【译文配图】欠落者IRIS ZERO 第18话 自翻译文,再求修图高手加工
iriszero吧
全部回复
仅看楼主
level 6
1L度娘。
2011年10月13日 11点10分 1
level 6
2011年10月13日 11点10分 2
level 6
http://115.com/file/clozcq2b#
18.rar
英文生肉。
2011年10月13日 12点10分 3
level 3
LZ真是好人啊~
2011年10月13日 12点10分 4
level 4
好人啊。。。可惜要工作了。。。。明天继续
2011年10月13日 12点10分 5
level 6

2011年10月13日 12点10分 6
level 6
求吧主把8L和9L删掉,用不着了。
2011年10月13日 12点10分 10
level 4
凯大,Yeah 可以翻译成 没错 ,感觉比较有日文的范
2011年10月13日 14点10分 12
level 12
十八话的 文你都翻译完了?
那17话呢
现在中文比较正式版的 不是16话嘛?
如果你不介意的话我 也照拿图对文修成中文版吧?
话说最近我都晚下班 可能不能修图了。。。
若是几天后 这话正式中文版还没发布的话 我看时间 有时间的话我就代 铅字吧
2011年10月13日 14点10分 13
level 6
https://tieba.baidu.com/p/1244146155
17话再次,初翻是我,修图跟润色就是@page7@shibazi911 。
2011年10月13日 14点10分 14
level 5
我说咱是不是眼花了 图片和台词都发了两次?!
2011年10月13日 14点10分 15
level 12
虽然说 翻译快就是好。。但是我还是一但接近了 英文版图源 翻译到最新一集后陷入了 不眠期的等待 还真叫人心急。。。
感谢你的 翻译
我去看下17话
2011年10月13日 14点10分 16
level 4
这是凯大的一片好心,为了签字方便~~
2011年10月13日 14点10分 17
level 6
我也不想呢,刚才发文字要审核。我见这么就都没审核完,以为泡汤了,就把文字弄在图片最下面,再传了一次,结果传完后,那之前的竟然审核通过出来了,囧得我……
2011年10月13日 14点10分 18
level 5
只能说度娘各种傲娇蛋疼死咱们了!
2011年10月13日 14点10分 19
1