商榷《幽思赋》“嗟朝霁而夕阴”一句
曹植吧
全部回复
仅看楼主
level 14
关于《幽思赋》“嗟朝霁而夕阴”一句,王巍本作“嗟”,考仅《龙城录》(即刘明认为的王铚伪作,唐二十卷本系统)得一见,《艺文》《全三国文》《御定分类字锦》皆作“羌”。
“羌(庆)”为《楚辞》中常见的句首发语词,王逸谓“楚人语也”,顾炎武谓“《荀子》言‘案’、《楚辞》言‘羌’,皆方言”,《广韵》谓“发语端也”。
有学者认为“羌”后来发展为“具有承接上文的连词”,即《广雅》所谓“羌,乃也”,植《洛神赋》:“嗟佳人之信修兮,羌习礼而明诗。”稍早一些的冯衍《显志赋》:“行劲直以离尤兮,羌前人之所有。”后来又或演变为“具有转接上文的连词”,即《玉篇》所谓“羌,反也”,王逸《鲁灵光殿赋》:“邈希世而特出,羌瓌谲而鸿纷。”《文选》注:“羌,辞也。羌,亦乃也。”
观察该赋前十二句,若算上“嗟”字,则均为动词开头(倚处 望嗟 顾感 观聆 搦扬 仰寄),从句法结构来看,此处似乎不应当是“羌”。但是,“嗟”其实最初也是一般叹词,以表达一种忧感,到后来才有了“嗟叹”义,《释名》谓“嗟,佐也,言之不足其意,故发此意以自佐也”。同样,“羌”也被认为具有叹词的性质,也有实化为动词的可能,郭沫若《楚辞论文集》即持此说。
因此,“羌”的地位或与“嗟”相仿佛,“嗟佳人之信修兮,羌习礼而明诗”中“嗟”、“羌”相对,即是明证。后世也有“仰天衢而愿骋兮,羌为惠之罔终,嗟美人兮怀思。”(李廌《嗟美人词》)、“嗟愚陋之不明兮,仍商赐之为疑。羌纷纷其妄作兮,悖道违义而弗自知。”(鲜于侁《九诵·孔子》)、“雨冥冥兮雷阗阗,羌独后济此兮嗟苍天。”(刘崧《十一日寇拔古城围始出东门渡江遇争桥者几陷》)但后世例句中的用法仍有待推敲。
有鉴于此,植《幽思赋》“嗟朝霁而夕阴”句,“嗟”或为“羌”形近致误,但意义可能还是相近的。不能遽作断言,故与诸君商榷。
2018年06月29日 14点06分 1
level 14
《艺文类聚·卷二十六》
段德森《楚辞语“羌”“謇”“些”“只”琐言》
梁红晓《谈楚辞中的语气词“羌”与“謇”》
2018年06月29日 14点06分 2
level 14
鉴于《幽思赋》的“羌”位于下分句句首,姑且枚举出《楚辞》中的例句如下:
吾谊先君而后身兮,羌众人之所仇。【反而】
夫惟党人鄙固兮,羌不知余之所臧。【更加】
芳与泽其杂糅兮,羌芳华自中出。【反而】
愿寄言夫流星兮,羌倏忽而难当。【却】
因归鸟而致辞兮,羌迅高而难当。【却】
曰黃昏以為期兮,羌中道而改路。【却】
余以蘭為何恃兮,羌無實而容長。【却】
结桂枝兮延伫,羌愈思兮愁人。【更加】
壹心而不豫兮,羌不可保也。【却】
獨歷年而離湣兮,羌馮心猶未化。【反而】
情與質信可保兮,羌居蔽而聞章。【反而】
以為君獨服此蕙兮,羌無以異於眾芳。【却】
遇厲武之不察兮,羌兩足以畢斮。【反而】
可见不是顺接(递进)即是逆接(转折),与“嗟”实化后的用法相去甚远,倒是与“况”、“更”更为接近。下分句首作为连词的常见位置,《楚辞》独用“羌”,汉人“羌(庆)”、“更”并用,后世多用“更”(效仿《楚辞》的拟古除外),可能体现出了一种词频消长的过程——用于顺/拟接的连词,从“羌”逐渐向“更”过渡。值得一提的是,这一过程也与“更”字脱阳入耕的读音变化相吻合。
综上来看,《幽思赋》中的“羌”确实不应以实词视之,在老师帮助下作的一点小总结。@地角天涯追捕使
2018年07月02日 16点07分 8
1