大家请看一下,关于诗人喊话的单独意见收集贴
博德之门3吧
全部回复
仅看楼主
level 10
吟游诗人登场
官方不是录制了97条嘲讽语音嘛,用来应对各种情况下的战斗和施法
但目前明显我们中国玩家难以感受到这里的乐趣
所以就想收集一下大家的意见,如果这方面有没有比较好的建议,会便于中国玩家理解他是怎么骂的,可以提一下
同样的呼声提得多了,可能就会实装入游戏中
过段时间我再统计一下总数
2022年07月09日 14点07分 1
level 11
这……难不成要弄成中文配音?我感觉把每一句都以头顶字幕的形式展现就行
2022年07月09日 14点07分 2
+1头顶字幕
2022年07月09日 16点07分
中配就算了吧,完全不期待 不过顶头字幕+1
2022年07月10日 02点07分
您后面这个建议很好,我收集收集相同观点的玩家朋友意见
2022年07月09日 15点07分
+1头顶字幕
2022年07月10日 02点07分
level 7
新增一个设置:头顶显示战斗语音翻译
2022年07月09日 15点07分 3
确实
2022年07月09日 15点07分
level 8
头顶显示辱骂语音字幕,然后翻译
2022年07月09日 16点07分 4
level 14
不是右下角有显示吗,放那里就行,本来头顶显示的也会出现在那。此外我觉得外国人哪怕是英语系大部分也听不懂吧[滑稽]
2022年07月09日 16点07分 5
咒语是拉丁语,不过嘲讽是英语语音,英语母语人应该还是听得懂的
2022年07月10日 06点07分
@Yaw_kenu_usur 你要知道外国连养鸡话,字幕里都是没翻译标注,就一个斜体,再者博德3除了英语还支持其他语言,嘲讽肯定还是要加字幕的[滑稽]
2022年07月10日 06点07分
@雲野STUDIO 啊这[滑稽]
2022年07月10日 06点07分
level 7
再粗俗一点,我就听得懂了,什么***,雅蠛蝶之类的我还是略知一二的[你懂的]
2022年07月09日 16点07分 6
level 9
i love gebuling,这真的是嘲讽的话么[呵呵]
2022年07月09日 16点07分 7
可以翻译成,哥布林我真是栓Q了
2022年07月09日 20点07分
@sugarr🌱 哥布林,我他妈谢谢你嗷
2022年07月10日 02点07分
level 11
当然是那句:如果我道歉你会好受些吗[太开心]
2022年07月09日 17点07分 8
木已成舟
2022年07月09日 17点07分
level 8
对话的镜头不显示乐器,这才是问题,就背把刺剑太难看了
2022年07月09日 17点07分 9
level 11
emo: ?
2022年07月09日 17点07分 10
level 13
同楼上,出个字幕顺便翻译下。[阴险]
2022年07月09日 17点07分 11
level 4
我也觉得头顶字幕好,设置成中英文或其他语言可调节的就行;如果累计骂出X句话能给激励点就更好了(如果累计骂过50句不同的话,就提示给激励点)
2022年07月09日 17点07分 12
level 11
鬼婆骂我的时候脑袋上就有汉字[阴险]逮着我半精灵不停的骂血脉不纯的**
2022年07月09日 17点07分 13
这游戏真是讽刺,最强的种族竟然是别人口中的**,半精灵[捂嘴笑]
2022年07月10日 01点07分
level 10
我们要明确一个“核心”。诗人的“语出惊人”嘲讽不一定要骂街,也可以说出敌人恐惧/厌恶/憎恨/暴跳如雷的话。
比如对亡灵系敌人: 尘归尘,土归土。留恋者,当受苦。死亡者,冥府主。(相信任何亡灵系敌人听到这种赞美死神的诗篇都会暴走过来打你。)
2022年07月09日 17点07分 14
是的,这种挖苦讽刺配上阴阳怪气的语气,更容易激怒人……或许对方是一些智力低下的地精可能听不懂,反而有些喜剧效果
2022年07月09日 18点07分
level 12
头顶个战斗字幕就好了,做个字幕速度可能比重新录制语音快多了
2022年07月09日 18点07分 15
1 2 尾页