bdmbws bdmbws
关注数: 32 粉丝数: 553 发帖数: 13,409 关注贴吧数: 39
【图透】近代麻雀2013.3.1号斗牌传说情报 800ccもの血抜きに耐えられず卓の上に突っ伏してしまう鹫巣様。そんな鹫巣様を见て、侧近の冈本は胜负をもう终わりにしようと何度も诉えます。しかし、鹫巣様はまだ谛めていない…!!! ひたすら「杀意」を粮に、生への强い执着を见せます。冈本だろうが田中だろうが、鹫巣様の身体よりも先に鹫巣様の强い意志を、気概を讨ち壊そうとする者は杀すという、狂人じみた圧倒的な意志。覚悟。意志は肉体を凌驾するのだろうか!? そんな鹫巣様を、自分たちの手で死に追い込むという辛い行为を强いられる白服达。白服一同号泣!!! 尊敬する人物を自らの手で死の渊へ突き落としているのです。白服たちの悲しみ・辛さは、私达にはそうそう推し量ることもできないほどのものでしょう。 そして、ついに鹫巣様の800cc采血终了!!! しかし、合计1900ccという致死量としては充分な采血をされた鹫巣様の身体はとうに限界を超えています。いまだ卓上に突っ伏したままで脉はおぼろげ。 白服たちの必死の呼び挂けにも反応できない鹫巣様…。 そんな状况で、アカギがおもむろに立ち上がります。ゆら・・ 卓に膝を乗せて、アカギはいったい何をする気だ…!?鹫巣様の头を踏んだ!! 头を踏むという最大级の屈辱を与えて鹫巣様を刺激し、鹫巣様を死の渊から呼び戻そうというアカギ!この男、ドS过ぎる!! 白服たちはその行为に惊きつつも、鹫巣様がこの挑発行为によってわずかに反応したことに気を取られてアカギを止められずにいます。すると、アカギは调子に乗ってグリグリと踏み続けます。さすがに白服达に怒られました。 アカギはちょっと楽しそうじゃねーかよwwwさて、その鹫巣様はといいますと、ふと気が付くと暗暗の中に居ました。あ、こういうの前にも见たことある! アカギが意识を失った时、やっぱりこういう所に居た! そこでアカギが见たものは幽霊・亡霊の类でしたが、鹫巣様が见たものは…?(画像:今周(YM49)と第3巻発売の「らーめん娘」: あそコロ♪-The 5th IMPACT!-さんより) あ、贴る画像を间违えた! こっちでした。鬼っ!! 次回から「アカギ」スピンオフ最新作「鹫巣様の地狱鬼退治编」が始まります!嘘です!
真服了法正的作者…… 作者:猪梓桃 原载yoka韩旭吧 明明凭关系获得一将成名的两个名额,偏偏说得好像是自己设计的非常优秀而被采取似的,我不知道这位仁兄在游卡里面的地位有多高,反正游卡给他的特权最多,第一,很多人觉得法正的设计好,但是我第一次玩就明显发现问题了,把红桃眩惑出去又拿回来,恩怨双掉血,这些明显是设计的败笔,而不是副作用!程普更不用多说了,为什么4血武将现在都有2个技能了?这对4血一技的武将不公平,而且技能也并不优秀,只能说普普通通! 再说说游卡方面给他的特权,第一,没有任何理由随意改武将,虽然说第一版法正有缺点,但是还能玩,控控装备什么的,然而他觉得自己不爽就自己想游卡申请改了,这是不是意味这其他作者也有这权利?如果没有这是不是乱用职权(话说他什么职位都不知道), 第二,在程普出现一片倒的声音的时候,他却可以在官网发表文章来赞美自己的武将,这算不算赤裸裸的挑战玩家的忍耐力?不知道是谁发表过一篇文章,叫“身为关系党,你能不能低调点”这也是我想说的!既然大家都明白的事,你就不能低调点吗? 刚才不知道在哪里看到他的一条回复是这样的“本来程普想改的,但是你们这样一说我就不想改了!”这句是一句多么恶心的话,你是想表达你在游卡的地位很重还是说你想表达这游戏我想怎么改你们就怎么玩,你的地位高过我们很多?身为一名官方人员你是不是改为自己的言行负责任?
【只说典故】简单说说程普的用典失误 首先是【 疠火】 这点往往被忽略,因为演义没有说。就是程普是怎么死的。程普在打完赤壁不久,手下士兵叛乱,他斩杀镇压,并将尸体投火,结果产生毒气,就被毒死了。 这是作者在一将成名2012设计方向指南中的原话 来看原文:“ 普杀叛者数百人,皆使投火,即日【病疠】,百余日卒。” 然后是【病疠】一词的解释 1. 患恶疮之疾。《史记·曹相国世家》:“ 时 病疠归国。立二十三年卒,谥 夷侯 。” 2. 瘟疫。《新唐书·刘蕡传》:“即不幸因之以病疠,继之以凶荒,臣恐 陈胜 、 吴广 不独起於 秦 。” 照作者描述,程普是被毒死的,但是按照三国志记载,只能看出来程普是因为火盛染病,不能得出这个火产生了“毒气”的结论,这个“毒气”完全就是无中生有主端臆想出来的。从这一点可以看出来, 作者一开始就将程普的死因理解错误了。 然后是【疠火】一词的问题 历史文献资料中查无【疠火】一词,倒是有【火疠】一词 《中华医学大辞典》 火疠:因火盛而生之疫疠也。《素问:刺法论》:后三年变疠,即名火疠。 怎么可以用疠火这一个毫无意义和出处的生造词来作为武将技能? 【 醇醪】 “ 若饮醇醪,不觉自醉” 典故出自这里毋庸置疑 问题是“醇醪” 指的并不是程普而是周瑜 如果将“醇醪”作为程普的技能就犯了张冠李戴的错误 有人会用连营指的是刘备而非陆逊来反驳 首先,连营是YOKA早期设计,而且,这个命名早就受到很多人的垢病,YOKA的用典错误,不能代表【醇醪】用典的正确性。不能用一个错误的例子来证明你的正确。 然后,如果照这种思路,龙胆应该就是刘备的技能。明眼人一眼就能看出来龙胆作为刘备技能的不合理性,却不易看出醇醪作为程普技能的不合理,但程普的设计者是一个历史达人,这样的错误只能说是设计者理解有误。
<无聊手打><新星版>华生学推理 这是原作者柯南道尔亲笔(貌似)写的未入正典的故事。网上常见的译名应该是【华生的演绎法】 全文收录自新星版的福尔摩斯图注本第八卷。 华生学推理 注:原名How Watson Learned the Trick,收入王后玩具屋图书室。 阿瑟·柯南·道尔/著 沈丁华/译 自从坐在早餐桌边开始,华生就专心地注视着他的同伴。福尔摩斯忽然抬头,看见了他的目光。 “嗯?华生,你在想什么?”他问道。 “你。” “我?” “是的,福尔摩斯。我在想你的推理是多么浅薄,人们怎么就会对这些感兴趣呢?” “我很赞同,”福尔摩斯回答,“其实.我自己也有类似的看法。” “你的那套方法,”华生表情严肃地说,“真的很容易学会。” “这并不奇怪,”福尔摩斯面带微笑,“也许你就能说出几段推理来。” “很乐意。”华生说,“我可以肯定,你今天早上起来的时候全神贯注于某事。” “好极了!”福尔摩斯说,“你怎么知道的?” “因为你是个很爱整洁的人,但今天却忘记了刮胡子。” “亲爱的!太聪明了!”福尔摩斯说,“华生,我一定得说你是个聪明的学生。你敏锐的眼睛还察觉出其他事情了吗?” “还有呢,福尔摩斯。你有个客户叫巴洛,他的案子你还没办完。” “天哪,你是怎么知道的?” “我在他的信上看到了名字。你拆开信长叹一声,皱着眉头把信放进了口袋里。” “妙极了!你确实是在观察了。还有别的吗?” “福尔摩斯,恐怕你在做什么投机买卖。” “为什么这样说,华生?” “你打开报纸,翻到金融版面,高兴地叫了一声。” “哦!你真聪明!还有呢?” “还有,福尔摩斯,你脱下了睡袍,换上了黑色外套,说明马上有个重要的客人要来。” “还有?” “我毫不怀疑我还能发现更多,福尔摩斯。但是我只告诉这些,为了向你说明世界上还有和你同样聪明的人。” “不过也有人可没我聪明。”福尔摩斯回答,“我承认有那么几个聪明人,但是,亲爱的华生,恐怕我不能把你算进去。” “你这是什么意思,福尔摩斯?” “啊,亲爱的伙伴,你的演绎法并不像我期待的那么好。” “你的意思是说……我出错了?” “恐怕是有那么一点。让我们逐个来看一遍。我没有刮胡子是因为我的剃刀送去打磨了。我穿上外套是因为——很不幸——我和牙医有约。他的名字叫巴洛,所以那是一份预约信。板球版面就在金融版面旁边,我翻到那里是想知道萨里队是不是打赢了肯特从。加油啊,华生,加油!推理是那么浅薄,我毫不怀疑不久之后你能学会的。”
首页 1 2 3 4 5 下一页