klassik klassik
关注数: 0 粉丝数: 5 发帖数: 246 关注贴吧数: 1
【翻译】德语官网上新专辑介绍 先把原文传上来,学德语的朋友可以也来看看"THE PROMISE" - IL DIVO HABEN IHR VERSPRECHEN GEHALTEN Il Divo sind zurück: frisch, ausgeruht und voller Tatendrang - bereit, uns daran zu erinnern, was uns in den vergangenen Monaten gefehlt hat. Heute veröffentlichen Sebastian, Urs, David und Carlos mit "The Promise" ihr bislang vielfältigstes und aufregendstes Werk. "The Promise" ist ein Album der Kontraste. Es enthält eine Version des Frankie-Goes-To-Hollywood-Klassikers "The Power Of Love", das laut David im "größten Il-Divo-Finale gipfelt, das man je gehört hat" und Leonard Cohens "Hallelujah". Und alle schwärmen von der Interpretation des Abba-Evergreens "The Winner Takes It All": "Ich dachte zuerst, das wäre wohl ein wenig zu cheesy", gibt Carlos zu. "Aber wir haben es langsamer gemacht, die Tonart verändert, und es funktionierte. Dies ist für mich das beste Album. Es ist wie Il Divo – nur noch viel mehr davon!""THE PROMISE" - DAS NEUE ALBUM VON IL DIVO (31.10.2008)Il Divo sind zurück: Frisch, ausgeruht und voller Tatendrang - bereit, die Welt daran zu erinnern, was ihr in den vergangenen Monaten gefehlt hat. Am 7. November veröffentlichen Sebastian Izambard, Urs Bühler, David Miller und Carlos Martin mit "The Promise" ihr bislang vielfältigstes und aufregendstes Album. „Die Menschen werden von diesem Album definitiv überrascht sein", ist sich David Miller sicher. „Unser Ziel war es, mit frischen Ideen und unverbrauchten Ohren an die Sache heran zu gehen. Wir wollten diesmal völlig andere Dinge ausprobieren. Wir zünden zwar nach wie vor unser gesamtes musikalisches Feuerwerk ab, aber dieses Album hat eine größere Bandbreite, verfügt über mehr Dynamik, hat mehr Licht und mehr Schatten, mehr Farbe. Es ist insgesamt ein kompletteres Album.""The Promise" ist ein Album der Kontraste. Es enthält eine Version des Frankie-Goes-To-Hollywood-Klassikers "The Power Of Love", das laut David im „größten Il-Divo-Finale gipfelt, das man je gehört hat." Am anderen Ende des Spektrums steht die wunderbare Interpretation von Leonard Cohens "Hallelujah". „Wir mussten den Spannungsbogen dafür verändern", erklärt Urs. „Es ist sanft und mahnend, sehr bewegend." Dann gibt es da noch den Latin-Song "Mi Obsessione". „Er ist temporeich, mit schnellem Gesang – so etwas traut man Il Divo eigentlich überhaupt nicht zu", erklärt Sebastien. „Der Song war für uns eine Herausforderung, wir betraten damit völliges Neuland." Und alle schwärmen von ihrer Version des Abba-Evergreens "The Winner Takes It All". „Ich dachte zuerst, das wäre wohl ein wenig zu cheesy", gibt Carlos zu. „Aber wir haben es langsamer gemacht, die Tonart verändert und es funktionierte. Dies ist für mich das beste Album. Es ist wie Il Divo – nur noch viel mehr davon!"Hier das komplette Tracklisting des neuen Albums "The Promise": 01 The Power of Love (La Fuerza Mayor)02 La Promessa03 Adagio04 Hallelujah (Aleluya)05 L'Alba Del Mondo06 Enamorado07 Angelina08 The Winner Takes It All (Va Todo al Ganador)09 La Luna10 She11 Amazing Grace
【原创短篇】写给赫敏的信 给赫敏的信亲爱的赫敏:请不要介意与惊讶我这么叫你.这个称呼在我心中已不知重复了多少遍.我想今天,我应该对着你,把一些话出来.因为过了今夜,我便不再存在.我知道这一切听起来很荒唐,好像一场梦一样.因为我曾经爱过你.一切都不重要.是的,我曾经爱过你,现在依然在爱你.就让我的爱,随风而去吧.当我第一次见到你,就对你很有好感.看你站在波特和韦斯莱,还有那个傻乎乎找产出的隆巴顿之间,高扬着头,一副盛气凌人的样子,我好像觉得找到了自己的指引.赫敏,我们是那么的相像,都那么骄傲,那么高高在上,不允许别人超越自己.然而,你是温暖明亮的,我是冰冷黑暗的.一切只是因为,我生来便注定沉溺于黑暗中.从此,我的生命中出现了一道阳光.我头一次觉得,夜,原来是如此的冰冷凄凉,我在心里一遍遍呼唤着你的名字,一遍遍重温你的容颜.也许是我太冷漠吧,波特丢掉了我唯一接近阳光的机会.我本来不想,可在我父亲的逼迫下,我不得不对你们冷眼相对,与你们成为对敌.我的心在流血.每天看到你和你那两个朋友有说有笑地走在阳光里,我真的很嫉妒.我想和你做朋友,可我们却注定活在两个截然不同的世界中.原来一部的距离,也可以变得那么远.永远忘不了,三年级时你打我的那个耳光.那是我们距离最近的时候吧.我没有感到脸上的疼痛,只感到无尽的幸福.四年级的圣诞舞会,你好漂亮.你的光芒刺得我睁不开眼.我只能呆站在那里,恨我为什么不能走过去邀请你.为什么随着时间的推移,我对你的感情不但没有消失,反而越来越强烈呢?我知道我做错了很多事.为了势力与骄傲,我投靠了黑魔王,还计划了谋杀邓不利多.我真的不想这样,可是我也是身不由己啊.我在邪恶中高高在上,你却永远是光明的象征.你是善良的.我想波特和韦斯莱看到我父亲进监狱,一定很高兴.只有你考虑到我的感受.虽然父亲一直不在湖我,然而失去父亲,我的家也不算完整了.赫敏,你是我生命中的天使.而我们之间的距离太大,大到我根本不相信你我之间会有可能.因为我们之间的距离太远,我永远都不可能对你倾诉我的爱...今夜是我最后的一夜了.当明天太阳升起的时候,我已不在人世了,也许只有在这个时候,我才能对你说出我的感觉吧.赫敏,我爱你,爱你已经很久了.你根本不会察觉.因为我们永远不可能在一起因为我们永远不会有机会,所以我宁愿把我的爱埋在心底.你知道这感觉吗?这种痛是痛在心底的啊...别了,赫敏,别了,我一生的挚爱.
[推荐]一个留学生的情感自述(真实故事) 外面,下着雨。刚刚出去和Kuhn说完晚安,就进屋来写东西了。这是我在*国家庭的第二天,过得很好,只可惜少的是家的感觉。也就是在半年前,我来到了这个憧憬而又陌生的国家。现在看一看过去的照片,除了觉得那时候比现在瘦一点外,别的方面,差别太大了。那时侯真是无忧无虑啊,什么都不懂。也许说那时侯真的是很累,但那毕竟只是一种简单的重复而已,简单着,重复着,除了忙于学习以外,别的一切都是简简单单。那时侯也想过,班里的同学们对我的态度,已经到达了我忍耐的极限。那时憧憬着,盼望着,能快一点到*国这片宝地来,至少可以躲一躲。那时侯我的眼里,*国是最好的,什么都好,到处都是金子。那时的心情真的是很轻松啊,学习成绩完全不用我操心,脑子里地儿多的没处使,再加上那么好的英语,在国内毕业上好大学是绝对没问题的。也许是真的是受不了班里那些好学生的排挤,也许是心里太向往新的生活,也许是骨子里透着的那股劲,我,出来了。真正出来了以后,才知道生活的艰辛。也不是说我受了多少在物质上的苦,只不过我了解到了生活和社会的残酷现实。我也说过,在国内我真的是什么操心的事情都没有,学习生活一切一帆风顺,没有任何压力。到这里来,生活上的,学习上的压力接踵而来,弄得我不知所措。忙于一切的我,精神上的压力使我喘不过气来。我变得暴躁和易怒,也不像初来时那样包容与无私。也许也是我真正认识到了,什么叫做适者生存。我突然发现,在整个*国,在这个年龄的,和我一样的女孩子们之间,竟然有那么多的阴谋与算计,那么多的面具和掩饰,我在其中迷乱了方向。我不知道,是否一个人一生中注定要有这么一次成熟的过程,像破茧的蝴蝶,经历了痛苦,努力与磨练后,才能重见光明。我在一次次嘲笑与讽刺中明白了应该如何收敛,在一次次教导和训话中明白了应如何谦虚,在一次次失败和气馁中明白了如何保护自己的易碎的自尊,在一次次被人愚弄和戏耍的过程中明白了应怎么识别人性,在一次次别人的劝说与议论后终于学会了化装与打扮,我不知道这种变化到底是好还是坏。每个人一生中都要经历这样的一个过程,我很清楚。我的大多数朋友们注定了,在中国继续学下去,机械的,而毫无乐趣与自由的学下去。他们从来就不知道这个社会是什么样子,至少他们不了解一个在异乡,孤立无援的人会感受到什么,他们也不了解除了学习以外的压力还有什么。每个人都要经历一下子,只不过我比他们早了很多。他们的压力仅仅来自于学习,而生活上的每一件事情,他们都无须操心。有一段时间我手头很缺钱,恨不得一分钱都要掰成一半用,那时候也知道了节俭。我相信他们真的还尚未成熟。也许我这种话说的有点太过,但是我能确定一点,我到这边来以后,至少是最近一段时间来,我成熟了许多许多,真的很多。如果**(我的一个朋友)现在看到我这个样子,都会觉得我有很大很大的变化。我想我已经对社交处友的技巧略懂一二,因为我毕竟体验到了。我也不再是以前那个小孩子,用满腔的热忱去对待一切。这样的变化,对我来说毕竟未免早了一些。我已经不知道我应该怎么办。过去的一切心情在我心里已经变得模糊不清,也许还有一点零散的记忆吧。还记得那时候**和我说她那一切一切,关于她那些所谓的男朋友问题,我那时候就觉得幼稚。**是一个思想极其简单的人,她一点也不懂得分辨是非和人,也没有一点头脑和理性。尽管那时我也在天花乱坠的幻想中度过,尽管那时我也远不如现在一样那么成熟,但我要比她理性的多。如果她稍稍分析一下,她就能知道,她那些所谓的对她有好感的人,光以她的外表,怎么可能一见面就喜欢上她?尽管我对她说有可能,对外也在极力维护她,但是我心里是再清楚不过,她只不过是一个被人家利用的人,而偏偏人家就是利用她过于单纯而直至无知的心理。本来以为她会在一次又一次的失败中吸取教训,谁料到她还是一次一次的被骗。
[推荐]一个留学生的情感自白(真实故事) 外面,下着雨。刚刚出去和Kuhn说完晚安,就进屋来写东西了。这是我在*国家庭的第二天,过得很好,只可惜少的是家的感觉。也就是在半年前,我来到了这个憧憬而又陌生的国家。现在看一看过去的照片,除了觉得那时候比现在瘦一点外,别的方面,差别太大了。那时侯真是无忧无虑啊,什么都不懂。也许说那时侯真的是很累,但那毕竟只是一种简单的重复而已,简单着,重复着,除了忙于学习以外,别的一切都是简简单单。那时侯也想过,班里的同学们对我的态度,已经到达了我忍耐的极限。那时憧憬着,盼望着,能快一点到*国这片宝地来,至少可以躲一躲。那时侯我的眼里,*国是最好的,什么都好,到处都是金子。那时的心情真的是很轻松啊,学习成绩完全不用我操心,脑子里地儿多的没处使,再加上那么好的英语,在国内毕业上好大学是绝对没问题的。也许是真的是受不了班里那些好学生的排挤,也许是心里太向往新的生活,也许是骨子里透着的那股劲,我,出来了。真正出来了以后,才知道生活的艰辛。也不是说我受了多少在物质上的苦,只不过我了解到了生活和社会的残酷现实。我也说过,在国内我真的是什么操心的事情都没有,学习生活一切一帆风顺,没有任何压力。到这里来,生活上的,学习上的压力接踵而来,弄得我不知所措。忙于一切的我,精神上的压力使我喘不过气来。我变得暴躁和易怒,也不像初来时那样包容与无私。也许也是我真正认识到了,什么叫做适者生存。我突然发现,在整个*国,在这个年龄的,和我一样的女孩子们之间,竟然有那么多的阴谋与算计,那么多的面具和掩饰,我在其中迷乱了方向。我不知道,是否一个人一生中注定要有这么一次成熟的过程,像破茧的蝴蝶,经历了痛苦,努力与磨练后,才能重见光明。我在一次次嘲笑与讽刺中明白了应该如何收敛,在一次次教导和训话中明白了应如何谦虚,在一次次失败和气馁中明白了如何保护自己的易碎的自尊,在一次次被人愚弄和戏耍的过程中明白了应怎么识别人性,在一次次别人的劝说与议论后终于学会了化装与打扮,我不知道这种变化到底是好还是坏。每个人一生中都要经历这样的一个过程,我很清楚。我的大多数朋友们注定了,在中国继续学下去,机械的,而毫无乐趣与自由的学下去。他们从来就不知道这个社会是什么样子,至少他们不了解一个在异乡,孤立无援的人会感受到什么,他们也不了解除了学习以外的压力还有什么。每个人都要经历一下子,只不过我比他们早了很多。他们的压力仅仅来自于学习,而生活上的每一件事情,他们都无须操心。有一段时间我手头很缺钱,恨不得一分钱都要掰成一半用,那时候也知道了节俭。我相信他们真的还尚未成熟。也许我这种话说的有点太过,但是我能确定一点,我到这边来以后,至少是最近一段时间来,我成熟了许多许多,真的很多。如果**(我的一个朋友)现在看到我这个样子,都会觉得我有很大很大的变化。我想我已经对社交处友的技巧略懂一二,因为我毕竟体验到了。我也不再是以前那个小孩子,用满腔的热忱去对待一切。这样的变化,对我来说毕竟未免早了一些。我已经不知道我应该怎么办。过去的一切心情在我心里已经变得模糊不清,也许还有一点零散的记忆吧。还记得那时候**和我说她那一切一切,关于她那些所谓的男朋友问题,我那时候就觉得幼稚。**是一个思想极其简单的人,她一点也不懂得分辨是非和人,也没有一点头脑和理性。尽管那时我也在天花乱坠的幻想中度过,尽管那时我也远不如现在一样那么成熟,但我要比她理性的多。如果她稍稍分析一下,她就能知道,她那些所谓的对她有好感的人,光以她的外表,怎么可能一见面就喜欢上她?尽管我对她说有可能,对外也在极力维护她,但是我心里是再清楚不过,她只不过是一个被人家利用的人,而偏偏人家就是利用她过于单纯而直至无知的心理。本来以为她会在一次又一次的失败中吸取教训,谁料到她还是一次一次的被骗。
1 下一页