(よう)ーーようて、ようた(よって、よった) 背负う(せおう)ーーせおうて、せおうて(せおって、せおった) ③ 问う、恋う、请う、乞う这几个动词没有按规定进行促音变,只能用上面讲的う音变,而没有一般的促音变。 问う(とう)ーー问いーー问うーー问うて、问うた 恋う(こう)ーー恋いーー恋うーー恋うて、恋うた 乞う(こう)ーー乞いーー乞うーー乞うて、乞うた 请う(こう)ーー请いーー请うーー请うて、请うた 以上介绍了五段动词的连用形音变浊化,它的使用量相当大,所以希望大家要熟练到不用想就能变化的程度。关于う音变,首先不要和形容词的う音变相混,其次是平时除③ 以外,完全可以不使用。但是必须要懂得有这样的变化,防止别人(尤其是关西人)使用时不懂。
单词接龙游戏(欢迎更新) 1、一贴要写5个单词!(日语单词、类型不限) 2、后一个单词的首假名用前一单词的最后一假名! 3、后一贴的首单词的首假名用前一贴的最后一单词的最后一假名! 4、用汉字写上的单词、要标注假名! 5、连续5贴内的单词不得重复、最后一假名可重复! 6、同一贴的5个单词的最后一假名不得重复! 7、出现ん的话、用ん前的一个假名! 如: 第1贴 西瓜(すいか)-买い物(かいもの)-乗り物(のりもの)-ノウハウー受付(うけつけ) 第2贴 计算(けいさん)ーーーーーー省略 请认真阅读、并遵守游戏规则!勿灌水!规则好像有点多、不过没有难度、就记不住喔!充分调动你的大脑吧! 开始喽!我先来个! 疲れる(つかれる)-ルーター対応(たいおう)ー撃つ(うつ)-付く(つく)
ペキン卡通(不是广告帖) ペキン卡通 http://post.baidu.com/f?z=3484278&ct=335544320&lm=0&sc=0&rn=50&tn=baiduPostBrowser&word=%B1%B1%BE%A9%BF%A8%CD%A8&pn=0
好东东-------巨漂亮(耽美图) 蓝鸫:新的耽美图,巨漂亮.给你连接 http://post.baidu.com/f?kz=4558525 柠檬树
ほうっがいど--札幌 扎幌是日本北部的最重要城市,北海道岛的首府.它建于130年前,拥有180万人口,是日本第5大城市,也是北海道政治经济中心.这里举行过很多国际性的事务,如1972年的冬奥会.扎幌一年到头提供了各种山珍海味,以及闻名的本地啤酒.这里有超过5000家的商店,旅店以及酒吧.北海道首府"札幌"的名字来源于土著居民阿依努语,原意是"广大而干燥的地方".明治维新以前,这里可以说是一片荒凉,直至1869年,明治天皇派兵开垦北海道后,札幌才作为北海道的行政中心,逐渐兴盛起来. 札幌属温带气候,四季分明.年均温8.2摄式度,最高气温31.9摄式度,最低气温-14.4摄式度.夏天,这里是日本比较凉爽的地方,很多人将这里作为避暑胜地.札幌也是北海道的文化中心.著名的大学有北海道大学,北海道艺术大学,札幌医科大学,札幌农学院等,文化设施有近代美术馆,札幌雕刻美术馆,札幌市资料馆等. 在经济发展上,批发,零售,饮食以及服务行业比重大,占全市产业的七成,其中札幌啤酒在全日本都很有名气.另外,工业方面是以都市型的轻工业为主.
世界Arirang论坛(韩语) 不是广告 www.arirang-world.org/bbs/cgi-bin/leobbs.cgi
日本~~~风景图~~~ 应该是金阁寺吧!
Love Love Love歌词!! Love Love Love作词者名 平井坚作曲者名 平井坚Love Love Love この胸にLove Love Love 生まれたら 震える指で声で 伝えなきゃLove Love Love あふれ出すLove Love Love 裸の言叶だけ连れて行くよ 届けよう この歌を袋に诘めても フタで隠しても 会いたい気持ちは减らないドキドキッて奴が 仆の胸のドア 叩き始めてるテレビをつけても 雑志を见てても 5分に1度は君のことトキメキって奴が 仆の胸の奥 胜手に暴れてる今なら遅くはない 理由はどうでもいい梦で逢うその前に 声を聴かせてLove Love Love 手のひらにLove Love Love 感じたら今すぐそのぬくもり 伝えなきゃLove Love Love あふれ出すLove Love Love 受话器から闻こえる君の声に 重ねよう この声を君の好きなもの 顺番に并べて リストを作ってみたとして仆の名前が もしもあったなら 一体何番目だろう心がほどけてゆく その声に寄り添ってこの瞬间感じる全ての 君を聴かせて微笑みが涙にならぬように好きなものは好きだといえるように明日に间に合うようにそう毎日の中で 少しずつ手にしてゆくものそれは Love Love Love 优しさもLove Love Love 寂しさも君に出会い初めて わかったよLove Love Love この胸にLove Love Love 生まれたら震える指で 声で伝えよう 届けようLove Love Love この胸にLove 生まれたら 震える指で 声で 伝えなきゃLove Love Love あふれ出すLove Love Love 裸の心だけ连れて行くよ 届けよう この歌を届けよう この声をLove Love Love Love Love Love
踢踏舞--音乐 爱尔兰画眉:请听http://cntap.51.net/ti.ram
《出师表》日语版 1 分享《出师表》日语版 这是转贴又转的文,所以原出处我不知道,好不好大家看了再说.虽然有很多我都看不懂! 作者: rain_m 封 2004-7-4 15:36 回复此发言 删除此发言 -------------------------------------------------------------------------------- 2 回复:分享《出师表》日语版 日文版《出师表》 臣亮言す.先帝业を创めて未だ半ばならずして,中道にして崩祖せり.今天下三分すれども, 益州は疲弊す.此れ诚に危急存亡の秋なり.然れども侍卫の臣,内に懈らず,忠志の士,身を 外に忘るるは,盖し先帝の殊遇を追いて,之を陛下に报いんと欲すればなり.诚に宜しく圣聴 を开张して,以て先帝の遗徳を光かにし,志士の気を恢弘すべし.宜しく妄りに菲薄なりと し,喩えを引き义を失いて,以て忠谏の路を塞ぐべからざるなり. 宫中?府中は倶に一体たり.臧否を陟罚すること,宜しく异同あるべからず.若し奸を作し 科を犯し,及び忠善を为す者有らば,宜しく有司に付して,其の刑赏を论じ,以て陛下平明の 治を昭らかにすべし.宜しく偏私して内外をして法を异にせしむべからざるなり. 侍中?侍郎?郭攸之,费伟,董允らは,此れ皆良実にして,志虑忠纯なり.是を以て先帝简 抜して,以て陛下に遗せり.愚以为く,宫中の事は,事大小と无く,悉く以て之に谘り,然る 後に施行せば,必ず能く阙漏を裨补し,広く益する所あらん.将军向宠は,性行淑均にして, 军事に尧畅し,昔日に试用せられ,先帝之を称して,能ありと曰えり.是を以て众议宠を挙げ て以て督と为せり.愚以为く,営中の事は,事大小と无く,悉く以て之に谘らば,必ず能く行 阵をして和睦せしめ,优劣所を得しめん. 贤臣に亲しみ,小人を远ざくるは,此れ先汉の兴隆せし所以なり.小人に亲しみ,贤臣を远 ざくるは,此れ後汉の倾颓せし所以なり.先帝在しし时,毎に臣と此の事を论じ,未だ尝て 桓?霊に叹息痛恨せずんばあらざりき.侍中?尚书?长史?参军は,此れ悉く贞亮にして,节 に死するの臣なり.愿わくは陛下,之に亲しみ,之を信ぜば,则ち汉室の隆んならんこと,日 を计えて待つ可し. 臣は本布衣にして,南阳に躬耕し,苟も性命を乱世に全うし,闻达を诸侯に求めざりき.先 帝臣の卑鄙なるを以てせず,猥に自ら枉屈し,三たび臣を草卢の中に顾みて,臣に谘るに当世 の事を以てせり.是に由りて感激し,遂に先帝に许すに駆驰を以てす.後,倾覆に値い,任を 败军の际に受け,命を危难の间に奉じ,尔来二十有一年なり. 先帝は臣の谨慎なるを知り,故に崩ずるに临み,臣に寄するに大事を以てせり.命を受けし より以来,夙夜に忧叹し,付托の効あらずして,以て先帝の明を伤つけんことを恐る.故に五 月,滤を渡り,深く不毛に入り,今,南方己に定まり,兵甲己に足る.当に三军を奖率し,北 のかた中原を定むべし.庶くは驽钝を竭くし,奸凶を攘除し,汉室を兴复して旧都に还らん. 此れ臣の先帝に报いて陛下に忠なるの职分なり. 损益を斟酌し,进みて忠言を尽くすに至りては,则ち攸之?伟?允の任なり.愿わくは陛下 臣に托するに讨贼兴复の効を以てせよ.効あらずんば则ち臣の罪を治めて,以て先帝の霊に告 げよ.若し徳を兴すの言无くんば,则ち攸之?伟?允らの咎を责めて,以て其の慢を彰かにせ よ.陛下もまた宜しく自ら谋りて,以て善道を谘诹し,雅言を察し,深く先帝の遗诏を追う べし.臣,恩を受けし感激に胜えず,今,远く离るるに当り,表に临みて涕泣し,云う所を知 らず. 作者: rain_m 封 2004-7-4 15:37 回复此发言 删除此发言 -------------------------------------------------------------------------------- 3 回复:分享《出师表》日语版 前出师表 诸葛亮 臣亮言:先帝创业未半,而中道崩殂;今天下三分,益州疲敝,此诚危急存亡之秋也.
09月02日付《天声人语》及译文 09月02日付《天声人语》及译文原文:「蒲団(ふとん)」や「田舎教师」で知られる田山花袋は,明治前期の少年のころ,东京・京桥の本屋に奉公に出された.山のように本を背负って得意先を回る.「时には必要な书籍の名を书いた纸乃至(ないし)は帐面を持って,通りにある本屋を一轩々々讯(き)いて歩いた」と回顾している(『东京の三十年』岩波文库).翻译: 以「蒲团」及「乡下教师」而被人们熟知的田山华袋在明治前期还是孩子的时候,为东京·京桥的书店建设出了不少力.背负着山一样的书本在顾客之间兜售.他这样回顾当时的情景:「有时候拿着写有必要书籍名字的纸张或者写有数字的帐本在大街上的书店中一家家的挨着询问.」(『东京的三十年』岩波文库)原文: やがて,本を买い,注文する侧となってこう书いた.「丸善の二阶,あの狭い薄暗い二阶(略)莞尔(にこにこ)した番头,埃(ほこり)だらけの棚(略)その二阶には,その时々に欧洲を动かした名高い书籍がやって来て并べて置かれた」翻译: 不久他以读者的身份这样写道:「丸善的二楼,那个狭窄灰暗,掌柜的有着满面笑容的二楼,那个有着满是灰尘的书架的二楼,终于摆上了那时推动欧洲(进步)的有名的书籍.」原文:19世纪の欧州の思潮は,丸善の二阶を通して极东の一孤岛にも绝えず微(かす)かに波打ちつつあった,とも记す.思潮に限らず,西欧の文化は,开国後に书物の波となって渡来したと言えるだろう.翻译: 他这样记载:19世纪的欧洲思潮通过丸善的二楼,就像连在远东的一个孤岛上也能感受得到的微波一样传播了过来.不仅局限于欧洲思潮的传播,可以说西欧的文化在国门打开后也像书籍一样的传播浪潮来到了日本.原文: 21世纪の今でも,本屋に行くと,いわば时代の波打ち际に立っているかのような思いをすることがある.平台に様々な本が并んでいる.中身は千差万别としても,一册一册が,今という时代の小さな波の一つ一つに见える.翻译: 即使在21世纪的今天,来到书店,可以说有时也有像站在时代的岸边的感觉.平台上摆放着各种各样的书,虽然内容各不相同,但一本一本的也可以看到如今时代的一个个小小的波浪.原文: 取引先からの破产申し立てを受け,今年7月に,东京,神奈川の7店舗全店が闭店に追い込まれた书店「青山ブックセンター」が,再建へと始动した.デザイン,写真などの分野での个性的な品ぞろえに爱着を持つ客らが署名运动を起こし,取引先の一つが支援に动いた.翻译: 接受客户提出的破产申请,今年7月东京,神奈川的7家书店关闭并合并为「青山书屋中心」,开始了重建活动.在设计,照片等领域搜集个性作品的对怀有留恋心情的顾客们发起了签名运动,客户队伍中的一支开始了支援活动.原文: 闭店で空っぽになっていた六本木店の书棚には,昨日,「再开支援フェア」で,一部だけだが本が并んでいた.この小さな波と波が连なり,大きな渚(なぎさ)となってよみがえるさまを思い描いた.翻译: 因停止营业而变得一无所有的六本木书店里, 昨天由于启动了「开店重建支援展览」,书架上虽然只是一部分但还是摆上了书.连接着这一小小的重建波浪,也在心里描绘着书店复苏的景象.
日语吧《天声人语》 日语吧《天声人语》 http://post.baidu.com/f?kz=3029745
《天声人语》 《天声人语》阅读连载ING 在新学年的选课中,第一次听说《天声人语》,于是上网查了查,发现还真是有名呢! 《天声人语》是日本三大报纸之一的《朝日新闻》的一个固定栏目.该专栏创建于1904年1月5日《大阪朝日新闻》的第二版上.关于《天声人语》的含义,根据《大汉和辞典》(大修馆书店)的释义,"天声"为民众自然的呼声.现在这个栏目的执笔者对这个栏目的解释是"尽可能倾听民众的呼声,并将自己的见解阐述于此."《天声人语》的内容广泛涉及日本的政治,经济,外交,社会,文化等各个领域,时事性强,堪称日本社会的一面镜子,因此成为脍炙人口的栏目.该栏目不但用词简练,并且每篇文章的字数也大致相等.这足以看出执笔者高超的写作水平. 值得一提的是,在日本有许多大学的大学试题也选用《天声人语》.1999年在日本就有55所大学在高考试题中选用了《天声人语》栏目中的文章. 对于广大日语学习者来说,《天声人语》是极好的课外读物.也可将之作为翻译习作,共同学习交流.主页:http://www.asahi.com/home.html此帖献给爱好日语的朋友们!
东京爱情故事之对白精选(二)---附带中文翻译 (两人来到神社里,在水池边净手,完治递自己的手帕给利香擦手)利香:あ,サンキュ.完治の匂い①するよ. 利香:谢谢,有完治的气味啊.完治:何言ってんだよ.完治:你说什么呀!利香:洗って返すね.お参り②しよう. 利香:洗净后还你,去祈福吧.利香:ねえ,あれが駅かな?利香:那里是车站吗?完治:いや,駅はあっちのほうだから,ここから见えない.完治:不,车站在那边,从这里是看不见的.利香:この町から东京に出て来たんだね,完治は.利香:完治你是从这市镇去到东京的啊.完治:そうだよ.完治:没错.利香:东京,どう?利香:你觉得东京怎么样?完治:うん,いいとこもあれば,悪いとこもあるし,おれにはこっちのほうが向いて③るの かもしれないけど,东京も好きだな. 完治:有好的地方,也有不好的地方.虽然我或许比较合适这里,但我也喜欢东京.利香:戻ってきたいと思わない?利香:你有想过时光倒流吗?完治:へえ?完治:什么?利香:この町で缶蹴り④したり,甲虫捕ったり,裏山で探検ごっこ⑤したり,台风にわくわくしてたあのころに, 戻りたいと思わない?どうして?利香:回到你在这市镇踢空罐,捉甲虫,去后山探险,台风时兴奋玩耍的时候,你不想吗? (完治摇头)为什么?完治:なんと言うかな,いろんなものをさあ,见たり闻いたり,いろんな人に出会って, やっと今のおれになったわけだから,舍てるわけにはいかないよ,今まで会った人达のことを.完治:我应该怎么说呢.因为我经历过很多事情和遇过各式各样的人后,才会变成现在的我, 所以我是不可以随便忘记一直以来遇过的人的.利香:その中に私も入ってる?利香:其中有我吗?完治:入ってるよ.完治:有.利香:よかった.利香:那就好了.完治:利香,完治:利香,利香:うん?利香:什么?完治:転勤断って⑥,どうするつもりなんだ?今ならまだ取り消しする,和贺さんにも话してきたから. 完治:你拒绝调职后打算怎么办呀?现在你还可以收回的.因为我叫和贺部长帮你保留那位置.利香:ねえ,完治の家はどっち?利香:完治你的家在哪边呀?~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~①匂い(におい):香味,气息 ②お参り(おまいり):参拜神佛③向く(むく):适合,对路 ④缶蹴り(かんけり):踢空罐 ⑤ごっこ:(儿童)装......玩儿 ⑥断わる(ことわる):拒绝.つづく
〔が〕和〔は〕的用法(一)(二) 〔が〕和〔は〕的用法(一) 本来「が」和「は」的用法是在初级日语的开始阶段就学习到,应该属于初级日语内容.但是,归纳日语的全部语法后,再一次整理这两个助词时,所涉及的知识已经是很广泛的了.因此,把这个问题归类到中级日语中,并分成几次来阐述.1,两个助词的不同定义由于在句子中「が」和「は」经常处于类似的地位,有些人误认为这两个助词区别不大.孰不知这二者从助词种类上就不属于同一类型.「が」是主格助词,是格助词的一种;而「は」是提示助词,它不仅可以提示主语,还能够提示宾语,状语,在一定条件下还可以提示各种补语.因此,它们有时可以起到类似的作用,但有时完全不相同.2,在主语和谓语的提问中的不同含义请看下面两个例句(判断句):a:「ここは教室です.」b:「ここが教室です.」这两句话译成中文,都是"这里是教室."但是,在日语中有着不同的含义.a句是说明这个地方是教室,而不是别的什么房间,如:不是教员室或实验室等等.是回答「ここはどこですか.」(这是什么地方?)或「ここは何の部屋ですか」(这是什么房间?)的问题的.也就是说已经知道了主语时对谓语提问的回答.b句是强调说明只有这间是教室,别的都不是教室,如:旁边的或对面的都不是教室.是回答「どこが教室ですか.」(哪里是教室?)的问题的.也就是说已经知道了谓语时对主语提问的回答.为什么形成这样不同的形式呢?从提示助词的特点来看,它只能提示具体的内容,不可能提示疑问词.因此,当疑问词在主语部分时,只能用「が」提问,而不能「は」提问;回答也是这样.相反,疑问词在谓语部分时,提示的内容已经明确,所以用「は」,而不用「が」,回答也一样.所以有一句话说"「が」前「は」后".这句话在表示疑问词的位置上来说,是可以应用的.不仅是在判断句上,在其他类型的句子中也有相同的作用.描写句 a 「ここは静かです.」译成"这里很安静."是对这里是否安静的判断,不涉及别处,是「ここはどうですか.」(这里怎样?)的回答.(问谓语)b 「ここが静かです.」也译成"这里很安静."但是在寻找安静地方时的答话,即对「どこが静かですか.」(哪里安静呀?)的答话.(问主语)陈述句 a「私は日本语を勉强しています.」译成"我在学习日语."是说明我在学习日语,没干别的事情,强调的是我"做的事情".是对「あなたは何をしていますか.」(你在干什么?)的回答.(问谓语)b「私が日本语を勉强しています.」也译成"我在学习日语."但与上一句不同的是:是我在学习日语,而不是别人在学习日语.这里强调的是"我"在学习日语.是对「谁が日本语を勉强していますか.」(谁在学习日语?)的回答.(问主语)3,在存在句中的不同含义请看下面两个例句:a 「教室に机があります.」(教室里有桌子.)b 「机は教室にあります.」(桌子在教室里.)第一句话的顺序,首先是用补格助词「に」(也可用「には」)表示的补语,其次是用「が」表示的主语,最后是「あります」(谓语).即"补,主,谓"的结构.这时,「あります」译成"有".第二句话的顺序,首先是用提示助词「は」表示的主语,其次是用「に」表示的补语.最后是「あります」(谓语).即"主,补,谓"的结构.所以,得出结论是:①在存在句中若是"补,主,谓"结构,主语用「が」表示,「あります」译成"有".②在存在句中若是"主,补,谓"结构,主语用「は」表示,「あります」译成"在".4,主谓谓语句中的不同含义主谓谓语句有3种: 整体和部分,如:「我が国は歴史が长いです.」(我国历史悠久.)其中,「我が国は」是整个句子的主语,即是"大主语";「歴史が」是谓语部分的主语,即是"小主语";「长いです」是「歴史が」的谓语.可以看出:在主谓谓语句中,大主语用「は」,表示整体;小主语用「が」,表示部分. 主体的能力,需求,好恶等用小主语表示.如:「李さんは英语が上手です.」(小李擅长英语.)(能力)「私はパソコンが欲しいです.」(我想要电脑.)(需求)
常用中国姓氏写法及读法(欢迎更新) 赵 赵ちょう黄 黄こう 张 张ちょう王 王おう 章 章しょう曾 曾そ 蒋 蒋しょう宋 宋そう 肖 肖しょう曹 曹そう 李 李り孙 孙そん 黎 黎れい罗 罗ら 林 林りん韩 韩かん 朱 朱しゅ吴 呉ご 周 周しゅう梁 梁りょう 齐 斉さい江 江こう 杨 杨よう刘 刘りゅう 许 许きょ柳 柳りゅう 徐 徐じょ吕 吕ろ 秦 秦しん陈 陈ちん 包 包ほう胡 胡こ 方 方ほう毛 毛もう 钱 銭せん韦 韦い 冯ひょう/フォン潘 ぱん 封 フウ 颜 ガン 匡 キョウ 苏 ソ 牛 ニュウ 宗 ソウ 蔡 サイ 孟 モウ 余 ョ 陆 リク 花 カ姚 ヨウ田 デン 高 コウ印 イン崔 サイ程 テイ 郑 テイ何 カ成 セイ薛 せつ谢 しゃ范 はん钟 かね
日本的全部姓氏(欢迎更新) 之六 とくだ,徳田 ゆうき,结城 いしざき,石崎 ふくはら,福原 よしもと,吉本はた,畑 みやかわ,宫川 やまのうち,山内 かがわ,香川 つぼい,坪井はた,秦 ふじかわ,藤川 あきた,秋田 かわもと,川本 しのざき,篠崎にしもと,西本 ねぎし,根岸 きはら,木原 さたけ,佐竹 たかむら,高村はなだ,花田 いそべ,矶部 くわはら,桑原 しらかわ,白川 すがの,菅野たかた,高田 たかやなぎ,高柳 たちばな,立花 やなぎだ,柳田 いで,井出うえむら,上村 みむら,三村 もりや,守屋 たき,滝 ぬまた,沼田はたけやま,畠山 はたの,波多野 みぞぐち,沟口
日本的全部姓氏(欢迎更新) 之五 まつの,松野あさくら,朝仓おくやま,奥山まつざわ,松沢せがわ,瀬川みやぎ,宫城あそう,麻生おだ,织田とりい,鸟居ひらまつ,平松ふじの,藤野たかまつ,高松きしだ,岸田ながおか,长冈いまいずみ,今泉こいで,小出のなか,野中みやうち,宫内おくの,奥野かさい,笠井きたの,北野きん,金しょうじ,庄司しまむら,岛村ぎはら,杉原みたに,三谷あかまつ,赤松そうま,相马とおやま,远山おおつき,大槻かたぎり,片桐しまざき,u崎たけした,竹下みしま,三岛おおえ,大江かしわぎ,柏木たまい,玉井ながの,永野かわい,川合しまず,岛津すぎむら,杉村ふくおか,福冈むらおか,村冈うすい,臼井しもだ,下田そのだ,园田
日本的全部姓氏(欢迎更新) 之四 ながさわ,长沢みつい,三井おおはら,大原かまた,鎌田よしざわ,吉沢あおやぎ,青柳きたはら,北原すだ,须田たかせ,高瀬もりやま,森山おおき,大木たけなか,竹中くろさわ,鼪にしざわ,西沢かなざわ,金沢しむら,志村たちばな,橘つつい,筒井やまむら,山村のざわ,野沢やまぎし,山岸いなだ,稲田しもむら,下村とくなが,徳永にった,新田おおたけ,大竹かのう,加纳にしおか,西冈もりした,森下ゆあさ,汤浅くらた,仓田いしずか,石冢くわばら,桑原とみなが,富永おおうち,大内おぎの,荻野ひだか,日高ふじむら,藤村ふるた,古田つちだ,土田あさだ,浅田おおば,大场おのでら,小野寺やまおか,山冈やまさき,山崎うめだ,梅田ねもと,根本あいざわ,相沢くりた,栗田ふじおか,藤冈やじま,矢岛ながの,长野みやはら,宫原いぐち,井口うえむら,植村うつみ,内海なかだ,中田よねだ,米田ながしま,长岛いけがみ,池上おいかわ,及川かわばた,川端くぼた,洼田つのだ,角田よしはら,吉原しのだ,篠田まつだいら,松平もうり,毛利ありま,有马かい,甲斐しが,志贺みやがわ,宫川むかい,向井たかい,高井にしの,西野ほし,星まき,牧むらせ,村瀬かんの,菅野てずか,手冢よこい,横井にのみや,二宫ひがし,东ひの,日野おさだ,长田つかだ,冢田たに,中谷ひらおか,平冈おおい,大井こたに,小谷こもり,小森たけい,武井
日本的全部姓氏(欢迎更新) 之三 みよし,三好なりた,成田よしの,吉野あさい,浅井かない,金井わかばやし,若林おおいし,大石こだま,児玉いずみ,泉あだち,足立えぐち,江口おおやま,大山どい,土井おがさわら,小笠原あずま,东ひらやま,平山ほんだ,本多いいじま,饭岛つかもと,冢本なかい,中井なかお,中尾かんだ,神田みかみ,三上たけだ,竹田かつら,桂きしもと,岸本まつなが,松永うえはら,上原なかた,中田せきね,関根たきざわ,滝沢さかい,坂井しぶや,渋谷あらかわ,荒川いわもと,岩本いわい,岩井おかの,冈野にし,西みやした,宫下しま,岛むらい,村井きし,岸ながお,长尾すどう,须藤やまね,山根おおむら,大村にしお,西尾ひろた,広田たしろ,田代ふじさわ,藤沢まえかわ,前川かさはら,笠原まつざき,松崎もりかわ,森川いなば,稲叶おおかわ,大川とよだ,豊田えのもと,槺うの,宇野つつみ,堤まちだ,町田あだち,安达さくま,佐久间やまかわ,山川いいずか,饭冢まつやま,松山かみや,神谷たかしま,高岛いりえ,入江ほそかわ,细川ほりえ,堀江にわ,丹羽あべ,安部いしぐろ,石さかきばら,榊原みわ,三轮むらまつ,村松おちあい,落合ほった,堀田たけむら,竹村かねだ,金田かめい,亀井たけもと,竹本のざき,野崎やなぎさわ,柳沢すぎた,杉田うえだ,植田おがた,绪方まつしま,松岛みやざわ,宫沢さかぐち,坂口
日本的全部姓氏(欢迎更新) 之二 かわむら,川村おか,冈かたやま,片山ひらい,平井ほしの,星野ちば,千叶おおくぼ,大久保おおたに,大谷かわかみ,川上のだ,野田まつおか,松冈いがらし,五十岚たかの,高野ひぐち,樋口おおもり,大森くぼた,久保田すがわら,菅原ひらた,平田こいけ,小池たぐち,田口まつうら,松浦ほんだ,本田おくだ,奥田ながた,永田あおやま,青山やまうち,山内かわい,河合きくち,菊地こいずみ,小泉はやかわ,早川まきの,牧野やぎ,八木おかざき,冈崎よしおか,吉冈かたおか,片冈よこた,横田きたがわ,北川あまの,天野おざき,尾崎かわぐち,川口ばば,马场もちずき,望月かわしま,川岛あらい,荒井おおさわ,大沢まつばら,松原ほんま,本间みやた,宫田やまなか,山中おかむら,冈村こにし,小西もりもと,森本うちやま,内山いまむら,今村たに,谷おくむら,奥村つだ,津田とみた,富田みなみ,南さえき,佐伯いしばし,石桥おだ,小田むとう,武藤たかやま,高山はぎわら,萩原おぐら,小仓わたなべ,渡部くまがい,熊谷にしやま,西山みずたに,水谷かわむら,河村しのはら,篠原ふくい,福井みき,三木むらやま,村山すぎうら,杉浦ただ,多田とだ,戸田くりはら,栗原いながき,稲垣おかべ,冈部せきぐち,関口たじま,田岛こが,古贺なかざわ,中沢しらい,白井なかはら,中原ほりうち,堀内まつした,松下さかた,坂田しらいし,白石てらだ,寺田
日本的全部姓氏(欢迎更新) すずき,铃木さとう,佐藤たなか,田中たかはし,高桥なかむら,中村わたなべ,渡辺いとう,伊藤こばやし,小林やまもと,山本かとう,加藤よしだ,吉田やまだ,山田いのうえ,井上さいとう,斎藤はやし,林きむら,木村まつもと,松本ささき,佐々木もり,森しみず,清水やまぐち,山口いけだ,池田おかだ,冈田はしもと,桥本おがわ,小川いしかわ,石川こんどう,近藤いしい,石井はせがわ,长谷川あべ,阿部なかじま,中岛やまざき,山崎あおき,青木ふじた,藤田おおた,太田ごとう,後藤ふじい,藤井まえだ,前田むらかみ,村上おかもと,冈本はら,原おの,小野なかがわ,中川にしむら,西村たけうち,竹内ふくだ,福田まつだ,松田わだ,和田たむら,田村やました,山下はらだ,原田なかの,中野いしだ,石田かねこ,金子たかぎ,高木なかやま,中山えんどう,远藤みうら,三浦しばた,柴田うえだ,上田のむら,野村さかい,酒井いまい,今井あんどう,安藤さかもと,坂本よこやま,横山たけだ,武田うちだ,内田おおの,大野みやざき,宫崎もりた,森田いちかわ,市川ふじわら,藤原さいとう,斉藤こじま,小岛まつい,松井さくらい,桜井むらた,村田みずの,水野ひらの,平野しまだ,岛田はっとり,服部みやもと,宫本うえの,上野きたむら,北村こうの,河野ながい,永井すぎやま,杉山のぐち,野口おおつか,大冢きのした,木下まるやま,丸山まつお,松尾こやま,小山せき,関たかだ,高田さの,佐野いわさき,岩崎くどう,工藤あきやま,秋山おおしま,大岛ふじもと,藤本ないとう,内藤ますだ,増田きくち,菊池いいだ,饭田よしむら,吉村ほり,堀にしかわ,西川あらい,新井つじ,辻たにぐち,谷口くぼ,久保いとう,伊东おおはし,大桥ひろせ,広瀬おおにし,大西あさの,浅野いしはら,石原まつむら,松村やすだ,安田さわだ,沢田よしかわ,吉川みやけ,三宅つちや,土屋やの,矢野かわさき,川崎なかにし,中西いわた,岩田にしだ,西田はまだ,浜田ふくしま,福岛こまつ,小松あらき,荒木たなべ,田辺ふるかわ,古川すぎもと,杉本おざわ,小沢
8月的作文-夏(仲夏の梦) 仲夏の梦 夏の迹が徐徐に去っていきましょう.今は 秋の残暑がかんじることができます.夏バテの方にとって 夏の蒸し暑さがますぐに终わるようになります.彼らうれしく感じるかもしれませんけど 私は北方人として 夏に対して 确かに好きです.夏にかけて なんだか话したいけど なんでもはっきり言わない感を持っています. やっぱり私はハルビンで住んでから一年中に真夏の时间がとても少ないですためか 夏に惜しいまずにいかない. 夏は人たちに自分を见せてる大変な活跃时期だと思われいます.とりあえず私の北方人としてゆったりこの珍しい时折を利用しょうと思って ときに 友达と一绪に戸外のレジャーマーチが行っています.例えば サッカーをしますからビールをすっきり饮みますとか 郊外へピクニックにゆきますなど. あるいは 彼女に连れて中央大街を散歩して马迭尔の西洋料理を食べながら ハルビンの女の子の美しい姿を観赏しています.こんなロマンチックの生活が夏の风だけであるばかりです.だから この点のうえで 夏に対して すきになるわけです. 次に 夏はスポーツの大会が催す季节だと思われいます.6月12日から今まで激しくさせる大会が次々に开催されます.先にユーロカップがポトルガルで催したひとつひとつ激しい夜を连れて来ますが 最後の结局に谁も予想出来ないかもしれません.まさかギリシャ神话が复活しそうだと思わない.しだいに 中国の地元で アジアカップが行われた 今度のカップでわがの期待を载せていますが 残念ながら 决胜戦に日本チームに惜败した私たちにとって 苦しさと感じそうです.今までにアテネ五轮が盛りに再开していますから日夜に替えて激しい试合が上げられしています. 现代のオリンピックといえば 四年当たりひとつが催して また人类を寄せさせて世界の各民族が一绪に自分の精神を表せています.ノーワォー ノー政治ピースために ただ二周间にすべての人がよく付き合ってしまいまして.私がスポーツファンのためか スポーツマーチにいつも特别の関心を持ってるかも その多く话し出すのが おもてみるから 夏にあまり関系がないのに やっぱりその全部が 夏ばかりであることわけです.それだけ 夏が我々の活动のために舞台を申し上げて 予想できず结果を连れると思っています. 最後は 夏がいろいろな梦を连れてから 夏が好きになっています.やっぱり 夏はなつだから ここで 一言にはっきり说明わけがないだろう.
(猎人)吧 柠檬树- http://post.baidu.com/f?ct=335609856&tn=baiduPostBrowser&sc=27674403&z=3757268&pn=0&rn=50&lm=0&word=%C1%D4%C8%CB
图图大集-(邪道)吧 嗨!我是柠檬树,好东东,看图 http://post.baidu.com/f?ct=335609856&tn=baiduPostBrowser&sc=27670636&z=3767303&pn=0&rn=50&lm=0&word=%D0%B0%B5%C0
动物词汇(欢迎大家更新) 鸟 类 鸟(とり) —— 鸟 鶏(にわとり) —— 鸡 雄鸟(おんどり) —— 公鸡 雌鸟(めんどり) —— 母鸡 ひよこ —— 鸡雏 家鸭(あひる) —— 鸭子 鵞鸟(がちょう) —— 鹅 七面鸟(しちめんちょう) —— 火鸡 鸠(はと) —— 鸽子 伝书鸠(でんしょぱと) —— 信鸽 野鸟(やちょう) —— 山禽 凤凰(ほうおう) —— 凤凰 白鸟(はくちょう) —— 天鹅 孔雀(くじゃく) —— 孔雀 隼(はやぶさ) —— 隼鸟 わし —— 雕 鹰(たか) —— 鹰 みみずく —— 猫头鹰 きじ —— 野鸡 渡り鸟(わたりどり) —— 候鸟 雁(がん) —— 雁 すずめ —— 麻雀 云雀(ひばり) —— 云雀 カナリア —— 金丝雀 燕(つばめ) —— 燕子 鸦(からす) —— 乌鸦 百舌(もず) —— 伯劳 鹦鹉(おうむ) —— 鹦鹉 うぐいす —— 黄莺 鶫(つぐみ) —— 斑鸫 鹑(うずら) —— 鹌鹑 郭公(かっこう) —— 布谷鸟 きつつき —— 啄木鸟 水鸟(みずとり) —— 水禽 鸳鸯(おしどり) —— 鸳鸯 白鹭(しらさぎ) —— 白鹭 鴎(かもめ) —— 海鸥 ペンギン —— 企鹅 驼鸟(だちょう) —— 鸵鸟 鱼 类 鱼(さかな/ うお) —— 鱼 さめ —— 鲨鱼 河豚(ふぐ) —— 河豚 鲷(たい) —— 真鲷,加级鱼 まぐろ —— 金枪鱼 鲋(ふな) —— 鲫鱼 鱈(たら) —— 鳕鱼 平目(ひらめ) —— 比目鱼 鲑(さけ) —— 大马哈鱼 いわし —— 沙丁鱼 にしん —— 青鱼 ぐち —— 黄花鱼 たちうお —— 刀鱼 秋刀鱼(さんま) —— 秋刀鱼 鲽(かれい) —— 鲽鱼 さば —— 鲐鱼 鰹(かつお) —— 鲣鱼 鰤(ぶり) —— 鰤鱼 金鱼(きんぎょ) —— 金鱼 鲤(こい) —— 鲤鱼 绯鲤(ひごい) —— 红鲤鱼 真鲤(まごい) —— 黑鲤鱼 なまず —— 鲇鱼 鱒(ます) —— 鳟鱼 鳗(うなぎ) —— 鳝鱼 どじょう —— 泥鳅 くるまえび —— 对虾 乌贼(いか) —— 墨鱼 するめ —— 乌鱼干 其他动物 动物(どうぶつ) —— 动物 猛獣(もうじゅう) —— 猛兽 パンダ —— 大熊猫 类人猿(るいじんえん) —— 类人猿 チンパンジー —— 黑猩猩 ゴリラ —— 大猩猩 象(ぞう) —— 象 熊(くま) —— 熊 虎(とら) —— 老虎 ライオン —— 狮子 豹(ひょう) —— 豹子 河马(かば) —— 河马 缟马(しまうま) —— 斑马 骆驼(らくだ) —— 骆驼 猪(いのしし) —— 野猪 驴马(ろば) —— 驴 狼(おおかみ) —— 狼 いたち —— 黄鼠狼 狐(きつね) —— 狐狸 たぬき —— 貉 猿(さる) —— 猴 蝙蝠(こうもり) —— 蝙蝠 鼠(ねずみ) —— 老鼠 栗鼠(りす) —— 松鼠 カンガルー —— 袋鼠 兎(うさぎ) —— 兔子 猫(ねこ) —— 猫 どら猫 —— 野猫 犬(いぬ) —— 狗 番犬(ばんけん) —— 看门狗 猟犬(りょうけん) —— 猎犬 シェパード —— 军用犬,警犬 ペット —— 家庭饲养的动物,宠物
さ,ゲームをしようか.(大家一起来--日语单词接龙) ふか--鱶 /鲨鱼,ふかひれスープは食べたことはありません. / 没尝过鱼翅汤
[注意]给提问题的人的一个小建议 建议大家提问题的时候如果可能的话,请在标题上简单明了地概括出你想提问的内容,让人一看就知道是有关什么方面的内容,这样有助于知道这个问题的人能很快回答你的问题,而不要单单就写个"请教""请问"什么的. 比如一个好的提问方法:"[求助]「に反して」和「にひきかえ」的区别是什么"
日本文化之饮食--水滴寿司
日本文化之古迹--金阁寺 金阁寺 古城京都有1600家以上的寺院,在众多的寺院中,金阁寺以它的华贵而称雄. 金阁寺建于应永4年(公元1397年),是足利义满建造的山庄北山殿.义满死后,义持把它改建为禅寺. 金阁寺分为三层,三层的建筑风格完全不同.一层是藤原期的寝殿建造,二层是镰仓期的武家建造,三层是唐朝风格的佛殿与日本各时代建筑风格的折中建造. 原始的金阁寺于昭和25年(1950)被放火烧毁,昭和30年(1955)修复后,昭和62年(1987年)重新在殿外敷上了金箔.以金阁建筑为中心,"池泉回游式"的庭园背依衣笠山的美景,是驰名日本的一大美丽庭园.足利义满建造庭园时,用尽历代的名石,名木,金阁寺的价值当真无法衡量.
日语的声调 词语中的各个音节之间存在的高低,轻重的配置关系叫做声调(アクセント).声调具有区别语言意义的作用. 日语的声调是高低型的,由高而低或由低而高.一个假名代表一拍,包括表示清音,浊音,半浊音,促音,拨音以及长音的假名,但是不包括组成拗音中的小"や","ゆ"和"よ",即一个拗音整体上作为一个音拍来看待,如"きゅ"是一个音拍,而不是两拍.而"きゅう"和"くう"等长音则是两拍. 日语以东京音为标准音,其声调可以分为如下几种类型:0型,①型,②型,③型,④型,⑤型,⑥型以及⑦型等.高声调表示重音,低声调表示轻音. 0型:表示只有第一拍低,其他各拍都高. ①型:表示只有第一拍高,以下各拍都低. ②型:表示只有第二拍高,第一拍和第三拍以下各拍都低. ③型:表示第二拍,第三拍高,第一拍和第四拍以下各拍都低. ④型:表示第二拍至第四拍高,第一拍和第五拍以下各拍都低. ⑤型:表示第二拍至第五拍高,第一拍和第六拍以下各拍都低. ⑥型:表示第二拍至第六拍高,第一拍和第七拍以下各拍都低. ⑦型以及以下各型的声调依次类推. 0型单词后面接续的助词为高声调;除了0型以外的各类型的单词,后面接续的助词全部是低声调. 有的单词有两种或多种不同的声调类型,即该单词在不同场合下有不同的声调读法. 有的单词在一个词内有两个或多个相连接的重音符号(即声调类型符号),表示该单词有两个或多个重音.如:"せいはんごう(正反合)"的声调类型为①-①-①型,表示这个单词有三个重音,即"せ","は"和"ご"三拍都是高声调(即重音). 日语的高音节不能分在两处.即一个单词(包括后续的助词在内)中只能有"高低低","低高低",及"低高高"等声调配置形式,而不可能出现类似"高低高","低高低高"或"高低高低"等声调配置.无论多长的单词,其声调配置都必须符合这个规律.
日语(我爱你)几种版本的说法 我爱你我爱你 I love you 学习外语的人在第一时间内想知道的单词 完全版 私は君のことを爱しています わたしはきみのことをあいしています watasi wa kimi no koto wo ai si te i ma su 私は君のことが好きです! わたしはきみのことがすきです! watasi wa kimi no koto ga suki de su 口语版 爱してる! あいしてる! 好きだ! すきだ! 外来语版 アイ ラブ ユー! 「想你」 ↓ 「I miss you.....」 ↓ 「私はあなたを想っている」 watasi wa anata wo omotte iru ↓ 「あなたに逢えなくて寂しい」 anata ni aenakute sabisii ↓ 「あなたを谁よりも大切に想うから逢いたい」anata wo dare yori mo daisetsu ni omou kara aitai ↓ 「爱してる」 aisiteru
日常经典实用约会用语 一绪に食事をしませんか. 一起去吃饭吧.ご一绪に食事でもいかがですが. 可以与您一起吃饭吗?昼食をごちそうしましょう. 我想请你吃午饭.今日の昼ご饭は私がおごりましょう. 今天的午饭我请客.夕食にお招きしたいのですが. 我想请你吃晚饭.割り勘にしましょう. 大家均摊吧.ご都合がよければ. 要是您方便的话.お宅へお伺いしたいんですが. 我想到府上拜访您.いつがよろしいでしょうか. 什么时候方便?これからお邪魔してもよろしいでしょうか. 我现在去打扰一下,可以吗?お供してもいいですか. 一起去行吗?一绪におのりになりませんか. 你要不要搭便车?ついでですので,うちまでお送りしましょう. 我顺路送你回家吧.私のうちにちょっとよっていってください. 到我家做会儿吧.お茶で饮みに来てください. 来喝杯茶吧.お待たせしました. 有劳久等了.五时に迎えに行きます. 我5点钟起接你.连れていってくれませんか. 能带我去吗?ついていきたいんですが,いいですか. 我想一起去,行吗?付き合ってくらない? 做个朋友好吗?これから出かけられる? 现在可以出来吗?デートしてくれない? 可以跟我约会吗?わざわざどうも. 谢谢你专程邀请.时间通りに参ります. 我会准时到.いいですよ. 好啊.ありがとうございます. 好吧,那就谢谢您.どうもすみません. 那就打扰了.じゃ,お愿いします. 那就麻烦你了.お愿いできますか. 可以吗?よろしいんですか. 行吗?お招きありがとう. 谢谢邀请.必ず参ります. 我一定来.ぜひ出席させていただきます. 一定去.お会いできてうれしいです. 很高兴认识你.あえてよかった. 幸会幸会.お招待いただき恐れ入ります. 谢谢您的邀请.喜んで参加させていただきます. 我很高兴地接受您的邀请.じゃ,お言叶に甘えまして. 那我就不客气了.便乗させていただきます. 那我就搭你的便车了.それではご好意に甘えてダンスパーティーに参ります. 那我就不客气,去参加舞会了.せっかくですから,お断りしません. 你这么客气,那我就不推辞了.一绪にお酒を饮みませんか. 一起去喝一杯怎么样?はい,ぜひ. 好啊.
常用日常口语100句(二) (接上篇)友人诱い(邀请)【90】今晩はお暇ですか今晚您有空吗?【91】すみませんが,今晩,ちょっと用事がありますが...对不起,今晚,我有点事...【92】すみませんが,今晩は约束がありました对不起,今晚我有个约会.【93】また今度诱ってください下次请再约我好吗?【94】明日にしてもいいですか明天行吗?【95】今晩は暇ですが,なにかご用ですか今晚我有空,您有什么事吗?【96】サッカーを见に行きませんか.チケットを贳ったんですよ.去不去看足球比赛?我有票.【97】ぜひ连れて行ってください请一定带我去.【98】私は六时にお迎えに行きます.我六点去接您【99】6时に体育场の玄関のところで会いましょう我们六点钟在体育场正门口会合吧.【100】わたしはあと30分したら行きますから,どうぞお先に
告辞和送别用语 さよなら. ——再见.それじゃ. ——再见.ではまた. ——再见.では,お大事(だいじ)に. ——请保重.またあとで. ——回头见.稍后再见.また明日(あした). ——明天见.また来周(らいしゅう). ——下周再见.じゃあ,また土曜日(どようび)に. ——那么,星期六再见.またそのうちに. ——不久还会和您再见面的.じゃあ,またその时(とき)に. ——好了,到时再见.以下都是送行时的常用语,意思大致都是"祝你一路平安,一路顺风.祝你旅途愉快."等.よい旅(たび)を.行っていらっしゃい,楽しいご旅行(りょこう)を.どうぞお元気(げんき)で(さよなら).ご机嫌(きげん)ようさよなら.道中(どうちゅう)ご无事(ぶじ)で(さようなら).ご无事をお祈(いの)りします.(さようなら)どうぞお気をつけて(女)道中お気をつけて(女)どうぞお体(からだ)をお大事(だいじ)に.ご道中のご无事をお祈りいたします.途中(とちゅう)の无事をお祈りいたします.途中ご顺调(じゅんちょう)をお祈りいたします.
中国32个省市的日语读法 关于省会,的读法有两种,按日文汉字音读用平假名,按中文发音用片假名. 1,直辖市:北京市-ペキン市天津市-テンシン市上海市-シャンハイ市重庆市-じゅうけい市2,自治区:内蒙古自治区-うちもうこ じちく(首府フホウト)新疆维吾尔自治区-しんきょう ウイグル じちく(首府ウルムチ)宁夏回族自治区-ねいか かいぞく じちく(首府ぎんせん,インツアン)广西壮族自治区-こうせい チワンぞく じつく(首府ナンイン)西藏自治区-チベット じちく(首府ラサ)3,省:黑龙江省-こくりゅうこう しょう(省会ハルピン)吉林省-きつりん しょう (省会ちょうしゅん,チャンツン)辽宁省-りょうねい しょう(省会しんよう,センヤン)河北省-かほく しょう(省会せつかしょう,シジャツアン)河南省-かなん しょう(省会ていしゅう,ゼンゾウ)山东省-さんとう しょう(省会さいなん,チーナン)山西省-さんせい しょう(省会たいげん,たいンユァン)湖南省-こなん しょう(省会ちょうさ,チヤンサー)湖北省-こほく しょう(省会ぶかん,ウーハン)江苏省-こうそ しょう(省会ナンキン)安徽省-あんき しょう(省会ごうひ,ホウヘイ)浙江省-せっこう しょう(省会こうしゅう,ハンジョウ)福建省-ふっけん しょう(省会ふくしゅう,フウジョウ)江西省-こうせい しょう(省会なんしょう,ナンチヤン)广东省-カントン しょう(省会こうしゅう,ぐアンジョウ)海南省-かいなん しょう(省会かいこう,ハイコウ)贵州省-きしゅう しょう(省会きよう,クイヤン)云南省-うんなん しょう(省会こんめい,クンミン)四川省-しせん しょう(省会せいと,チエンドー)陕西省-せんせい しょう(省会せいあん,しいアン)青海省-せいかい しょう(省会せいねい,シイニン)甘肃省-かんしゅく しょう(省会らんしゅう,ランジョウ)台湾省-たいわん しょう(省会たいほく,タイベイ)4,特别行政区香港特别行政区ーホンコン とくべつぎょうせいく澳门特别行政区ーマカオとくべつぎょうせいく
各种场合日语对话 社交日语第一章 寒暄 挨拶1. パーティーで张:ずいぶん大势の人ですね.北川:ええ,今日のお客さんは全部で二十人もいるそうですよう.ああ,そう.中村先生の奥様,知っていますか.张:いいえ.どこにいらっしゃいますか.北川:はら,あそこ,テーブルのところに立っている方.张:あの髪の长い方ですか.北川:いいえ,短いほうです.ああ,今ちょっとこっちを见た,白いワンピースを着ている方.张:ああ,あの方ですか.きれいな人ですね. 场景用语1.なかなか盛大なパーディーですね.2.さっき话していた人は谁ですか.3.アメリカのジェームズさんご存知ですか.4.以前,别のパーティーで,合ったことがありますが.5.ちょっと绍介させていただきます.初対面のはずですから.2. 绍介してもらう张:中村先生の奥さんを绍介していただけませんか.北川:いいですよ.さあ,こちらへどうぞ.こんにちは.奥様,友人をご绍介します.こちら,日本语学校で勉强している张さんです.こちら,中村先生の奥様です.张:はじめまして.张です.どうぞよろしく.中村:はじめまして.中村です.主人からかねがねおうわさは闻いております.今日はお会いできてうれしいです.张:こちらこそお目に挂かれてうれしく存じます 场景用语1.あの方はどなたですか.ご绍介ください.2.绍介してくださいませんか.3.明治大学の黄さんを绍介したいんですが.4.黄さんは大学でコンピューターを勉强しているんです.5.黄さんは高校で中国语を教えています.6.黄さんは私と同じ会社で働いています.7.黄さんのご主人がうちの主人とお友达なんです.8.このクラスに新しく入った黄さんです.9.黄さんは香港の方です.10.松田さんからあなた方の事はよくお闻きしています.11.かねがねお会いしたいとオムっていました12.お名前は前から伺っております.(久仰大名)3. 自己绍介李:自己绍介させていただきます.李と申します.シンガポールからきた留学生です.大学でコンピューターを専攻しています.学校の授业のほかに,趣味でお花とお茶のけいこをしています.日本に来たばかりで,まだ何もわかりませんが,皆様に教えていただいて,早くここの生活に惯れたいと思います. 场景用语1.东西大学出身のグリーンと申します.2.私の名刺をどうぞ.3.はじめまして.私はこういうものです.(名刺をさしながら)4.趣味はスポーツと音楽です.5.ぜひ友达になってください. 4.初対面の人との挨拶宫本:张さんはいつ日本に来ましたか.张:今年の三月に来ました.宫本:张さんは学生ですか.张:はい,そうです.今日本语学校で勉强しています.宫本:どこに住んでいますか.张:私は学校の近くに下宿しています.宫本さんのお宅はどちらですか.宫本:私のうちは神田です. 场景用语1.林さんは香港の方ですか.2.ご出身はどちらですか.3.ようこそ日本へいらっしゃいました.4.いつこちらに着きましたか.5.昨日日本に着いたばかりです.6.それはお疲れのことでしょう.7.日本にきたばかりだから,これからいろいろと教えてください.8.小林さんは香港へ行ったことありますか.9.まだです.ぜひ一度伺いたいんです.10.日本の印象はいかがですか.11.初めてですから,すべてが新鲜です.12.林さんは日本语がお上手ですね.13.いや.そんなことないですよ.14.日本へ来る前に,日本语を勉强しましたか.15.日本语の塾で一年勉强しましたが,まだまだだめです.16.学校はどちらですか.17.今の家は学校から近いですか.18.学校までどのくらいかかりますか.19.お仕事ですか.20.どのようなお仕事ですか.21.どちらにお勤めですか.22.新しい仕事はどうですか.大変でしょう.23.はい,ちょっと.でも,今ではすっかり惯れました.
恐怖训练法之--右脑记忆训练 右脑记忆训练 之一 所谓的右脑记忆法就是用右脑来记忆的方法.为什么强调用右脑来记忆而不用左脑记忆呢?这是因为右脑的记忆能力是左脑的100万倍(早经科学家证实).如果能够使用右脑的话我们就将不再为记不住东西而发愁,取而代之的是愉快的体验. 下面写的是右脑记忆训练的方法之一.信不信由你啦. 1, 我们在自己学的教材中选出20篇自己感兴趣的文章来,每一篇文章都是能读2~5分钟的.然后从你下决心开始练习右脑记忆的这一天起,一天也不要间断,坚持3~5 个月. 在学习之前,可以先听一段悠扬的古典音乐,声音不要太大,闭上眼睛,全身放松,放下一切杂念,然后沉浸在音乐中,同时深呼吸,(这有一点像中国的气功).身心放松后,大脑就会变得异常清晰,这时候我们开始学习吧. 把书放好,堵上双耳(堵一只则要堵能听到声音大的那只),然后从头开始读,一直读到最后,声音要响亮,要有感情,就如你正在演讲一样.读的时候速度要快些,但是你不要在大脑中想:读的这一句是什么意思?读的那一句是什么意思?这样的想法统统不要,取而代之的是要在大脑中出现读的那一句的情景,比如你读的是讲"富士山"的文章,那么在你脑中出现的一定要是富士山的样子,而不是某些文字,再说一遍,要图景,不要文字. 我们一课每天要读上100遍,需要连续不间断地读上5天,也就是500遍.在读的时候,这篇文章自然早就背下来了,(背下来后就不用再照书读了).在第6天,我们开始第二课的学习.依旧是500遍,然后又是5天……2, 在每一课读完50遍后,我们把录音机拿出来,反复地放这一课的内容(用复读机的复读键放最方便). 听20~30分钟,然后再读50遍,接着再听20~30分.如此练习5天,第6天再开始第二课的训练…… 听磁带的时候一定要在大脑中想象,比如你听的是旅游日语,那么听的时候你就要想象自己已经到了该处.想象是非常重要的. 再强调一次:读和听一天也不要漏掉. 只要每天坚持大量地读和听(老追求新的东西则不能改善大脑的记忆能力),只要3个月就能形成新的听觉神经网(专家语),从而让你的学习变得轻松,因为学习其实是一个听觉问题,不能听就不能说.大声,快速,反复地朗读,背诵,不考虑其中的意思就能打开右脑的关闭之门.---大家可以试试看
一个很棒的日语学习工具 功能很齐全,从五十音,日常用语(都有跟读,复读)到1,2级语法都有,并很详细哦,这工具对开始学习日语的朋友有很大帮助D~~下面提供下载地址:http://www.fixdown.net/soft/4770.htm
1 中日交流标准日语初级 中级 MP3 下载(HTTP) http://ladder.nyist.net/japanese/kiku/cjxia.rar http://ladder.nyist.net/japanese/kiku/cjshang.rar http://ladder.nyist.net/japanese/kiku/zjshang.rar http://ladder.nyist.net/japanese/kiku/zjxia.rar
柠檬树
1
下一页