lovdj lovdj
关注数: 33 粉丝数: 168 发帖数: 23,969 关注贴吧数: 28
【网球吴迪】ATP官网专访 其实就是张奔斗做的 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.atpworldtour.com%2FNews%2FTennis%2F2012%2F12%2FFeatures%2FWu-Di-Set-To-Make-History.aspx&urlrefer=91c26ed658f34085eb4b7940638fff14After more than one month’s intensive training in France, Di Wu will return to China in mid-December. While he is looking forward to seeing his family and friends, and enjoying Chinese food, what he really can’t wait for is his trip to Australia next January. When he contests theAustralian Open, he will become the first Chinese male player in the Open Era to feature in a Grand Slam main draw. First of all, please tell our ATPWorldTour.com readers what your first name “Di” means in Chinese? Why did your parents choose this character? Haha! Actually it was my uncle who gave me the name. I think it’s a very good name for a professional athlete, because phonetically, it means “invincible” in Chinese! When you were a kid, tennis was not a very popular sport in China. So how did you get into tennis? Who was your childhood idol? I was just in the kindergarten. One of my dad’s friends had his son playing tennis. I was not a very strong kid at that time; I visited hospitals frequently. So my parents asked if I wanted to play tennis with my little buddy. I always enjoyed watching Lleyton Hewitt play, and I also witnessed him winning the 2002 Tennis Masters Cup in Shanghai! How is your training going in France? What are you focusing on in the off-season training? Do you have any specific training program targeting the Australian Open? I am training in a tennis club here, and we’ve put lots of effort into my serve and fitness. We have to play best of five sets in Grand Slam tournaments after all, and the summer in Melbourne is scorching hot, so I have to be well prepared with my fitness. Even on Sundays I have to climb mountains! As the first Chinese male player to play a Grand Slam main draw in the Open Era, have you started to feel the pressure due to the attention from the public and media? What’s your biggest expectation or goal for your first Grand Slam tournament? I hope that I can play to 80 per cent of my level. The reason that I don’t say 100 per cent is that this is just my first Grand Slam event after all, there will be some uncertainties and I am still pretty inexperienced. I am proud to be the first, but of course at the same time, I am also feeling the pressure. But I will try to turn it into motivation. Every athlete has to face pressure and I am no different.
【常雨】跳在心电图上的蜗牛青年 一篇网球天地的采访,实习记者写的,质量一般,不过有总比没有好在常雨的微博里,有这样一段话:“人生就像一张心电图,一帆风顺就证明你挂了,波峰的出现必然伴随着波谷,有势如破竹也有跌宕起伏,有每况愈下也有巅峰刹那。” 他把这句话作为了座右铭,因为这全然就是自己网球生涯的真实写照,有如此深刻的认识,也让常雨面临不同境遇的时候,内心多了一份淡定。 沉默少年,学会坚持 24岁的常雨来自天津,学打网球时已经8岁半了。当时天津网球业余体校的教练到常雨就读的小学挑队员,本着强身健体的目的,常雨和其他孩子一起报了名。从此开始了白天上课,晚上打球的生活。随着年龄的增长,常雨对网球的兴趣越来越浓厚,由最开始的课后练习,到半日制训练,再到全日制训练,其他孩子陆续回归课堂,常雨却坚持留了下来。 12岁时,他做出了人生中最重要的决定,走上专业网球道路。被问及当时父母的态度时,常雨说:“ 网球不像体操那么残酷,父母看到我对网球的热爱,很尊重我的决定。”父母的支持给了常雨莫大的鼓舞,之后他正式加入天津网球队。 然而,常雨接下来的历程并不像大家想象得顺风顺水,他在青少年比赛中的名次总不尽人意,反对他打球的声音随之而来。“父母倒没有什么意见,主要是家里亲戚开始反对,认为我年龄还小,可以放弃网球,重新读书”。常雨说,父母并没有明确表态,他们只是默默地支持着儿子的决定,只要儿子想坚持,他们就是最强的后援团。这个沉默的少年,那时的内心里涌动着快要爆发的动力。经历风雨,才见彩虹 同龄人在外和家人享受度假之旅,常雨在训练场挥汗如雨;同龄人在睡眼惺忪中慌乱地结束早餐,常雨已经换下另一件湿透了的衣衫;同龄人为电影中设计精妙的情节而拍案叫绝,枯燥的步法训练让常雨又磨坏了一双球鞋…… 天道酬勤,厚积薄发的常雨在 2006年全国男子网球巡回赛昆明站(国内排名赛这个系统我们一直都不了解)比赛中一举夺魁,开始崭露头角。之后的几年,天津队多次在全国比赛中拔得头筹,常雨的名字也开始频繁出现。 可是,命运又开始拿常雨作祟。还没来得及享受小有名气的喜悦,常雨又陷入了 伤病的困扰中,排名迅速下滑。与我聊天的间隙,常雨从球包里拿出冰袋,敷在膝盖上,“ 我的伤病都比较顽固,要想彻底根治只能等到退役后,现在每逢阴天下雨,膝盖都会生疼。”说起伤病,常雨一脸无奈, 那时有些心灰意冷的他被天津队送到西班牙,开始了一段为期4个半月的疗养式训练。 巴塞罗那独特的人文气息,优质的训练环境,让常雨慢慢蜕变。终于,在今年3月的ITF希望赛日本站上,升级版的常雨强势回归,男单如愿加冕,男双也获得亚军。聊起这些时,常雨非常平静,“这是自己的第一个国际赛冠军,某种意义上很特别,但也没有太多狂喜,父母和教练也没有过多反应。因为之前就觉得自己有能力拿冠军,只是一直错过机会。现在赢了,倒感觉是件挺正常的事儿。” 对于失利,常雨也把持着难得的淡然心态,“有很多比赛,就像今天这场,自己尽力了,也有一些机会,但还是被对手反超,其实这也属于正常。我们每年比赛有很多站,心态上也习惯了,没有太大的波澜,也不必过多计较得失。”常雨说。 顽强拼搏,精彩生活 常雨的偶像是纳达尔和沃达斯科,同样都是西班牙选手,同样都是左手球员。在中网,他终于见到了纳达尔,内心一顿狂喜,“只可惜在球员休息室不允许拍照,高兴归高兴,如果有机会跟他打一场比赛我会更激动。”聊起偶像,一向腼腆的常雨语速加快,兴奋之情溢于言表。
【拦网规则】关于刘晓彤的那个二次 去FIVB官网下载最新规则看了一下,发现大家对拦网相关规则的理解有些错误,把自己的理解发出来。不常在这里发帖,不知道小白的伪技术贴有没有市场 14.1.1 Blocking is the action of players close to the net to intercept the ball coming from the opponent by reaching higher than the top of the net, regardless of the height of the ball contact. Only front-row players are permitted to complete a block, but at the moment of contact with the ball, part of the body must be higher than the top of the net. 第一句就是解释什么动作被定义为一个拦网动作。要求球是从对手那儿来的,拦网队员的身体至少要有一部分高于网,但是与球接触的部位并不需要高于网。 刘晓彤的第一下触球,触球点低于网是没有关系的。而晓彤的手貌似确实有高于网,不过是在下落过程中触球的(本来也没跳多高),这点不太看得清。 不过这个球依然不能算拦网,因为这个球是北京双人拦网后弹起的球,并不是对手的扣球。这个规则的例外是这样的:14.2 BLOCK CONTACT Consecutive (quick and continuous) contacts with the ball may occur by one or more blockers provided that the contacts are made during one action.只有同一个动作才允许拦网队员连续触球。 集体拦网的几个队员接连触球算作一次拦网动作。 集体拦网的定义是这样的: 14.1.4 Collective Block A collective block is executed by two or three players close to each other and is completed when one of them touches the ball. 这里面close to each other是关键,刘晓彤那个明显和之前的双人拦网是两个动作。 所以结论是刘晓彤那个球应该算作连击。再次鄙视一下当值主裁。另外刘晓彤那个球的处理也不是很合适,冲上去哪怕高于网抹吊过去也很难有威胁,不如垫起来重新组织强攻。
首页 1 2 3 下一页