users liked this commentPlease sign in to rate a Thumb UpPlease sign in to rate a Thumb Down0users disliked this comment colin ? 2 hours 31 minutes ago Well that’s one more carrier and one more carrier capable plane than we’ve got. Well done Dave for scrapping the carriers and Harriers just when we needed them. 一艘又一艘可以起落舰载机的航母超过我们。我们那些官老爷们呢?我们需要航母,可他们却毁灭他们。
users liked this commentPlease sign in to rate a Thumb UpPlease sign in to rate a Thumb Down1users disliked this comment CARVER ? 2 hours 27 minutes ago more people speak Chinese than in this world owing to the fact that there are more of them than all of the rest of us added together 很快这个世界就会有越来越多的人说中文了,因为他们比我们其他人全部加起来多要多
0users liked this commentPlease sign in to rate a Thumb UpPlease sign in to rate a Thumb Down0users disliked this comment DerekP ? 1 hour 47 minutes ago Is the West blind to what’s going on here? China has done more to destroy our manufacturing base than ever the Luftwaffe did in WW2. That was a direct and obvious attack and it nearly worked. China has done the same surreptitiously and they HAVE succeeded. They have the monopoly on the production of most of our goods. They have developed Armed Forces that dwarf all other nations. Now this. Shouldn’t we be thinking about their next move? Are you still here Mr Cameron, as OUR armed forces are progressively being emasculated? We are bankrupt and defenceless. I’m off to find Chinese language lessons. 整个西方对正在发生的视而不见吗?中国正在不断地蚕食和摧毁我们的工厂,工业,比二战时候的希特勒还要凶残。这是直接的赤裸裸的进攻,而且很有效。他们垄断了我们所有的产品。他们还拼命地发展军力来吓唬其他的国家。现在,难道我们还能保持沉默,还能不警惕他们下一步的动作吗?卡梅伦先生啊,我求求你了,赶快武装我们的军队把。我们都破产了,毫无自卫能力了。即使中国占领了英国,我发誓我将来也绝对不会学一句中文的。
0users liked this commentPlease sign in to rate a Thumb UpPlease sign in to rate a Thumb Down1users disliked this comment KevinN ? 2 hours 7 minutes ago China has a ship with planes on?.......FFS 中国现在拥有能降落飞机的船了吗? 0users liked this commentPlease sign in to rate a Thumb UpPlease sign in to rate a Thumb Down0users disliked this comment ZIONIST ? 4 minutes 51 seconds ago Let's hope it stays moored up. 希望这个船永远停着,不要出来。
users liked this commentPlease sign in to rate a Thumb UpPlease sign in to rate a Thumb Down2users disliked this comment David C ? 2 hours 53 minutes ago Never mind the end of the world, China will be capable of doing that ! 我们不用担心世界末日了,中国将会搞定一切。
users liked this commentPlease sign in to rate a Thumb UpPlease sign in to rate a Thumb Down0users disliked this comment anon ? 2 hours 31 minutes ago to mr cameron do you think we might be able to borrow it from them instead of the French 卡梅伦先生 你现在是否在考虑我们可以向中国人借航母了,而不是向法国人呢?
2users liked this commentPlease sign in to rate a Thumb UpPlease sign in to rate a Thumb Down4users disliked this comment Walker ? 3 hours ago A second hand small Russian carrier they got 10 years ago using 80 year old landing technology not high end then 有什么了不起的啊?航母是十年前从俄国佬那儿弄来的,舰载机起降技术是80年代的,我真看不出这有什么好炫耀的。
2users liked this commentPlease sign in to rate a Thumb UpPlease sign in to rate a Thumb Down1users disliked this comment CARVER ? 2 hours 22 minutes ago don't fall into that trap Walker they have the money to buy the expertise and any darn thing that they want they have the power to ruin any economy that they wish how many things do you have in your hose that says made in china stamped on it? 别扯这没用的。中国人有的是钱,他们可以买到任何他们感兴趣的东西,他们有能力控制整个世界的经济。 你回去看看,就你家里一个小小的水龙头,看看是不是中国制造的。
下面是三哥的评论。 David Whats the big deal, so called corrupt sonia landed her plane on the roof of White House. Dont under estimate corrupt congress President. 又怎么样?就算是腐败的索尼娅把她的飞机降落在白宫屋顶上又怎么样。不要低估那些国大党的腐败程度
one that knows Bad news for indian Soon china will strike 对于印度来说真是个坏消息啊。 中国很快就要进攻了。 Doesn't matter. India already had the aircraft carriers decades ago. 没关系。印度十年前就拥有航母了。
naxus And Chiness came to disclose this matter to you, that indian army software is hacked and we can do bombarding any where in India 中国人根本就不会让印度人明白,印度所有的军方软件都被黑掉了,他们可以随心所欲地轰炸印度任何地方。
by Communal Award (View MyPage) China prospered without India's dummy democracy/caste system. Indians are brainwashed to believe that "voting in elections = democracy". 中国如此繁荣就是因为没有那***民主和种姓制度。 印度人都被洗脑了,因为他们相信选票可以带来一切。
Re: Be realistic by Mar Thoma India and China are in different level.Lankans need not worry abt that! Maybe ur country got some heip from china.so u are showing ur loyalty.(like a Slumpig) 印度和中国根本是不同层次的。你个区区斯里兰卡就别操心了。 也许你们国家从中国那儿得了好处和帮助。所以你像个哈巴狗一样跑来向主子表忠心了。
by Suresh Babu An Indian Engineer who was working in a company in Gujarat (GIDC, Makarpura) have gone to chian during 2000 and worked there till 2010. Now that man is an industrialist after working of 10 years in chian. That means in china salary/wage is far more better than in India. In fact in china wage is 25 times more than in India. This is 100% correct because one of my brother is working in gulf country since 1980. Recently he told that when he went gulf there were chinese people working in several firm and that too equal numbers of keralites in gulf. Now he says that there is no chinese people working in gulf because of the development in china. I am asking rediff where is the development in India? 一位在塔塔公司的前工程师曾经在200年到2010年在中国工作。在中国工作十年后,他现在是一位实业家。这意味着中国的工资和收入远远超过印度。事实上中国的工资是印度的25倍。这点100%正确,因为我的一个兄弟1980年的时候在海湾国家工作过。他告诉我,1980年的时候,海湾国家到处都是中国人,他们为了挣钱远离故土。但现在他看不到一个中国人了,因为他们都回国了,因为国内的收入比他们在海湾挣得还多。我现在想问,印度这些年可曾有任何的发展吗?
tim ? More stolen technology 全部都是偷的。 beermug ? The Chinese did the same thing with the Boeing 707 and named the copy the Y-10. 中国人一如既往地盗窃,就像他们的运10盗窃波音707那样。 ?
ary ? "It's a very interesting development. It shows how rapidly they're moving ahead." A big "thank you" should go towards the U.S. from China. After all, they did hack into our military and defense secrets. ?非常有意思的进步。这显示了中国是如何飞跃的。 我认为他们应该对美国说声谢谢,因为没有美国慷慨地让他们黑客盗窃我们的技术,他们绝对不可能做到这些。