99%的人理解错了心经,走入了歧途
禅宗修行吧
全部回复
仅看楼主
level 9
gravity2012 楼主
心经影响太广了,今天必须得说说了。
先抛个问题,为什么心经里的无智亦无得,智不翻译成般若或者菩提?你有想过吗?
2025年05月26日 02点05分 1
level 9
gravity2012 楼主
一、梵文原词的差异:智≠般若≠菩提
1.“智”的梵文:ज्ञान(jñāna)
《心经》中“无智”对应的梵文是 ajñāna(无智),词根为 jñāna,意为世俗层面的认知、知识或分别智,特指通过思维、概念、逻辑获得的相对智慧(如“能知”与“所知”的二元对立)。这种“智”属于有为法范畴,仍可能成为执着的对象。
2.般若的梵文:प्रज्ञा(prajñā)
“般若”意为超越性的空性智慧,是对诸法实相(空性)的直接证悟,超越概念分别,属于无为法。例如《心经》开篇“观自在菩萨行深般若波罗蜜多时”中的“般若”,即指这种究竟智慧。
关键区别:
- jñāna(智)是“有得”的、二元的认知;
- prajñā(般若)是“无得”的、离言绝相的证悟。
3.菩提的梵文:बोधि(bodhi)
“菩提”意为觉悟、佛果,特指断尽烦恼、证得涅槃的圆满觉悟(如阿耨多罗三藐三菩提)。
2025年05月26日 03点05分 3
对应道门是。。。:智是识神的能力;般若是元神的能力;菩提是元神显现了的存在。
2025年05月29日 03点05分
厉害👍
2025年05月29日 12点05分
level 9
gravity2012 楼主
二、义理层面:破除对“智”与“得”的执着
1.“无智”的深层含义
经中破除的“智”,是众生对“智慧”的概念化执着(如认为“智”是实有的、可获取的对象)。般若空性强调:真正的智慧(般若)并非某种可得之物,而是离一切相的空性觉悟。若执着于“智”的名相,反成修行障碍。
例如《金刚经》云:“若菩萨有我相、人相、众生相、寿者相,即非菩萨”,同理,若执着于“智相”,亦非般若。
2025年05月26日 04点05分 4
舍利弗。随所念起一切诸想皆是邪见。舍利弗。随无所有无觉无观无生无灭。通达是者名为念佛。如是念中无贪无著。无逆无顺无名无想。 舍利弗。无想无语乃名念佛。是中乃无微细小念。何况粗身口意业。无身口意业处无取无舍。无诤无讼无念无分别。空寂无性灭诸觉观。是名念佛。 一一佛藏经 通达这段法就能做佛
2025年05月26日 23点05分
level 9
gravity2012 楼主
若将“无智”译为“无般若”,会引发误解:难道般若智慧也要破除?事实上,般若空性是破除执着的“工具”,而非破除对象。玄奘以“智”译jñāna,明确指向世俗分别智,避免混淆于究竟的般若智慧。
2025年05月26日 04点05分 5
1