干煸兔子▫
-
蓝光碟DVD私我
关注数: 126
粉丝数: 918
发帖数: 18,154
关注贴吧数: 6
这部电影可能包含了一切真相 移魂都市
新世界配音是真的好
东影封台后的遗憾,这些本该有配音的 两杆大烟枪 怒火攻心2 突袭2 摇滚黑帮 地狱神探 黑夜传说5 撕裂的末日 恐怖游轮 万能钥匙 死亡幻觉 都符合东影引进风格
荒野生存的央视配音如何 rt
李尸朝鲜阿信传还是正常有国语吧 rt
暮光之城45的国配是不是失传了 rt
黑夜传说1 是东影还是央视 配的一般
关于第七集电视里那个女幸存者的疑惑 首先,冒牌幸存者最大的疑点就如戈登医生说的,能在这种恐怖的事情里找到人生意义,太变态了,太假了,这点观众也能看出来。而且,竖锯也说了,你靠出书积攒了金钱,名誉和骂名,这个骂名说明电影里的很多人们也看出来了,除了幸存者互助会那几个傻帽没看出来,这也是一处bug。 没错,游戏可能改变幸存者,让他珍惜生命,但绝不会大到改变人生,重生之类。 这也是前半部分的定调,突然这电视里的姐们出现了。。 说着,我从虐待中活了下来,并改变了,我很感激,希望像我这样的人都经历一次竖锯的洗礼。。。 那前面鉴别冒牌货的标准 一下子被推翻了啊,败笔啊,wtf!!! 然后冒牌货说了一句,这要是都改变不了你的人生观,那就没什么能让你改了。。 也修补了一个事情:这冒牌货本身就这么认为的,他才能编这样的故事。 我只能这么去理解了: 这娘们是个个案,而冒牌货把个案当回事,然后结合自己的观点,套在自己身上,才能编出来这样的谎言。 总之 还***觉得别扭,,这电视里的娘们,,, 第五集和第七集属实太弱。
台湾得利和香港得利同一个片字幕一样吗 比如这个,香港得利发过DVD 台版会用香港字幕吗
克莱尔第一集也太难杀死了 死神出了五六招都不死,主角光环太强大了,第一集最大的硬伤,尤其推出后面几部后,都是秒死。这里更显得突兀
电锯惊魂3出过121导演版的蓝光吗 还是只出过113未分级版
人类清楚计划5出了,如果东影没封 这个系列应该早配出来了
请问潜伏系列有东影上译国配吗 rt
王后怎么不劝太子别说 听之任之 最后东窗事发 你要是说劝不动 这么大的事好歹要说两句吧
电影 我仍知道你那年夏天做了什么
万圣节uhd哪天出 还是出完了 rt
金刚狼2 138分钟加长版没有国语调轴的吗 盛佳蓝光只有剧场版有国语
看了赶尽杀绝东影 男女主都不错 男反派时而在线时而草台 多配几遍就好了 可惜了 其他角色要么不贴脸要么兼配?反正翻译很准确给个好评 看出来是根据官方字幕修订的 把错误改了不少
寂静之地2有国语吗 rt
几个影史级别的作品没好国配的 迷魂记 控方证人 公民凯恩
林肯配音已阅,不错,就是翻译错误太多了 哎,影响理解了都,一直在用港版字幕边看边校正
雷德利斯科特的金钱世界 国配失传了吗 大陆还阉割了近20分钟,感觉有可能重配了
现在的配音 翻译还是个大问题啊 看了 看不见的客人,虽然配音很精彩,但和台译本一比,翻译错误若隐若现,有些很致命,哎。比如律师说受害人父亲跟踪我,配音却说我派人跟踪他,正确的逻辑才和后面对话通顺,所以后面男主才说就是因为父亲的原因你才来找的我。
“微博大V”就这水平? 恶心🤮
女尸谜案央视能不能补配一下哈 看不见的客人 海市蜃楼 中国观众非常熟悉的西班牙大师曾经的作品
CT6国配有没有沿用6区国配的案例 rt
个人认为央视国配不错的作品列表,欢迎补充 猫鼠游戏 黑天鹅 锅匠裁缝士兵间谍 冰血暴 血迷宫 教父1-3 林肯 聚焦 星战4-6 黑暗骑士 白夜追凶
导演版正义联盟 爱奇艺能给配音就好了 4小时太受不了了看原版。实在不行有木有人能把剧场版提出来调轴进去导演版里……
我就想问三块广告牌 啥时候出大陆配音 第二,台配究竟如何,台湾腔重吗
怒赞黑天鹅央视国配 国配刁炸天,央视吴洪娟班底总是超越公映,而且无删减加上各种脏话全翻出来了
霍普金斯是不是没发表感言就结束了? rt
爱奇艺为啥不配疾速追杀前两集 爱奇艺为啥不配疾速追杀前两集,加油,来个全套呗
法版触不可及没国配就离谱 什么情况
应该是最近变得
。
经典案例
。
经典案例
。
经典案例
。
经典案例
经典案例
经典案例
。
经典案例
经典案例
。
经典案例
。
经典案例
经典案例
经典案例
经典案例
经典案例
经典案例
。
经典案例
经典案例
经典案例
首页
1
2
3
4
下一页