路西法の哀伤 路西法の哀伤
关注数: 210 粉丝数: 358 发帖数: 4,901 关注贴吧数: 98
【歌词】『Beginning』【中日对照】 [00:01.80]『Beginning』【启程】 [00:06.36]作词∶atsuko [00:09.58]作曲∶atsuko/KATSU [00:12.47]歌∶angela [00:14.57]TV アニメ「尸姫 玄」Ending Theme 1 [00:18.23]TRANS & MADE by: 路西法の哀伤 [00:20.77] [00:22.27]どんな険しい道が待とうとも 【无论怎样艰险的旅途在前方等待】 [00:27.34]吹きすさぶ风に阻まれても    【即便被迎面吹来的风阻挡了步伐】 [00:32.24]あなたとなら     【只要与你同行】 [00:35.37] [00:41.00]偶然を积み重ねて 【偶然的交错重叠】 [00:46.31]人は出逢い缲り返し 【邂逅在不断上演】 [00:51.37]その心のよりどころを   【那颗心之所属】 [00:56.59]见つけてゆくのでしょう 【是否还能寻见】 [01:00.60] [01:02.28]「二人なら大丈夫だから」   【我们一定可以做到】 [01:06.83]あなたの言叶を   信じていれば 【只要相信着你的话语】 [01:13.12]それだけが导いてくれる   【是它指引着我们】 [01:17.30]まだ知らない世界へと    【前往未知的世界】 [01:21.90] [01:23.62]どんな険しい道が待とうとも   【无论怎样艰险的旅途在前方等待】 [01:28.60]吹きすさぶ风に阻まれても 【即使被迎面吹来的风阻挡了步伐】 [01:34.23]巡る季节   待ってはくれない    【轮回的季节 不会停下脚步】 [01:39.25]ただ进む前へ   手をとって      【只需在出发以前   牵住你的手】 [01:44.39]行きましょう   恐くない   あなたとなら   【一同前进吧   我无所畏惧 只要与你同行】 [01:54.35] [02:11.60]生まれては死にゆくだけ   【所谓生终有一死】 [02:16.63]でもゴールは见えないから   【但是终点却仍未寻见】 [02:22.00]一瞬先の暗の中に          【前方一瞬的黑暗中】 [02:27.40]何があるのでしょう           【潜藏着怎样的未知】 [02:33.00]追いかけて求め続けてく   【我将继续追随在你的身后】 [02:37.37]あなたの背中に 强さを感じて   【感受着你背影中的坚强】 [02:43.63]戻れない   そう知ってるから    【我知道归途已经无法找寻】 [02:47.94]振り向かない   私达         【只是我们    不会回头】 [02:53.74] [03:20.95]名前も无い场所に立ってる    【伫立在这没有名字的土地上】 [03:26.00]ここから全てが始まるの      【所有的一切都会从这里开始】 [03:31.48]持て余す様な勇気は无いけど    【我已没有多余的勇气去面对将来】 [03:36.65]ひとかけらでいいと言ってくれた   【是你的点滴话语鼓舞着我】 [03:42.31]どんな険しい道が待とうとも   【无论怎样艰险的旅途在前方等待】 [03:47.29]吹きすさぶ风に阻まれても   【即便被迎面吹来的风阻挡了步伐】 [03:52.90]巡る季节   待ってはくれない    【轮回的季节 不会停下脚步】 [03:58.01]ただ进む前へ   手をとって     【只需在出发以前   牵住你的手】 [04:03.08]行きましょう   恐くない   あなたとなら   【一同前进吧   我无所畏惧 只要与你同行】 [04:15.08] [04:21.08]【 おわり 】
【歌词】『光、探せなくとも』【中日对照】 [00:01.00]『光、探せなくとも』【就算找不到光】 [00:02.63]作词∶atsuko [00:04.32]作曲∶atsuko/KATSU [00:05.52]歌∶angela [00:07.38]TV アニメ「尸姫 玄」Ending Theme 2 [00:09.96]TRANS & MADE by: 路西法の哀伤 [00:10.96] [00:11.96]安息の地に 辿り着く日を梦见て 【安息之地 梦见了到达的那一天】 [00:19.92]今   大きく踏み出した   【如今 大步地跨向前方】 [00:23.62]阳炎の様な现実から 目をそらさな 【现实如阳炎炫目 也不再移开视线】 [00:31.37]光さえ何処にも探せなくとも    【就算此刻   连光芒都无法找寻】 [00:39.10] [00:41.96]私の行く末に 未来はあるの?   【我将要前往的乐园 是否有未来存在?】 [00:47.74]铅色の空に问いかけてみた   【面对昏暗的天空 试着问出答案】 [00:53.54]戦う事でしか 前に进めない     【除了战斗以外 便无法前进】 [00:59.42]不器用な生き方   それしか出来なくて   【只是以这样懦弱的方式 】 [01:05.39]もがき続けてばかり        【不断挣扎着活下去 】 [01:09.42] [01:10.57]安息の地に辿り着く日を梦见て 【安息之地 梦见了到达的那一天】 [01:18.33]今   大きく踏み出した      【如今 大步地跨向前方】 [01:22.19]阳炎の様な现実から目をそらさない 【现实如阳炎炫目 也不再移开视线】 [01:29.88]光さえ何処にも探せなくとも    【就算此刻   连光芒都无法找寻】 [01:37.55] [01:46.40]感情は上手に表せなくて    【我总是不擅长表达情感】 [01:52.06]うまく言えないから无口になる   【只是对你说不出口 才会彼此无言】 [01:57.95]例えようも无いほど寂しい夜も     【在孤独到无法比喻的夜色里】 [02:03.86]きっと夜明けは来る それだけを信じて 【我也相信黎明终会到来】 [02:09.86]私はただ待ってる      【只是静静地等待着】 [02:13.84] [02:14.97]痛みはやがて経験となって 【伤痛不久也将变作经验】 [02:20.01]この身を创り   悲しみ越えるよ 【让我创造这个身体   超越所有的悲伤】 [02:26.64]一途な心   迷路に迷い込んだとしても 坚定的心 就算旅途中迷失了道路】 [02:34.16]その先に答えを探せますように    【我也会努力寻找 前方的答案】 [02:40.96] [03:02.35]どんな「果て」を望み    【你期望着怎样的「终点」】 [03:08.09]それは私の目の前    【但对我来说 就仅是眼前】 [03:13.25]いつの日か   访れるのだろう   【我知道终有一日它会造访】 [03:19.73]そこに何が见えるの?    【而在那里 你又看见了什么?】 [03:25.70] [03:27.96]安息の地に辿り着く日を梦见て 【安息之地 梦见了到达的那一天】 [03:35.76]今   大きく踏み出した     【如今 大步地跨向前方】 [03:39.97]阳炎の様な现実から目をそらさない 【现实如阳炎炫目 也不再移开视线】 [03:47.46]光さえ何処にも探せなくとも    【就算此刻   连光芒都无法找寻】 [03:53.95]流れて行く时の中で    【在不断流逝的时间里】 [04:03.44]鸣呼   光さえ何処にも探せなくとも..【就算连光芒   也变得无法找寻..】 [04:18.23] [04:24.23]【 おわり 】
【歌词】ED2-Transparent[中日对照] [00:08.70]『Transparent』【透明】 [00:13.64]作词:KOKIA [00:17.68]作曲:七瀬光 [00:20.80]歌:KOKIA [00:24.50]TV アニメ「Phantom-Requiem for the Phantom-」 [00:26.50]Ending Theme 2 [00:30.28]TRANS & EDIT BY:路西法の哀伤 [00:33.16] [00:36.85]心をなくしたわけじゃない    【我并非没有心灵】 [00:45.39]たた思い出すのが恐いような   【只是害怕去回忆】 [00:52.42]気になる 忘れかけてためくもりは 【让我挂念的 是那几近遗忘的温暖】 [01:03.36]掴もうとした手をすり抜けた 幻 【想要伸手去抓 却从指间流逝 变作幻影】 [01:12.93]押しつぶされそうに   なりながらも   【即使我已身处崩溃的边缘】 [01:20.98]もう一度   新しい明日を见たいと   【也想再次目睹 崭新的明天】 [01:30.75]Transparent Transparent   [01:34.96]Transparent Transparent [01:39.87]Transparent Transparent [01:44.15]Transparent Transparent [01:50.46]透明になってゆく... 【变得透明...】 [01:57.34] [02:11.97]何も感じないフリをして   【假装什么都感觉不到】 [02:20.45]どうにかこの世界に驯染もうとしたけと【总算可以学着适应 这个世界】 [02:29.98]息を潜めて泣いた夜     【在潜藏了呼吸 独自哭泣的夜晚】 [02:38.57]何かが音をたて壊れてく気がした 【我听到内心支离破碎的声音】 [02:48.04]考えるよりも感じてるのは    【然而感觉却越过思绪 对我说】 [02:55.99]それでもいい   ただ明日も生きていたいと 【这样也好 只想在明天继续的活下去】 [03:05.59]Transparent Transparent   [03:10.33]Transparent Transparent [03:14.81]Transparent Transparent   [03:19.89]Transparent Transparent   [03:25.38]幻想になってゆく... 【成为幻想...】 [03:34.90] [03:48.34]Transparent Transparent [03:53.14]Transparent Transparent [03:57.65]Transparent Transparent [04:02.10]Transparent Transparent [04:06.00] [04:06.76]Transparent Transparent [04:11.45]Transparent Transparent [04:15.90]Transparent Transparent [04:20.31]Transparent Transparent [04:26.52]透明になってゆく...【变得透明...】 [04:31.43]TRANSPARENT.. [04:33.00] [04:34.00]おわり [04:36.00]
[英雄时代 HEROIC AGE]歌词整理贴[中日对照] 终于看完heroic age了 虽然算不上殿堂级别的 细节处理和人物刻画方面也许还能更好些,但总体水平已经非常不错了。PS:现在看动画看一半能看到你自己都崩坏的动画真的很多。。例行公事 看完一部动画 喜欢整理歌词纪念一下;ANGELA的Gravitation 整合了一下字幕组和动新的歌词翻译 并稍作了改动 应该比较通顺 尽量做到写意。[00:00.00]Gravitation[00:05.81]作曲:atsuko&KATSU[00:11.73]演唱:angela[00:13.13]远く煌く星に几度もあたしは愿う 向着远方闪耀的星河 我一次又一次的许下心愿[00:19.75]彷徨える鼓动 gravitation 惹かれ合うstory 愿彷徨的心跳在引力之下 谱写你我相互吸引的篇章[00:25.65][00:39.78]始まりはいつから 终わりは何人知らず 无人知晓这趟旅途从何时起始 又将于何时结束[00:46.50]まやかしでも幻でもなく 逆らえぬ流れ 契约既非杜撰也非幻想 而是不可逆转的潮流[00:52.53][00:55.54](暗い) 暗に住みし魔物 为了不让栖身于黑暗的妖魔[00:57.43][01:02.44](Blight) 容易く呑み込まれぬようにあたしは 轻易的将我们吞噬殆尽[01:06.11][01:06.78](英雄を求め) 我们寻觅着救世的英雄[01:07.64]目覚めあるがまま 他们业已觉醒[01:10.46]在りし梦に 争いは付き物と神が云うなら 若神如是说 古老的梦想必定会伴随残酷的纷争[01:18.94]この身切り裂いてでも looking for 那么即使粉身碎骨 我也要找寻[01:24.24]花を胸に 动き出した鼓动は谁にもcan\'t stop 将希望之花藏于心中 谁也无法停止我悸动的脉搏[01:32.91]触れ合うが运命 你我的相遇是命中注定[01:35.72][01:45.71]笑い方忘れて 泣き暮らしたのいつから? 何时开始我们忘却了欢笑 何时开始我们终日泪流[01:52.65]待つだけでは 変わり映えの无い退屈な永远 若只知一味等待 便只有毫无转变的枯燥永恒 [01:58.46][02:01.51](深い) 森は胸の奥に 深邃的森林就在我的胸中[02:04.04][02:08.54](Pride) 心拍数はスピードを上げながら 心跳的节拍在不断加速[02:11.95][02:14.06](体を揺さぶり) いざ行かんと云う 声声呼唤 催我前行[02:15.84][02:16.53]悲しいくせに 强がりばかりを吐き出してしまうのは 明明是悲伤的心 口中却全是逞强的话语[02:25.03]いつの日にか逢いたい证拠 正是期待与你相逢的证明[02:30.30]想像 偶像 それだけでは物足らないからdon\'t stop 一味想像 憧憬 已无法令我满足 不要停下脚步[02:38.30]惹かれるがagape 神的恩赐让我们相互吸引[02:41.23][02:44.18]研ぎ澄ませば聴こえてくるyour voice 侧耳倾听 隐约传来了你的声音[02:49.88]この世の行く末 君とともに 在世界的将来 愿永远与你同在[02:56.04][03:02.99](gravitation) 抱きしめて 紧拥这星辰引力[03:06.94][03:10.01](transmigration) 缲り返して 一次次轮回流转[03:11.68][03:33.02]在りし梦に 争いは付き物と神が云うなら 若神如是说 古老的梦想必定会伴随残酷的纷争[03:42.16]この身切り裂いてでも looking for 那么即使粉身碎骨 我也要找寻[03:47.65]花を胸に 动き出した鼓动は谁にもcan\'t stop 将希望之花藏于心中 谁也无法停止我悸动的脉搏[03:55.10]触れ合うが运命 你我的相遇是命中注定[04:02.41]悲しいくせに 强がりばかりを吐き出してしまうのは 明明是悲伤的心 口中却全是逞强的话语[04:10.11]いつの日にか逢いたい证拠 正是期待与你相逢的证明[04:15.48]想像 偶像 それだけでは物足らないからdon\'t stop 一味想像 憧憬 已无法令我满足 不要停下脚步[04:24.03]惹かれるがagape 神的恩赐让我们相互吸引[04:27.47]end
首页 1 2 3 下一页