level 12
这是一篇旧文,大约写于2007年11月5日前后吧。在本帖吧里其实是有这篇标题的,但数年前一场浩劫使它成为遗址,虽幸有备份,无奈文章下面的评论再也救不回来。且不说其中或有独到见解,精彩言论,便作是彼时一两句闲言玩笑,也是时光洒下的美好片段,谁说没有意义了,可惜,可惜,奈何奈何!
2025年08月26日 02点08分
1
level 12
旧文未改一字,照搬如下:
前些天,一边看《天雨花》,一边勾起了对《笔生花》的感叹!弹词三姐妹中,二姐《再生缘》历来传唱不断,至今各种版本,各地戏曲还在为它的推陈出新,深入影响,做出诸多努力,虽然时隔二三百年的今天,时代变迁,一代代人的思想在变化,原著的高深立意早已经后人几度改编,离作者的苦心初衷甚远了。这里姑不论那些历朝历来书也好,电视剧也好,戏曲本也好,瞎编滥造者,篡改原著者,画蛇添足者的过失,我想说的只一件:总之,改的好也罢,改得很差也罢,为它增光(说实话,不要说增光,能不辱没它的也至今少有)也罢,为它抹黑也罢,总之,都多少是在为它的百年传承而努力着。
而大姐《天雨花》,因为它的故事情节不但枝节太多,且思想太过腐朽迷信,情节屡涉离奇。因此不可能象《再生缘》以孟丽君为第一女主角,展开故事情节一样,几经改编,削枝删节,能构成一个两小时左右舞台剧(相比较改得比较好一些的浓缩版本如越剧《孟丽君》之类),但即是如此,历来戏曲家为了不埋没这本名著,也做了很多尝试与努力,纵然实在不能以全本上演,但是据我所查,根据全本从个别章节中选段上演的几幕戏曲本,也有不少的。比如根据书中“左仪贞刺奸”一段故事,清嘉庆年间的文人孔广林将其改作传奇杂剧本《女专诸》,后来又有京剧本《盘龙剑》,根据“左维明在浙江时审的众多案子中的一个”,后世又有《左维明巧断无头案》一剧,上世纪南京越剧团又以此情节,创作排演了《天雨花》(这个版本仅写左维明审的这个案子,而不涉其他情节,纯粹是以偏概全,我不认为是成功的,试想多少主要情节都抹掉了,只挑了其中一个小得不能再小的情节来演,还公然是直书其名《天雨花》,如果打上《左维明巧断无头案》这个题目,倒是无可厚非,但如果直书《天雨花》的话,这样做分明是对原著太不负责了,只是扮演左维明的却是上世纪越剧十姐妹中德艺双馨,才貌俱全的女小生竺水招,以至于这版本就有了些知名度,后来更成为了该团的保留曲目,真是岂有此理!)而根据“黄静英被逼投河”一节,又先后被评剧,黄梅戏选排,分别命名为《黄静英迫水》或《御河桥》,此外川剧《三错缘》也据说是根据此书个别章节改编,不过我网上却一时查不出是根据哪个章节改编的),而“凤楼之死”据说也曾被搬上舞台,但一时也寻不到是何剧种?冠以何名了?总之,遗留在当今戏曲舞台上的《天雨花》,虽被剪裁得以偏概全,但好歹至今还是有戏曲版本流传下来的。只有三妹《笔生花》可怜,我查访至今,竟无一种戏曲将它传承下去。唉!其实也难怪,怪只怪作者邱心如思想太过腐朽,构思太盘根错节。以至在删除一些太过腐朽的迷信宿命思想之后,当年的长篇评弹或是解放前的连台本戏或可采纳本剧。现今的话,要改成二三个钟头能演完的舞台剧的话,根本不适合,其故事情节,人物性格都要大刀阔斧地删改才行,所以说这出名著被戏曲所淘汰是不可避免的。归根结底,它在戏曲史上寂寂无名,主要是因为其作者邱心如腐朽陈旧的思想所致。只是如今,我念及三姐妹中:《再生缘》《天雨花》尚有舞台剧渊源流传,可怜三妹《笔生花》却遭埋没,虽然此事实在是归罪于邱心如自毁长城,成也萧何,败也萧何。然而我却不忍,尤为叹惜的是:《笔生花》的文笔原是这三本之中最好的呀!也罢!我今抽丝剥茧,择要更删,并将人物性格大改,如此或可枯木逢春,合浦还珠。此剧本或可重登舞台(也许是首次上台也未可知,因为现在实在查不到史上有无演过了。)但是它的弊端顽疾太深,不用猛药,不大刀阔斧,势必不能救活于舞台之上。所以我要删改时首先要做的有三件事:
第一:情节上去除旁枝错节,归于一人为主线,(即姜德华),以姜文两姓为主,而删除绝大多数的次要人物与众多其他别姓大家族。
第二:为了主题思想能够去芜存菁,男女主人公的性格必须做彻头彻尾的改进。姜德华的性格的主源必须由一个克遵妇道的集封建礼教忠孝节义为一身的腐朽思想,改进为类似于,比方说《女附马》中的冯素珍之类的性格,即才貌双全,机智英勇,坚贞不屈之外,还必须要保留一些青春少女的感情的自然流露。而绝不能象原著中所描写,对未婚夫毫无感情可言。而男主人公文少霞,为了他能配得上改进了的德华,也必须将他脱胎换骨,在原著对他的描叙上“即才貌双全,忠君孝亲”的基础上,必须将他的薄情,风流等等的性格上的劣性,改进成为专一多情。这样的话,首先要改的情节就是:少霞所有的妾的故事势必一扫而光(包括现在看来比较有文学艺术思想价值的纯娘的悲剧,也只能忍痛割爱。)而为了美化德华,尽量将她的有意或无意中犯的罪孽,将其破坏的程度降到最低,所以谢雪仙的悲剧也只能统统删掉。
第三:《笔生花》作为舞台剧的话,必须改名。本身作为此书名的《笔生花》三字,只不过是作者的自信自诩,与其整体的故事情节是没有什么关系的。现在将数十万字的长篇弹词本改成戏曲本,自然更得更名了,不然剧名与剧本会给人以不知所云的感觉。
2025年08月26日 02点08分
2
level 12
综上所述,我的《笔生花》舞台剧改编故事本改名定为《闺阁将相英烈侯》
其情节如下:
明朝正德年间,杭州仁和县内有文姜两大家族,都是忠君爱国的朝庭栋梁,彼此亲上加亲,自幼为子女姜德华与其表兄文少霞定下亲事。(我这样改,用心良苦。是为了尽力抹去作者腐朽思想所创下的败笔。如照原著所写:德华对少霞本无情意,她为避宫选而自杀出走等等种种坚守不屈的行为,仅仅是出于对封建礼教的义无反顾地克守本份地遵从而已。这种心理历程是不会为现代社会所理解的。所以将此书思想起死回生。势必要走这一步。即将作者原来所赋于德华的,推动她种种行为的出发点升华到另一个高度:即她对少霞的忠贞不渝既源于遵从封建家长之命,是基于两人已定的名份,同时也有一些爱情的因素在。她的不顾一切地避选宫妃,改装出走,其出发点也包涵了深层次的反抗精神:即歌颂不惜历尽艰险,九死一生,视富贵如寻常,忠于爱情,忠于自由的人性。)
此时朝政败坏,正德沉湎酒色,宠信奸佞,权奸阉宦勾结地方大员,趁机张下一道道天罗地网,敲诈勒索,强抢强征,胡作非为,全国上下民怨四起。而杭州巡抚因之前曾向姜父借故敲诈,却被刚直傲岸的姜父正言斥回,遂挟仇报复,明知姜德华早已许配其表兄文少霞,却矫旨派三百军兵围困姜府,仗势威胁,将德华硬逼强抢入宫。(这段大致与原著故事相符)。
文少霞为申此冤,救回德华,而进京赶考,欲以有职之身面诉君前。
(这段情节是我为了美化少霞,让他也有些事做,不至于后来配不上德华。而原著中此时的他,却失意离家出走,巧遇纯娘同居,后来始乱终弃了。)
而德华在入宫途中,跳河自尽,抢送其入京的官员与阉宦为图掩饰,只得谎报病死途中。(原著中是写德华为狐仙所救,狐仙为助德华隐姓成名,而代替德华入宫,戏弄正德。这种情节虽然有可看性,但太离奇迷信,我一概不用)。
奸臣所图不遂,于是又陷害姜父入狱。而姜德华被人救后,改名姜峻璧,换男装到了山东的姨夫谢家,(删除了娶谢雪仙的前后情节),本来要隐姓埋名,静待时机。闻听其父入狱,只得上京赴考,以求伺机相救。于是这一科,德华为状元,碰巧是少霞为榜眼。夫妻双双名列前矛。中举后,少霞因疑德华容貌酷似表妹,屡向试探,而德华,家恨未雪,国乱欲除,却不忍就此相认。(这里我也在为她美化,原著中的德华对少霞毫无情意可言的,因为邱心如要把她的女主人公塑造成无情无欲,不怀春的克守妇道的少女嘛!)
此后德华为救父,假意依附楚国丈等为首的奸臣,并临时机变,假意答应楚国丈为小女楚春漪向她的求婚,以取得奸臣的宠信,打入奸党内部。果然在楚国丈的相助下,姜父一夕之间不但无罪开释而且还被荣升原职。不久,正德病故,因无子息继位,被心怀不轨,觊觎多年皇位的楚国丈内外勾结谋朝成功,并将上宫太后正德妃嫔等驱出后宫。姜德华说服少霞等一众忠臣,假意当殿献计:“请以驸马身份(楚贼封德华为驸马),领十万军士,代新王出京,威服四方,晓喻更朝换代一事,如地方上有不服者,逐一灭门。”楚贼中计。而德华临行前,又私行探访上宫张太后,得知原来正德临终前,口喻传位于驻守楚地的同父异母兄弟兴王(即是后来的嘉靖),于是德华力谏恳求太后亲书懿旨,欲趁机行往楚地,宣旨扶保兴王回朝。此后带领少霞等一众少年英雄,文兼武职,建功立业,扶保朝纲,重振大明江山。除奸复国后,嘉靖亲封德华为相,且职兼文武,位列王侯。(此段情节大致与原著相符)。
德华功成身退,与少霞禀明父母,由父母代呈,说明真相,此后改装嫁娶,百年好合。(这段是大大篡改原著,原著中德华是中计无奈被识破的,她与少霞无情,且又贪恋功业自由,岂会轻易说破真相?而原著三本中,整个下集都是在说归宗后的德华如何和睦深闺,如何为少霞生子纳妾,等等,思想非常腐朽不堪,所以我的舞台剧本,整个下集内容都不能留。)只能改为:出嫁后,与文少霞琴瑟和谐,并且同理朝政,作为内助,时而深闺中共批奏章,继续为国尽忠,为民效力。而嘉靖为了表彰她的一世功绩,封她为“闺阁将相英烈侯”,流芳百世。
故事呢!便改好了,但是这只是择要内容而已,我此生是不会将其改成完整的剧本的。一来是为了尊重邱心如,虽然我的思想意识比她先进,但我的文笔自然大大逊色于她,故而不敢贸然动笔,恐文采上有损她的才名。二来:人应当有节气。想我虽是无名之辈,也不屑背靠大树,仰前人墨宝而出名。三来:我也有傲骨,我自己也有自创的作品,有些已然完工,更多的尚在构思中,自然是努力修为自己所创,尚且还来不及呢,何必要附人骥尾,为她人做嫁衣呢?(顺便说一句,我不遗余力地复述〈天雨花〉,是另当别论的,一来是不忍它埋没,而书中的左仪贞又为我所深爱。二来是忆清姐所嘱,不敢怠慢。)再说到底,《再生缘》我都不曾敢想如何去芜存菁,何况是〈笔生花〉呢!我为邱心如和她的〈笔生花〉,也做了不少事了,尤其是写了〈五美悲吟〉,今天抽空还将原著浓缩编写成了二三个小时的剧本。也仁至义尽,算是以实际行为,对她的才华表示深深敬意的了。
2025年08月26日 02点08分
3