打算将汉化移植到Steam版上了
幻想少女大战吧
全部回复
仅看楼主
level 1
小咲夜酱
楼主
已经在各路好汉的帮助下成功提取了文本。
目前下一步的打算是将文本发布到云平台供爱好者校核,校核完成后封包发布,希望各位好哥哥能提供支持。
2025年11月17日 00点11分
1
level 1
小咲夜酱
楼主
项目地址是
网页链接
,有愿意参与的朋友请联系我,谢谢
2025年11月17日 01点11分
3
level 1
小咲夜酱
楼主
基本路径已经调通了,问题是除了对话之外的内容还没解包出来,希望各位好哥哥能提供下技术支持
2025年11月17日 15点11分
6
小咲夜酱
周末了,通报一下进度 1在小白老师,前作汉化组,CB版汉化
@Fatecyx
佬的帮助下,目前已经提取了剧情对话/中断对话/王牌对谈的文本,封包和字体也已经处理好了。剩余的图书馆词条/战斗中对话/武器文本/固有文本/技能文本也已经提取,但封包比较麻烦,找来帮忙的技术好哥哥们还在处理,暂未实现
2025年11月22日 01点11分
小咲夜酱
希望有懂解包封包的朋友支持,同时翻译校对文本也已经上传平台,也需要更多人手支持
2025年11月22日 01点11分
level 1
小咲夜酱
楼主
2025年11月29日 02点11分
39
level 1
小咲夜酱
楼主
周末了,向大家通报一下进度。
1、技术方面,剧情文本,战斗文本,基础界面封包测试无问题。
2、校对方面,现在已经有几位好哥哥加入了工作,正在稳步推进中。
另:补丁找人帮忙测试过,可以正常获得Steam成就
又另:被删减的中断对话其实还在游戏文本中,只是disable掉了。
2025年11月29日 02点11分
40
level 1
小咲夜酱
楼主
又是周末了,来更新一下进度
1、字符上浮的问题通过修改纹理位置解决了。
2、所有文本都导入之后,暂时未发现无法解决的问题。
3、校对进度可在
https://paratranz.cn/projects/17002
查看。
4、我预计在本月拉个群招募人手进行与校对同步的测试,需要麻烦通关整个流程(速度不强求),确认是否还有恶性错误/文本漏翻/字符缺失(如下图,“椛”就属于字符缺失需要调整font文件)
2025年12月06日 01点12分
49
贴吧用户_aC6JaRS
辛苦了
2025年12月06日 18点12分
glen0822
辛苦了
2025年12月08日 00点12分
level 1
小咲夜酱
楼主
通报一下进度:
总进度60% 剧情70% 战斗文本30% 游戏界面100%
2026年04月19日 23点04分
68
心系病人让床位
强,无敌
2026年04月21日 15点04分
1