关于汉化这个问题 我想说一点
ndsl吧
全部回复
仅看楼主
level 7
伱挪俹 楼主
最近放假所以经常来这里看看
我是HOho汉化组的 所以看到汉化这个问题 我有点意见忍不住想发表一下
作为一个汉化参与者
仅此一次
来吵架的就免了 我在这里可是吵够了
首先,“有本事自己去汉化”是一方面对享受汉化成果一方面无理喷汉化组的人说的
今天把我心情说开了
就以前汉化应援团1那个时候
有人讲音乐游戏汉化个P 留点精力汉化其他游戏不行?
这种人就是SB
有人讲我觉得音乐游戏没有汉化的必要 我还是希望你们把精力留在需要汉化的游戏上
我们欢迎提意见的就是这样的人
再有关于汉化者的姿态
别的组我不知道 就我所在的这组
没有一个人是以施舍的态度在进行汉化。
没有人把自己提高到这样一个高度
我们只是看到自己努力的劳动成果被人无谓地践踏 很痛心 所以要出来回击
“有本事自己去做汉化”这句话我说过 而且说出来我不后悔
如果说做汉化的出来喷人就是高姿态
那还让汉化组的人活不活 网络上的黑那么多!
我们都是普通人 都在凭对游戏的热爱做汉化 我们可没义务做老好人
汉化质量不好 可以指责 但请婉转。
不然 有本事自己去做汉化。
2009年01月13日 11点01分 1
level 10
sf
2009年01月13日 11点01分 2
level 8
- -
SF没了..
2009年01月13日 11点01分 3
level 10
支持
lz
...向汉化组致敬。。
2009年01月13日 11点01分 4
level 10
饭饭
2009年01月13日 11点01分 5
level 7
那几贴应该是指极个别的个体
LZ想多了
许多汉化组大家都是很尊重的
2009年01月13日 11点01分 6
level 12
话说银魂到底开始润了么??
2009年01月13日 11点01分 7
level 9
回复:6楼

2009年01月13日 11点01分 8
level 10
我们只是看到自己努力的劳动成果被人无谓地践踏 很痛心 所以要出来回击
-------------------------------------------------
努力过的别人能看得见,没努力糊弄人的 大家也看得见,对吧?
比如那个祖母叔叔亲戚关系都没搞清楚就LL的雷人汉化……
2009年01月13日 11点01分 9
level 7
伱挪俹 楼主
回复:7楼
超级惭愧 翻了很少 因为我组织不力
现在分配大任交给了柚子 任务开始运转了
我也转职干见习翻译了
2009年01月13日 11点01分 10
level 7
伱挪俹 楼主
回复:9楼
关于祖母叔叔的问题
问题出来不是你想的那么简单
汉化的文本拿到手上是很零碎的 对话不冠语者的名称
老夫妻互称欧巴酱欧几酱常有
因此在不清楚语者的情况下 翻成祖母是没有办法的事情 也很难检查出来
但叔叔那个就是真的错了 叔叔和爷爷发音是有别的
2009年01月13日 11点01分 11
level 11
支持LZ 其实就像LZ所说的那样 有些话 换个方式和语气说起来比较容易让人接受 也不至于会发生吵闹的现象...
PS:支持汉化组

2009年01月13日 11点01分 12
level 12
柚子上次说开始了……算了,我回头问问……
2009年01月13日 12点01分 13
level 8
支持LZ,支持每一个汉化组~
汉化组加油~~~~
2009年01月13日 12点01分 14
level 7
多谢楼主以及楼主的朋友。。。。
2009年01月13日 12点01分 15
level 8
话说~LZ的签名很搞笑~哈哈哈,看着很开心~
2009年01月13日 12点01分 16
level 8
支持LZ。不过有本事自己汉化去这话最好婉转点的说。
应该改成,请您勤快些,多学习学习外语。这样就不用看到我们漏洞百出的汉化了~
另外即使汉化出现错误,即使是用翻译机汉化的。那又如何?没付什么代价就玩到汉化,我就不知道那群爱唠叨的玩家有什么权利去指责。

2009年01月13日 12点01分 17
level 10
没付什么代价就玩到汉化,我就不知道那群爱唠叨的玩家有什么权利去指责。
怎么没代价呢?看广告了吧?广告不是给下了ROM玩游戏的人看的么?而巴士也从广告获取金钱利益了。
巴士是完全无偿的么?显然不是。
2009年01月13日 12点01分 18
level 8
原来看一眼广告就是付出代价了.那么你可以不用看电视了.
再还有,你既然知道有广告还下那就是你个人问题了.
笑死我了,看一眼广告都能算付出代价,这种个人利益至上的思维真的是我这种愚人不可理解的。
2009年01月13日 12点01分 19
level 9
<NINJA>汉化版还有烧录卡广告 可咱压根不买
2009年01月13日 12点01分 20
1 2 3 4 5 6 尾页