扁桃腺发炎 扁桃腺发炎
关注数: 11 粉丝数: 103 发帖数: 4,056 关注贴吧数: 32
我们来分析一下剧场版的PV 列文虎克 RIDE ON! 我们来分析一下这个仅有的画面 左上角 【新国立第一歌剧团】 可能是BOSS! 【Author unknown】 不明作者? 右边是Starlight故事的开头 【小さな国の小さな村巴拉巴拉】 最左边竖着的是【position zero】 然后其他的就比较耐人寻味了 【さようなら 愛城華恋 再见了 爱城华恋】 【どうして ひかりちゃん 为什么 小光!】 【私たちはもう 舞台の上 我们早已身处舞台之上】 【さようなら フローラ 再见了 弗洛拉】 别啊 她们好不容易才结婚 难道要闪离 【2019年5月14日】 动画第一话 华恋起床的时候的日历显示是2018年5月14日 动画第一话后整1年 【今こそ塔を降りる時 现在正是将塔落下之时】 嗯 东京塔?小光再生产的镜头? 【舞台少女の本能 舞台少女的本能】 然后再来看一下中间被塔遮住的部分 【卒業してもあなたは舞台少女を演じ続けることはできるでしょうか 毕业以后你也能继续演绎舞台少女吗?】 难道主要矛盾是毕业以后的就业问题233 【爱城先辈 爱城学姐】小恶魔后辈?拉普拉斯的恶魔? 再下面的字是竖着的 实在难以辨别 大致可以看到 【再び xxx報音xx鳴りxxし】 脑补一下的话 就是再び警報音ふたたび鳴りし 警报声再次响起?什么的警报声 是地下剧场的么 然后视线再转向右侧 【xx激しかったはず 应该更加激情/激烈】 这个是说什么呢 【XXXX?星見生徒会長】 只能看到一个问句 是什么人在诘问班长么?而且班长已经晋升学生会长了233 【もうークレールじゃ、ない 我已经不是克莱尔了】 这句应该是小光说的 剧中小光是克莱尔 华恋是弗洛拉 【xxたのは何処かの駅、華恋:スタスタと歩き出すなな xx地下に続く階段 表示板には舞台袖 下手入口】XX的是不知何处的车站,华恋说:急急忙忙快步前行的蕉哥哥 XXX 一直延伸到地下的台阶,表示板上写着“舞台侧 下行通道(从观众席上看是左侧 从舞台上看是右侧 演员下台的通道)又要虐我蕉哥哥? 【キラめきとは何か? 闪耀到底是什么?】 【ワ(イ)ルドスクリーン・バロック】 ワイドスクリーン・バロック即Wide-screen Baroque是指英国著名科幻作家布赖恩·奥尔迪斯提倡的宽屏巴洛克 用来表示一种SF小说的作品群 可是PV里是ワ(イ)ルド 也就是wild而非wide 百度了一下 wild screen也是宽屏的意思 嗯 不太懂呢 【終わりと始まり 終演と再演 终结与起始 终演与再演】 【アタシ 再生産】这个大家再熟悉不过了 【共演者】 代表谁呢? 【舞台と観客がそれをもとめています 舞台和观众正是期望着这个】 无法预测的命运的舞台? 【同じ舞台に立った同志...か 曾站在同一个舞台的同志...嘛】嗯嗯? 【ゴールじゃ、ないんだ 这不是终点】 【少し、喋りすぎだけど 稍微有点说得太多了】 【何言ってるの、なな?你在说什么 奈奈?】 【世界がどんな景色なのが知らなくちゃいけない不能不去了解世界究竟是什么样的景色】 这是要出国深造么 【XXが一番しょうもないわ XX是最无聊的哇】 这句是京都腔 应该是香子说的 【99期生 B組舞台創造科 集合! 99期B组舞台创造科 集合!】 这是B班同学要拯救主角么 【最後の星祭り 最后的星之祭】 听起来好像很不吉利 不过主角们升到3年级的话 她们那一届圣翔祭的曲目确实是最后一次演starlight 中间的几个大字 い役を 把XX役怎么怎么了 約束覚 记得约定XX 以及唯一的一句台词 貫いてみせなさいよ あんたのキラメキで 用你的闪耀 来贯穿给我看啊 听起来像是小光说的 大致上只能看出这么多了 啊 看到新PV我忍不住哭了 又有盼头了5555555555
【忍传・鬼红】故事梗概及【鬼红忍绘卷】完整版歌词翻译 这期这个剧本的剧情搭配这首歌 wsl 脑补剧情一万字 太虐了55555555555 忍传・鬼红 此乃心宿恶鬼,血色染身的“影”之物语。 时值战国,有一军团人称御影忍军。这一军团的存在被称为绝密中的绝密,现在早已无人知晓。 纵观御影忍军的历史也称得上首屈一指的忍者“鬼影”,作为御影忍军的首领统帅众忍。 故事的一切都要从一个被伊贺忍君追杀,身受重伤的忍者“红”造访御影忍军开始说起。 红对作为头领说道“我深知这是一个令人为难的请求,但是希望能让我以末席之位加入御影忍军。” 面对这样的请求,鬼影说道“我会给你安排一项非常危险而困难的任务。如果你能完成这项任务,我就允许你加入御影忍军” 然而,红的真实身份是受伊贺忍君头领之名,前来暗杀鬼影的老练刺客。 红为了获得鬼影的信赖,迅速又漂亮得完成了任务,并以此获得了象征着御影忍军的影之名号,是名“红影”。 顺利混入御影忍军的红却不曾想到,对从小生活在伊贺,只知伊贺忍者的他来说,在御影忍军中的生活是如何巨大的冲击。 鬼影的人望、统帅能力、实力、掌握人心的手段无一不令人惊叹。 越是靠近鬼影,红就越被鬼影的魅力所折服。 鬼影也同样重用红影,愈发信赖红影的任务执行能力,和作为忍者的哲学与思想。 正因为两人之间已是心灵相通,已经几乎可以称之为挚友,鬼影才会发现红影的纠结,进而发现了他的真实身份,感慨命运之不公。 两人都这样心怀秘密成为了御影忍军的龙与虎,将忍者世界的势力图大幅改写。 与此同时,伊贺忍军也开始催促红赶紧下手解决鬼影。 红虽然已与鬼影交心,成为了互相信赖的挚友,但他并没有忘记自己的任务。 正值暗夜,月黑风高。红独自一人,紧紧握住忍者刀,向着共同跨越了无数次生死之战的鬼影....
恋は太陽 中日歌词 爆肝完成的 有一些地方可能还是有理解错误 有日语大佬的话请务必指出! 感谢 @丘比星人 老哥提供的歌词快照! 恋は太陽 -CIRCUS- 香子 ハートをつついて飛び立つ 冷たく尖ったクチ バシ 何か失ったの あなたを見ても何も感じない 轻啄心灵却又飘然飞去 你那冰冷尖锐的喙 我到底失去了什么呢 即使看着你也什么都感觉不到 双葉 空中ブランコのように 手を伸ばしその手を掴もう 機械仕掛けの鳥 恋する気持ちを返して 如同空中飞人一般 伸出双手紧紧握住 机械构成的鸟儿啊 请把恋爱的感情还给我 全員 嗚呼 きっと太陽 近づけば燃えてしまう 啊~ 靠近太阳 一定就会燃烧吧 香子 夜になればあなたを想い朝を待つよ 每到夜晚就想着你等待朝阳 全員 きっとそう 恋は太陽 頭で理屈は分かる 是啊 恋爱一定就是太阳 就算理智让我放弃 双葉 傷つけられても捨てられない宝物になる 也会成为就算遍体鳞伤也无法舍弃的宝物 香子 心弄ぶジャグリング 玩弄感情的杂技 双葉 失う恋などないよと   泣き顔なピエロは笑う 我可没有什么失去的恋爱之心哦 戴着哭脸的小丑笑着说道 気持ちのすれ違いは    入れ違いシーソー かみ合わない 渐行渐远的感情 就仿佛顺序颠倒的跷跷板 充满了不协和音 香子 あなたの満たされた心    いまはもう空っぽにしてしまった 你那曾被填满的心 现在已被化为空壳 機械仕掛けの鳥 追いかけて不思議な世界へ 机械构成的鸟儿啊 追着它踏入不可思议的世界 全員 嗚呼 それは太陽    私が失ったもの 啊~ 那就是太阳 我所失去的东西 香子 24時間たっても明るまない空 即使经过24小时也永不明亮的天空 全員 きっとそう 恋は太陽 綱渡りの向こう側 是啊 恋爱一定就是太阳 在那钢丝的对岸 双葉 何故 固まったはずのハートがざわめきだした 为什么 早已死寂的心又开始躁动不安 香子 あなたにまた恋しくて会いたくて 还想与你相恋 与你相见 双叶 穴の空いた 怀揣千疮百孔的心 香叶 ハートを抱えて涙すら 就连眼泪 香子 求めている 也被渴求 双叶 切なさだって 因为即使是悲伤 香叶 省略できない演目だったから 也是无法省略的剧目啊 香子 誰かにこういうものだと 明明没有任何人 双叶 教えてもらうわけじゃないのに 教会我这种事情 香子 いつしか心の扉を開けて 招き入れてしまう 何时你才能敞开心扉 邀我进入你的心 双叶 後先考えず 抛开一切 香子 奪われるように 如同被夺走理智一般 香叶 恋に落ちる Lu 坠入爱河 Lu 全員 嗚呼 きっと太陽 いなければ枯れてしまう 啊~ 如果没有太阳 一切一定都会枯萎 香子 ただそこにいてくれるだけじゃ 物足りない 仅仅只是陪在我身边 还远远不够 全員 きっとそう 恋は太陽 あなたじゃなければダメ 是啊 恋爱一定就是太阳 如果不是你就毫无意义 双叶 傷つけられても捨てられない宝物になる 就算遍体鳞伤也无法舍弃的宝物 香子 嗚呼 恋を失ったはずの 啊~ 明明应该已经失去感情的心 香叶 ハートがざわめきだした 却又开始躁动不安   
1 下一页