rain73 rain73
签名是一种态度,我想我可以更酷...
关注数: 54 粉丝数: 60 发帖数: 7,855 关注贴吧数: 15
【转贴】18/7 太王拍摄日记 转自爱俊之家 BY Wenny 出处:http://www.taiousisinki.com/ by 管理者 【公知】ホテルに付いてのお知らせ おはようございます。金です。いつもお世话になっております。诚にありがとうございます。m(__)m以前のご案内の通り ハンファリゾートホテルは会员用のホテルで夏休みに入りましてご予约の状况がとても厳しくなりました。そのため 金监督,ヨンジュンさん&俳优,スタッフは 新済州にある CITYCONJEJU HOTELに移ることになりました。それにしたがって コウさんツアーでは CITYCONJEJU HOTELのお部屋を十分确保しておりますので 今後とも ご利用お愿いします。以前 コウさんツアーのご参加の方は 9月にご利用なさったホテルですし 撮影チームが済州にいない时に ご案内したところですので 皆様 十分ご存知だと思いますのでよろしくお愿いします。(*^ ^*)ホテルの料金などについてはご案内しますのでよろしくお愿いします。では 今日もとても暑い お天気でしょうが。。顽张りましょう!!!(^ ^)!ありがとうございます。 ===========================================================こんにちわ!7月20日からヨンジュンさんの泊まるホテルがハンファからシティコンに変わります。それにしたがってコウさんツアーのホテルもシティコンに変更するつもりです。既に予约されている方は勿论、延泊にかかる方々もホテルが変更となります。充分シティコンのお部屋を确保しておりますので心配しないで下さい!基本料金はかわりません。この前绍介した通り延泊の料金が上がると思います。宜しくお愿いします。======================================================
【转贴】6/7 勇俊到达济州岛 转自爱俊之家 by Wenny 【2007/07/05】勇俊到达济州岛出处:http://www.taiousisinki.com by 管理者 【公知】ホテルの状况がだんだん厳しくなって... 韩国の夏休みに入るとハンファーリゾートの予约がだんだん难しくなって行ってます。今も少しは厳しい方で皆様の希望通りできるか心配です。なるべく努力しますが皆様のご要望にお答えできない事もあると思います。仕方なく希望でない相部屋になること、最悪の场合は他のホテルになる事もあると思います。それと夏休みの时は部屋代が上がりますがコウさんツアーは値上げをしないで顽张るつもりです。宜しくお愿いします。 =============================================こんにちは。金です。(●^^●)お待たせいたしました!!ヨンジュンさんが済州に到着しました!!16:21到着。。。ブラックのハンチング&いつものサングラス,薄いクリーム色のマフラ,チャコールグレイ ジャケット,ジーンズの姿はやっぱし今日も目立ちました!!ご家族の方たちに优しい笑颜で手を振ってくれたり。。今日の夕方に撮影队も済州に到着の予定!!いよいよ撮影は始まりますね~~!!!!(^^)!本当に首が长ぁ~~くなりました。。(^ ^;)今から撮影に顽张ると思いますので皆様!!!温かい応援お愿いしますね!!では後ほどもよろしくお愿いします。。m(__)m================================================いよいよ済州撮影が入りますね!撮影はしばらく続くと思います。明日から撮影を期待しながら…今日私は急用で空港に行けませんでした><あ~~~~~~~~~辛かったです。明日から撮影ニュースも忙しくなりますね!お休みなさい!==================================================ps: 防吃帖,译文放二楼。
【转贴】4/7 在蒙古一家孤儿院中,勇俊先生非常受欢迎 转自爱俊之家 by 裴小俊 【2007/07/04_转自俊心】在蒙古一家孤儿院中,勇俊先生非常受欢迎[07.02] [2007/06/30原创翻译]在蒙古一家孤儿院中,勇俊先生非常受欢迎作者:乌龙水草 发表於:裴勇俊中文网—俊心咏恒 发表时间:2007/07/02 11:10am版权声明:转载原创及翻译时请遵守各版区的具体规定。所有作品未经作者书面授权均不得用於商业目的。转载时请务必以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本版声明。 http://loveyongjoon.11138.net/bb ... m=13&topic=1198[转贴]:HOWL / 官网[韩译英]:Joanne / quilt[英译中]:乌龙水草 / 俊心咏恒(www.loveyongjoon.com)转载时,请保留,谢谢。 在蒙古的(一家孤儿院)中,勇俊先生非常受欢迎! 在此向大家推介一篇很不错的来自裴勇俊日本官网的文章。 标题:在蒙古的(孤儿院)中,非常受欢迎的勇俊先生!上传者: yokobarRe)r"日期:6/30/07 1:31:28©裴勇俊中文网—俊心咏恒 -- 裴勇俊中文网—俊心咏恒  内容如下:前天,在一家蒙古的孤儿院中,我参加完义工营之後便返回家中。在那里发生了一件非常感人的事情,为此,我首次执笔将它写下。第一天,我考虑何时才能与孩子们建立友谊。我有一张勇俊先生的照片(“眼镜市场”的广告照),这张照片是五月份在新宿的一家眼镜商店照的,我把这张照片拿给孩子们看,这张照片在他们之中引起了巨大反响,他们说道“裴勇俊”。孩子们都很喜欢《冬季恋歌》,我们逐渐有了话题。不论是在农场中工作的时候,还是在野餐的时候,他们都哼唱著《冬恋》中的歌曲,我教了他们蒙古语的《从开始到现在》。2-3天後,男孩子们在看到照片後,高兴得大叫“灿宇,灿宇”在蒙古正在播放《初恋》。所有的男孩子,不论是小男孩,还是17-18岁的大男孩,都非常喜欢灿宇。於是我问他们:“为什麼喜欢灿宇啊?”“因为他变得强大”回答这句话的男孩子,我永远忘不了他说这话时的脸。灿宇,勇俊先生,是孩子们的希望之星! 我写下这篇文字,是因为我很高兴,可以和孩子们建立友谊,可以和他们一起共度谈论勇俊先生的美好时光,而我,则是真的喜爱勇俊先生。谢谢你,勇俊先生。我希望你能够带给这些孩子们美丽的梦想。感谢各位阅读这篇文字。勇俊先生,蒙古孤儿院孩子们的希望。在亚洲,人们对你的关爱,正日渐浓郁。亲爱的家人们,周末愉快。……勇俊先生,请加油啊…… 原文如下:HOWL posted this on the Talk Box of BYJ's official home.Immensely popular YJ-ssi (orphange) in Mongolia!Let't me introduce a good article from Japanese (BYJ) official home.title | Immensely popular YJ-ssi (at orphange) in MongoliaPosted by | yokoba 6/30/07 1:31:28ContentaThe day before yesterday, I returned home after senior work camp (at an orphanage) in Mongolia.7Because there was a very moving event while there, I write for the first time. On the first day, I thought about timing to became friendly with children.Because I had a photo taken with YJ-ssi (CM photo of Megane Ichiba) at an Eyeglass shop in Shinzuku in May, I showed it to them and many children gathered in making big commotion saying 「Bae Yong Joon!」As the children loved the 'WLS' very much, our topic of conversation expanded.As they sang songs from the 'WLS' even when they worked in farm or went picnic so that I taught Mongolian version of the 'From the veery first to now'And then, after 2~3 days, boys are making big commotion saying 「Chanwoo! Chanwoo!」upon seeing the photo!Right now, they air the 'First love' in Mongolia. All the boys, small boys or boys aged 17 or 18, liked Chanwoo very much.When I asked,「Why do you like Chanwoo?(answer was) .「Because he became big」. I cannot forget the face of a boy who said this.5%L?T?Chanwoo, Yongjoon-ssi is a star of hope for children!I wrote this because I was delighted that I was able to be friendly with children and had good time with them through Yongjoono-ssi, whom I really like. Thank you Yongjoon-ssi!I wish you to give wonderful dreams to these children. Thank you for reading long writing.Yongjoon-nim, the hope for children in orphanage in Mongolia, Love for you is definitely growing in Asia.^^ Dear family, have a nice weekend.••••Yongjoon-nim, Fighting••••
1 下一页