【简译】裴勇俊:“出版一本旅游书籍真不容易。”
裴勇俊吧
全部回复
仅看楼主
level 12
lynnzhoulily 楼主
for baidu
2008年10月16日 00点10分 1
level 12
lynnzhoulily 楼主
posted in english by Suehan/Quiltenglish to chinese by lynnBYJ, “Making a travel book is harder than I thought”Reporter, Kim Gyeoul, 10/15 08:54简单翻译一下。10月14日,裴勇俊在出席“2010-2012韩国旅游大使“任命仪式上面,对有关媒体说:”出版关于旅游的书籍比我想象中的要难,我正为此伤脑筋。我已经完成了有关地点的资料采集工作,现在出版的事情正在紧锣密鼓地进行着。“据悉他会有一个团队来帮助他,旅游书籍的图片部分将会出自他之手。据裴勇俊的经纪公司称,该旅游书籍将会以韩文,日文,中文和英文出版。而且书中有关的咨询可以在网上查阅到。
2008年10月16日 00点10分 2
level 7
期待这本旅游书籍早日出版。谢谢妞妞的翻译!
2008年10月16日 00点10分 3
level 7
期待这本旅游书的中文版。谢谢妞妞!
2008年10月16日 01点10分 4
level 6
值得期待。因为他的缘故向往韩国游以多时。只是目前受孩子拖累还没时间和心境成行。
2008年10月16日 01点10分 5
level 10
期待这本旅游书的中文版。 谢谢 lynnzhoulily !
2008年10月16日 01点10分 6
level 9
10月14日,裴勇俊在出席“2010-2012韩国旅游大使“任命仪式上面,对有关媒体说:”出版关于旅游的书籍比我想象中的要难,我正为此伤脑筋。我已经完成了有关地点的资料采集工作,现在出版的事情正在紧锣密鼓地进行着。“要劳逸结合,不要太辛苦。
2008年10月16日 02点10分 7
level 11
谢谢 lynnzhoulily ! 期待旅游书的早日出版,期待韩国旅行愿望早日实现!
2008年10月16日 04点10分 8
level 7
感谢上帝!感谢偶俊!总算是有中文的了!俺还正在发愁买了看不懂咋办
2008年10月16日 04点10分 9
level 6
谢谢 lynnzhoulily ! 期待旅游书的早日出版,期待韩国旅行愿望早日实现!
2008年10月16日 05点10分 10
level 9
裴勇俊:“出版一本旅游书籍真不容易。” 裴裴辛苦了!期待旅游书的早日出版,谢谢妞妞!
2008年10月16日 08点10分 11
level 8
期待中文版的面世!!!
2008年10月16日 08点10分 12
level 8
谢谢妞,辛苦了!还要出中文版滴?!期待呢!
2008年10月16日 11点10分 13
level 6
也许真的比想像中的困难虽然不知困难在那毕竟不是在出版业工作但还好有一个团队帮他希望能顺利出版万事总是起头难但是事情会越来越顺利的祝福他
2008年10月16日 13点10分 14
level 9
裴勇俊:“出版一本旅游书籍真不容易。” 期待这本旅游书的中文版。 谢谢 lynnzhoulily !
2008年10月16日 13点10分 15
level 7
期待书的出版,到时候按照勇俊的介绍再去游韩国,嘿,想的都美啊!
2008年10月16日 14点10分 16
level 13
据裴勇俊的经纪公司称,该旅游书籍将会以韩文,日文,中文和英文出版。谢谢妞妞!期待
2008年10月16日 14点10分 17
level 8
据悉他会有一个团队来帮助他,旅游书籍的图片部分将会出自他之手。据裴勇俊的经纪公司称,该旅游书籍将会以韩文,日文,中文和英文出版。而且书中有关的咨询可以在网上查阅到。 能买一本就好了,期待。
2008年10月16日 15点10分 18
level 7
期待这本旅游书籍早日出版。谢谢楼主的翻译!
2008年10月16日 15点10分 19
level 9
裴勇俊:“出版一本旅游书籍真不容易。” 感谢上帝!感谢偶俊!总算是有中文的了!
2008年10月16日 23点10分 20
1 2 尾页