会飞的蛋糕卷 会飞的蛋糕卷
关注数: 0 粉丝数: 119 发帖数: 2,007 关注贴吧数: 14
诗一则 穿过食尸鬼守卫的沉眠之门 越过惨白月光下的夜之深渊 经历了无以胜数的诞生死灭 我的目光已能洞察万事万情 破晓前我挣扎着尖叫,在惊恐中被疯狂所擒 我与地球在晨光中共同旋转 其时天穹被火焰和蒸汽充盈 我曾目睹宇宙张开漆黑大口 黑暗的星辰漫无目的地运行 运行在恐怖未知之中,痴愚、幽黯,亦无名 我在无尽的洋面上滑翔而过 头顶密布着不祥的灰色阴云 此时分叉的闪电将云层撕开 随即回荡着歇斯底里的哀鸣 那是无形魔鬼的悲叹,它们升起在海面青零 我像只轻盈的野鹿跃入拱门 这拱门通往古意苍然的树林 那里的橡树感到有物在阔步 可没有鬼魂胆敢在此地漫行 我从那物的包围逃脱,其物睨视于枯枝混溟 我蹒跚登上坑穴纵横的山脉 那贫瘠光秃的山脉君临平原 我满掬豪饮恶臭升腾的泉水 淙淙泉水渗入沼泽以至地间 有物栖于滚沸的湖泊,我不敢再向那里转睛 我曾探寻在藤枝攀附的大殿 我曾踯躅于空无一人的堂前 那里有月亮蠕动着爬出山谷 月光照亮了饰挂在墙的物件 混杂的绣帷布满轮廓,我无胆忆起那些奇形 我从奇特的窗棂间向外看去 只见四面躺遍了衰朽的草原 只见村庄的屋顶连汇成一片 它已被周遭茔地的诅咒紧钳 白石的碑群传出声音,墓碑之讯我侧耳听聆 我曾出没在岁月悠久的墓场 我曾挥动着恐惧的羽翼翱翔 那里有喷吐烟雾的黑暗蔓延 那里有阴沉雪山的峰顶隐现 沙漠的太阳昏浊黯淡,那国度之中万古无明 法老初次登基时我已然年迈 尼罗河畔有美钻的宝座安平 历经无尽时代的我已然年迈 只有我,只有我,污秽莫名 而人类依然纯洁愉快,在极北孤岛陶醉怡情 啊,我灵魂的罪是多么深重 踏上的毁灭之路是多么壮观 即使天国的怜悯也无法拯救 即使坟墓的长逝也无法安眠 拍打残酷的黑暗翼翅,它从无尽的永恒降临 穿过食尸鬼守卫的沉眠之门 越过惨白月光下的夜之深渊 经历了无以胜数的诞生死灭 我的目光已能洞察万事万情 破晓前我挣扎着尖叫,在惊恐中被疯狂所擒
诗一则 穿过食尸鬼守卫的沉眠之门 越过惨白月光下的夜之深渊 经历了无以胜数的诞生死灭 我的目光已能洞察万事万情 破晓前我挣扎着尖叫,在惊恐中被疯狂所擒 我与地球在晨光中共同旋转 其时天穹被火焰和蒸汽充盈 我曾目睹宇宙张开漆黑大口 黑暗的星辰漫无目的地运行 运行在恐怖未知之中,痴愚、幽黯,亦无名 我在无尽的洋面上滑翔而过 头顶密布着不祥的灰色阴云 此时分叉的闪电将云层撕开 随即回荡着歇斯底里的哀鸣 那是无形魔鬼的悲叹,它们升起在海面青零 我像只轻盈的野鹿跃入拱门 这拱门通往古意苍然的树林 那里的橡树感到有物在阔步 可没有鬼魂胆敢在此地漫行 我从那物的包围逃脱,其物睨视于枯枝混溟 我蹒跚登上坑穴纵横的山脉 那贫瘠光秃的山脉君临平原 我满掬豪饮恶臭升腾的泉水 淙淙泉水渗入沼泽以至地间 有物栖于滚沸的湖泊,我不敢再向那里转睛 我曾探寻在藤枝攀附的大殿 我曾踯躅于空无一人的堂前 那里有月亮蠕动着爬出山谷 月光照亮了饰挂在墙的物件 混杂的绣帷布满轮廓,我无胆忆起那些奇形 我从奇特的窗棂间向外看去 只见四面躺遍了衰朽的草原 只见村庄的屋顶连汇成一片 它已被周遭茔地的诅咒紧钳 白石的碑群传出声音,墓碑之讯我侧耳听聆 我曾出没在岁月悠久的墓场 我曾挥动着恐惧的羽翼翱翔 那里有喷吐烟雾的黑暗蔓延 那里有阴沉雪山的峰顶隐现 沙漠的太阳昏浊黯淡,那国度之中万古无明 法老初次登基时我已然年迈 尼罗河畔有美钻的宝座安平 历经无尽时代的我已然年迈 只有我,只有我,污秽莫名 而人类依然纯洁愉快,在极北孤岛陶醉怡情 啊,我灵魂的罪是多么深重 踏上的毁灭之路是多么壮观 即使天国的怜悯也无法拯救 即使坟墓的长逝也无法安眠 拍打残酷的黑暗翼翅,它从无尽的永恒降临 穿过食尸鬼守卫的沉眠之门 越过惨白月光下的夜之深渊 经历了无以胜数的诞生死灭 我的目光已能洞察万事万情 破晓前我挣扎着尖叫,在惊恐中被疯狂所擒
克苏鲁神话——诗一则 穿过食尸鬼守卫的沉眠之门 越过惨白月光下的夜之深渊 经历了无以胜数的诞生死灭 我的目光已能洞察万事万情 破晓前我挣扎着尖叫,在惊恐中被疯狂所擒 我与地球在晨光中共同旋转 其时天穹被火焰和蒸汽充盈 我曾目睹宇宙张开漆黑大口 黑暗的星辰漫无目的地运行 运行在恐怖未知之中,痴愚、幽黯,亦无名 我在无尽的洋面上滑翔而过 头顶密布着不祥的灰色阴云 此时分叉的闪电将云层撕开 随即回荡着歇斯底里的哀鸣 那是无形魔鬼的悲叹,它们升起在海面青零 我像只轻盈的野鹿跃入拱门 这拱门通往古意苍然的树林 那里的橡树感到有物在阔步 可没有鬼魂胆敢在此地漫行 我从那物的包围逃脱,其物睨视于枯枝混溟 我蹒跚登上坑穴纵横的山脉 那贫瘠光秃的山脉君临平原 我满掬豪饮恶臭升腾的泉水 淙淙泉水渗入沼泽以至地间 有物栖于滚沸的湖泊,我不敢再向那里转睛 我曾探寻在藤枝攀附的大殿 我曾踯躅于空无一人的堂前 那里有月亮蠕动着爬出山谷 月光照亮了饰挂在墙的物件 混杂的绣帷布满轮廓,我无胆忆起那些奇形 我从奇特的窗棂间向外看去 只见四面躺遍了衰朽的草原 只见村庄的屋顶连汇成一片 它已被周遭茔地的诅咒紧钳 白石的碑群传出声音,墓碑之讯我侧耳听聆 我曾出没在岁月悠久的墓场 我曾挥动着恐惧的羽翼翱翔 那里有喷吐烟雾的黑暗蔓延 那里有阴沉雪山的峰顶隐现 沙漠的太阳昏浊黯淡,那国度之中万古无明 法老初次登基时我已然年迈 尼罗河畔有美钻的宝座安平 历经无尽时代的我已然年迈 只有我,只有我,污秽莫名 而人类依然纯洁愉快,在极北孤岛陶醉怡情 啊,我灵魂的罪是多么深重 踏上的毁灭之路是多么壮观 即使天国的怜悯也无法拯救 即使坟墓的长逝也无法安眠 拍打残酷的黑暗翼翅,它从无尽的永恒降临 穿过食尸鬼守卫的沉眠之门 越过惨白月光下的夜之深渊 经历了无以胜数的诞生死灭 我的目光已能洞察万事万情 破晓前我挣扎着尖叫,在惊恐中被疯狂所擒
克苏鲁神话——诗一则 穿过食尸鬼守卫的沉眠之门 越过惨白月光下的夜之深渊 经历了无以胜数的诞生死灭 我的目光已能洞察万事万情 破晓前我挣扎着尖叫,在惊恐中被疯狂所擒 我与地球在晨光中共同旋转 其时天穹被火焰和蒸汽充盈 我曾目睹宇宙张开漆黑大口 黑暗的星辰漫无目的地运行 运行在恐怖未知之中,痴愚、幽黯,亦无名 我在无尽的洋面上滑翔而过 头顶密布着不祥的灰色阴云 此时分叉的闪电将云层撕开 随即回荡着歇斯底里的哀鸣 那是无形魔鬼的悲叹,它们升起在海面青零 我像只轻盈的野鹿跃入拱门 这拱门通往古意苍然的树林 那里的橡树感到有物在阔步 可没有鬼魂胆敢在此地漫行 我从那物的包围逃脱,其物睨视于枯枝混溟 我蹒跚登上坑穴纵横的山脉 那贫瘠光秃的山脉君临平原 我满掬豪饮恶臭升腾的泉水 淙淙泉水渗入沼泽以至地间 有物栖于滚沸的湖泊,我不敢再向那里转睛 我曾探寻在藤枝攀附的大殿 我曾踯躅于空无一人的堂前 那里有月亮蠕动着爬出山谷 月光照亮了饰挂在墙的物件 混杂的绣帷布满轮廓,我无胆忆起那些奇形 我从奇特的窗棂间向外看去 只见四面躺遍了衰朽的草原 只见村庄的屋顶连汇成一片 它已被周遭茔地的诅咒紧钳 白石的碑群传出声音,墓碑之讯我侧耳听聆 我曾出没在岁月悠久的墓场 我曾挥动着恐惧的羽翼翱翔 那里有喷吐烟雾的黑暗蔓延 那里有阴沉雪山的峰顶隐现 沙漠的太阳昏浊黯淡,那国度之中万古无明 法老初次登基时我已然年迈 尼罗河畔有美钻的宝座安平 历经无尽时代的我已然年迈 只有我,只有我,污秽莫名 而人类依然纯洁愉快,在极北孤岛陶醉怡情 啊,我灵魂的罪是多么深重 踏上的毁灭之路是多么壮观 即使天国的怜悯也无法拯救 即使坟墓的长逝也无法安眠 拍打残酷的黑暗翼翅,它从无尽的永恒降临 穿过食尸鬼守卫的沉眠之门 越过惨白月光下的夜之深渊 经历了无以胜数的诞生死灭 我的目光已能洞察万事万情 破晓前我挣扎着尖叫,在惊恐中被疯狂所擒
波塞冬主要是作为海神和水神受到希腊各地的崇拜 波塞冬主要是作为海神和水神受到希腊各地的崇拜。在阿耳戈斯有一座波塞冬——普罗克利斯提俄斯神庙。名字的意思是“发洪水者”。以此纪念他同赫拉的争论。他遭到阿耳戈斯人的拒绝后,曾使阿耳戈利斯城化为海洋。在雅典卫城上厄瑞克透斯圣殷旁有一咸水泉,一直到公元前2世纪还被认为是被波塞冬三叉戟挑出的圣泉而受到崇拜。在特罗曾,尽管波塞冬败给了雅典娜,但他仍作为“国王”受到崇拜。在这里有波塞冬一菲塔尔弥俄斯种庙。据说波塞冬先是发怒,使土地因海水而碱化,后又息怒,给人们带来了福祉。各处对波塞冬的崇拜都同他的先发怒降灾,后又开恩宽恕联系着。综合各方而的资料可以看出,波塞冬原是古老的地神,具有多方而的职能和权力,后来则被奥林波斯神系中的宙斯所排挤,从此失去了领导地位。但对于奥林波斯神系一直持反对态度。他在海洋领域中,把古代地方性的海神,如涅柔斯、俄刻阿诺斯,普罗托斯等排挤到次要地位。对波塞冬的崇拜在小亚细亚的爱奥尼亚移民中,在那些奉他为爱奥尼亚族部落之种的海岛上特别盛行。他的神庙多建在海角和海峡之处。对他贡献的牲品有马,海豚和公牛。松树是他的圣树。在罗马神话中与他相等的是涅普顿。
 达摩克利斯之剑故事 从前有个国王名叫狄奥尼西奥斯,他统治着西西里最富庶的城市,他住在一座美丽的官殿里,里面有无数美丽绝伦、价值连城的宝贝,一大群侍从恭候两旁,随时等候吩咐。国王有个朋友名叫达摩克利斯,他常对国王说:“你多幸运啊,你拥有人们想要的一切,你一定是世界上最幸福的人。”有一天,国王听腻了这样的话,对达摩克利斯说:“你真的认为我比别人幸福吗?那么我愿意跟你换换位置。”于是达摩克利斯穿上了王袍,戴上金制的王冠,坐在宴会厅的桌边,桌上摆满了美味佳肴。鲜花、美酒、稀有的香水,动人的乐曲,应有尽有,他觉得自己是世界上最幸福的人。当他举起酒杯,怎然发现天花板上倒悬着一把锋利的宝剑,尖端差点触到了自己的头,达摩克利斯身体僵住了,笑容也消失了,脸色煞白,双手颤抖,不想吃也不想喝了,只想逃出王宫,越远越好。国王说:“怎么了朋友?你怕那把随时可能掉下来的剑吗?我天天看见,它一直悬在我的头上,说不定什么时候什么人或物就会斩断那根细线。或许哪个大臣垂涎我的权力想杀死我,或许有人散布谣言让百姓反对我,或许临国的国王会派兵夺取我的王位,或许我的决策失误使我不得不退位,如果你想做统治者,你就必须冒各种风险,风险永远是与权力同在的。”达摩克利斯说:“是的,我知道了,除了财富和荣誉之外,你还有很多忧虑。请您回到您的宝座上去吧,我回我的家。”从此,达摩克利斯非常珍惜自己的生活。
首页 1 2 3 下一页