[機翻加腦補] 第三十八話 公會長的孫女
爱书的下克上吧
全部回复
仅看楼主
level 10
ie33ua71 楼主
九井諒子的迷宮飯 第3話(疾風漢化組)
2016年04月07日 07点04分 1
level 10
ie33ua71 楼主
[理解了的話,要去我家嗎?]
[好]
被芙莉妲帶領去的公會長家也是商店。
相當大間,比本諾的店還來得靠近城牆。說靠近城牆這句話不太準確,是感覺緊鄰城牆,看得到並且是臨近神殿的最高級位置。
[本小姐吶,非常喜歡觀看洗禮式的行進,總是看著呢。在夏季的洗禮式上髮飾很顯眼喲]
是在這裡的房子的話,不必特地出外肯定也看得清楚進入神殿的行進隊伍。
[因為是第一次見到的裝飾,也試著問過祖父大人,不過沒收集到情報,秋季的洗禮式也沒見到擴散,不可思議...]
[因為稍微費工夫,不是有很多時間的冬季手工活沒辦法做]
我媽媽說的,在心裡補上這一句。
[是那樣啊...]
[能賣的話,從明年春天開始應該會有參加洗禮式的女孩子戴這個飾品]
[嘛-! 那在冬季的洗禮式上戴著的只有我吶? 好期待啊]
看著一臉光彩的芙莉妲,注意到本諾說的"在上市前誰都沒有的冬季洗禮式上戴著的特別待遇"的附加價值感。
要是有附加價值的話,就不是敲竹槓了哪? 如果不是就好哪-。
(原文: 顔を輝かせるフリーダを見て、ベンノが言っていた「売り出し前の誰もつけていない冬の洗礼式で付ける特別扱い」はかなりプレミア感があることに気付いた。
    プレミアが付いたら、ぼったくりにはならないのかな? ならなかったらいいなぁ。)
芙莉妲家和店所在的建築物,其餘的樓層全部借給了員工,好像沒有非關係者住在那裡。一進到在那棟二樓的房子裡去時,大吃一驚。
布很多。
去奧托家時也這麼想過,不過在奧托家布多的地方只有會客室。
但是,芙莉妲家到處都是掛毯和靠墊,色彩斑斕的奢華。並且有架子擺上石雕動物擺飾和金屬雕像裝飾著。能看出相當有錢,有接近貴族的權勢。(タペストリー = tapestry掛毯;クッション = cushion靠墊)
[大小姐請]
進到接待室後,身為傭人的女性拿飲料給我們。
不是看慣了的木製品,而是金屬茶杯,被注入了紅色液體。
[啊-謝謝。這個是蔻德果汁加蜜熬煮的蔻德糖漿加水稀釋的飲料,很甜很好喝喲]
叫蔻德的果實和木莓很相似,所以是像木莓果汁的東西吧,那樣猜想並喝進嘴哩,卻是比預想還甜。
一點點甜味進到嘴裡的我,有自己笑到合不攏嘴的自覺。
[好~甜,好喝耶,魯茲]
[真的,好甜好好喝!]
[你們能喜歡真是太好了。...另外,為何要來我家呢?]
芙莉妲微微地傾首。公會長到底是怎麼說明的呢,雖然不明白,不過我們這邊再說明一次會比較好吧。
[其實是昨天,從公會長那得到委託希望能做出這種芙莉妲桑洗禮式要戴的髮飾]
我從手提袋裡拿出帶來做為樣品的朵莉髮飾,芙莉妲見到這個就小小地點頭。
[那件事我知道,但是,我想祖父大人肯定隨意地選樣式訂做了的]
不愧是孫女吶,非常正確的解答。
祖父大人暴走,隨性的訂購並打算做為驚喜。
[欸-哆,的確有說出那樣的話,不過我認為還是配合本人喜歡的顏色和當天的服裝做出來才能讓人高興,所以希望能聽聽妳的願望而拜託公會長了]
芙莉妲的髮色是櫻色,也就是說淡粉色;這是配合朵莉青綠色頭髮的髮飾,實在不適合芙莉妲。
紅色系的花,或是乾脆白花和綠葉那樣清秀的形象綁起頭髮比較適合。
[是那樣,我覺得以祖父大人來說挺有眼力的,不過是妳阻止他的吶?](原文:そう、おじい様にしては気が利いていると思ったけれど、あなたが止めてくれたのね?/這句是芙莉妲在套話的意思嗎?)
[因為那樣,所以如果方便的話,請讓我看當日的服裝,也想看看衣服上刺繡用的顏色]
雖然我避開直接回應,若無其事地岔開公會長的話題,不過一臉寫著我看穿了的芙莉妲哧哧地竊笑了。
...接受高級教育的孩子,大家都是這種成熟的樣子嗎?
言行舉止比我看起來還像大人。至少,是和一起去森林的孩子們完全不同的存在。
[稍等一下,我把衣服拿來吶]
芙莉妲一離開座位,魯茲誇張地大大吐了口氣。是一動也不動地坐著很辛苦嗎,他一下轉轉肩膀,一下搖搖頭地活動身體。
[魯茲,不要緊?]
[因為我不會和人聊天哪。我不懂什麼衣服和什麼顏色相配,裝不出那樣子說不出那種話唷]
我也是在和芙莉妲說話的時候,無意識地用著敬語,緊張著自己有沒有疏忽,所以對魯茲的話大大地點了頭。
[嗯,開始工作的話,也最好學會像商人那樣說話吧,不過問她願望的事我來做喲。雖然我想你一個人默默坐著很不自在,不過因為一個人會怕,所以一起待著吶]
[喔-]
只是有個夥伴在就能壯膽。
我放心地呼著氣時,芙莉妲回來了。
[久等了,是這套衣服喲]
[哇-好漂亮!]
芙莉妲拿來洗禮式上要穿的服裝。白色基底這點和夏季的朵莉一樣,不過質地的厚度不同。具體來說,芙莉妲的服裝上附有毛茸茸的毛皮部分,看起來很暖和。
想起我自己穿上一件又一件而變得胖嘟嘟的冬季裝束,我嗚-嗯地呻吟了。
夏季的洗禮服是薄薄的質地,所以比經濟狀況重要的是裁縫的技術,不過冬季的洗禮服能看出顯著的經濟狀況差異。
[芙莉妲桑,喜歡這個顏色嗎?]
[欸,所以用在刺繡上,然後?]
見到紅色系的刺繡繡在白色上,和芙莉妲的髮色來回比較。要是這種顏色,和衣服及頭髮都能好好搭配。
[這個刺繡使用的線還有多的嗎?]
[應該還有,怎麼了?]
[有相同顏色的花的話,整體能很好地連貫。能請你給我一點嗎? 我拿去找找看同色的線]
[欸,可以喔]
請芙莉妲送我一點做成衣服花飾的線,我之後拜託本諾找同色調的線。
因為幫芙莉妲做的髮飾,本諾開出了相當灌水的價格,說不定能講究線的材質。
2016年04月08日 16点04分 15
機翻是爺爺很聰明之類的 但感覺怪。我個人比較偏向於 爺爺很強勢
2016年04月08日 20点04分
@HTRArea 我也覺得強勢比較通順 可是不知道気が利いている能不能這樣翻
2016年04月09日 02点04分
@ie33ua71 翻成強勢或強橫吧,強橫比較符合老爺子性格,但強勢比較符合文義
2016年04月09日 03点04分
@HTRArea @CraZyMorning 謝謝你們
2016年04月09日 03点04分
level 10
ie33ua71 楼主
[嘛-! 能理解本小姐的興趣!?]
是被肯定了很開心嗎,芙莉妲開始述說她如何愛好金錢。
[本小姐從小開始,最喜歡亮晶晶的金幣,和祖父大人每個月一次一起計算收支,本小姐最喜歡數金幣了]
略過銅幣和銀幣,直接跳到金幣嗎,這個死有錢人!
就算我陷入悲憤情緒無法自拔時,芙莉妲仍舊熱情地繼續說著。含情脈脈、臉發紅暈,是那麼、那麼地快樂,熱烈激昂地演講關於算帳和擴展生意的事。
[最近,又是思考著怎麼把錢變多,又是發現了能暢銷的商品,讓本小姐心潮澎湃]
...怎麼辦,是超怪的孩子啊,明明那麼可愛的,太殘念了。
[吶,梅茵]
[是,什麼事?]
聽到一半就開始神遊的我,回神過來端正姿勢,和芙莉妲眼睛閃閃發光地拿起我的手,並緊緊握住,雙方的動作大致上同時發生。
[本小姐非常中意妳喔]
[非常感謝?]
語尾不自然地上揚是因為希望能放過我。完全不明白自己有哪裡值得中意的。
我歪頭感到疑問時,芙莉妲以可愛笑容直直逼近過來、雙頰通紅地說道。
[妳,不和本小姐一起工作嗎?]
[不行!]
比我的反應還快,魯茲立刻拒絕了。
[啊啦,但是,我家的店比本諾的還大,而且生意也經營很久了,所以條件很好對吧? 還有,未必要等到洗禮式結束才能正式成為實習生,來我家可以直接當實習生。而且,本小姐是在問梅茵,不是在問你]
啊咧? 這個展開,記得昨天也...?
[感謝妳的邀請,不過我還沒給本諾先生報恩...]
在婉拒後、說下句話前,芙莉妲嫣然一笑,打斷我的話。
[啊啦,那樣的話,本小姐幫妳還]
[哎-? 欸-哆...]
想謝絕的卻拒絕不掉。
傳聞一點都沒錯,本諾的擔心也不是杞憂。
確實跟公會長一模一樣! 只差口氣不同,說的內容完全一樣!
芙莉妲笑得合不攏嘴,不斷講出她家的店不同的優點講得手舞足蹈時,魯茲的心情急速下降。
[梅茵,和昨天一樣清楚地回答]
[我.我我.我拒絕!]
雖然害怕太無情地一刀兩斷會害小孩子哭,不過拒絕後芙莉妲也只是睜大眼睛。
反倒是鬥志燃燒起來的樣子,眼睛閃耀著光芒。
[啊啦,可惜。...但是,距離梅茵的洗禮式時間還很充裕,商業公會的臨時登記還在的話,還有機會再見到面的吶。呼呼,好期待啊]
什麼。
這是被蛇盯上的青蛙的心境呢,還是逃跑的路線被活堵的心情呢,我冒出冷汗。
不管灌多少水都好,本諾先生,救救我啊-!
2016年04月10日 15点04分 23
level 10
ie33ua71 楼主

作者:
公會長的孫女芙莉妲,是個喜歡錢的可憐又可愛的大小姐。
被祖孫兩人盯上的梅茵胃痛加速的節奏。
下回,製作芙莉妲的髮飾。
2016年04月10日 15点04分 24
1