lele1012 lele1012
关注数: 51 粉丝数: 470 发帖数: 19,501 关注贴吧数: 8
【90】不按牌理出牌——《三个广告牌》 多伦多人民选择奖选择了《三个广告牌》,开始还比较惊奇大家会喜欢这种类型,后来想想《乌云背后的幸福线》也赢得过此奖,也就不太意外了。当听到《夏日最后的玫瑰》作为开场曲,配上如诗如画的田园风光,很容易让人以为它将会很郁闷很伤情,那其实是一种错觉,但又不全是。 马丁·麦克唐纳自编自导的这部黑色喜剧作品与科恩兄弟的十分类似,但其实也是他自己一贯的手法。 本片的剧本相当不错。观看本片还是尽量不要看那些剧透,因为故事的展开才最让惊叹,太多的峰回路转,太多的意外转折。与那些“戏剧化”剧情不同,它可以在你为其荒诞搞笑而抓狂时忽然来点苦涩心酸,在你心觉温馨时突好似被人在心口捅上一刀,还可以在你为之伤感揪心时送上一块糖。 看似是一个普通的小镇,但在全片充斥着怪诞夸张之风之下,一切都显得半真半假,因此没有必要对片中人物做什么法律或者道德上的评判。 对于本片女主,不得不说, 弗兰西斯·麦克多蒙德实在是非常匹配这个角色,外形永远都是冷静压抑,谁知骨子里惹急了就变成疯狂大妈,野蛮老母,偏执得近乎不通人性,可无人处又相当脆弱无助,可以说是非常另类。 麦克多蒙德在《冰雪暴》的表演,似乎一直受到一些人的吐嘈。如果看过本片,估计这吐嘈还会继续,因为那就是她的风格,没有什么情绪的大起大落,哪怕是耍蛮爆粗口时,也都平静如许,没有那种显而易见的“奥斯卡瞬间”,但却是实实在在不同的两个人,都给人相当深刻的印象。如果要挑剔一点的话,我觉得女主如果显得更粗俗一点就最好了,因为那种反差会更大。 本片的群像也相当不错,特别是山姆·洛克威尔,一个被低估的演员,也很少看见一个片子里的配角写得如此完整,堪称一个警官的成长记录。 本片的结尾算是一个开放式,因为那原本也不是电影的本意。 记得去年此时,看完《爱乐之城》时,曾想假如它真的获得最佳影片,总觉得缺少一些让人激动的东西,因为它有太多的致敬桥段。看完这一部《广告牌》,感觉如果它要拿下最佳,本届奥斯卡会不会又显得太温柔了点。
甘苦自知——奥斯卡颁奖季的焦躁综合症 每年的颁奖季,是好莱坞一年当中最热闹的时候,忙的不仅仅是业界上下,那些心理诊所的理疗师们此时也是客户盈门,焦躁不安的心情充斥着大街小巷。从提名名单的出台,公关宣传,各大小颁奖礼的红毯秀,即便是在一切水落石出之后,这种躁动的气氛仍要持续很长时间,无论是获胜者还是落败者。 理疗师们应该说对此早已见怪不怪,但是每每看到客户们不为外人所知的真实一面,他们又每每心生无限同情。 辉煌和失意背后的心酸,外人岂能得见?原文请见如下链接,这里我只做一个简单翻译。 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.hollywoodreporter.com%2Fnews%2Foscars-hollywood-therapists-how-relieve-anxiety-losing-guilt-winning-976944&urlrefer=1df9624c10e6f7fcc90151395aaefc5d 不可靠的算命大师 曾经有一位入围BD的知名大导演去算命,说他肯定会赢。颁奖礼之前,大导遇到同样入围的好哥们,好哥们说他也也去算了一卦,说他也会赢——后来发现,他们俩的算命大师是同一位!最终结果,俩人双双落败。那位大导说: 'Now I don't know who to trust.' 焦虑综合症 最常见的症状之一,就是失眠。他们总是在半夜突然惊醒,然后就再也无法入睡。很多人为转移心理压力,就会在网上肆意消费,因为他们觉得,得奖与否虽然由不得他们,但至少花钱,他们可以随心所欲。一般来说,最为常见的焦虑症患者是那些不抛头露面的入围者,比如说编剧和制片,他们对于和公众打交道的场合都会觉得非常不安。 演员们压力则相对要小很多,不过颁奖季时那些没完没了的红毯秀,应酬酒会,同样让他们苦不堪言。公关,公关,正如影帝杰夫·布里吉斯说,真应该给好莱坞那铺天盖地的公关活动设立一个“最佳公关人奖”。 同时,这样频频出现在公共视野中,也给本人带来了更大的心理压力。获胜的荣誉属于所有人,但是失败,这滋味只能独吞。 心力憔悴的不仅是演员,他们的代理和经纪人也同样忧心忡忡。输了,他们会着急,赢了,他们更忧虑,因为一旦功成名就,或许就到了彼此分道扬镳之时。 失败的痛苦 颁奖典礼的当晚,有些入围者要求家人不要看转播,因为万一落败,他们无法忍受让家人看到自己的反应,那也同样需要相当高超的演技。有一位获得女配提名的一线演员就曾要求自己的理疗师陪她做 “good loser” face,因为一旦落败,摄像头到时肯定会抓住她的面部特写。 失败的确很痛苦,会打击人的自信心,而最让人介怀的就是它的无法掌控性。我们都知道,获胜往往并非取决于实力,有运气,有时机,还有政治因素。 获胜的负罪感 输家有输家的苦楚,赢家同样有赢家的烦恼,他们同样需要理疗师开导,包括获胜致词,也要听取专家们的建议,告诉他们如何起身,如何走上奖台,如何放松。 颁奖礼之后的狂欢欣喜过后,焦虑症会达到另一个新的境界。获胜的负罪感,就如同“幸存者的负罪感”,朋友和同事的失败,让胜者感到孤独,甚至怀疑自己是个骗子。 胜利者们的另一种焦虑症,就是发现他们不知道以后将如何超越自己。不仅是他们自己,来自外界的压力更为巨大。既然已经获胜,大家对他们的期望就会更高,否则,就会被人视为输家。
小李荣登《时代周刊》封面并名列2016年百大最有影响力人物 莱昂纳多·迪卡普里奥当选《时代周刊》2016年度百大最有影响力人物并荣登杂志封面。为小李同学写推荐评语的是美国国务卿约翰·克里,(政客的手笔果然不同)。 Earth’s leading man When I first read how Leonardo DiCaprio slept in an animal carcass and gnawed on raw bison to transform himself into Hugh Glass(《荒野猎人》原型), I may have felt a little queasy—but I can’t say I was surprised. Leo’s talent is limitless(这句评语今天也用在了刚刚去世的Prince身上), but his secret has always been pretty simple: he’s real. He does his homework. He knows what he’s talking about. That’s how he takes himself back in time 200 years to create an Oscar-winning, bear-brawling, powerhouse performance in The Revenant. Preparation, authenticity and smarts are at the core of who he is as an artist. But I admire him even more for putting those formidable tools toward becoming such a galvanizing force to protect our planet(这才是小李同学的与众不同之处). Since 1998, the Leonardo DiCaprio Foundation has provided grants to conservation projects in more than 44 countries. He has employed his cinematic skills—in front of the lens and behind it—to make films that document our planet’s plight. He has discussed environmental threats directly with world leaders from Vladimir Putin to Pope Francis. And when I invited him to join the State Department’s first global Our Ocean conference, aimed at building collaboration to protect one of our most critical resources, Leo didn’t just show up—he put up millions of dollars for ocean protection as part of the effort. Twenty years ago, Leo captured the hearts of millions of moviegoers by declaring, “I’m the king of the world!” Through his work and example, today he’s inspiring many millions more to help save it.
【历史资料】历任美国电影艺术与科学学院主席简介 美国电影艺术与科学学院 (The Academy of Motion Picture Arts and Sciences,缩写为AMPAS)自1927年成立迄今,已经有三十三人出任了学院主席 (Presidents of the Academy)。它的换届选举一年一次,按照相关规定,每一位不可以连续超过四年任职,但是可以隔届出任,总任职年限数不得超过九年。学院成立之初,学院主席都是由建院的各元老出任。几年之后随着学院将奖(奥斯卡)知名度的上升,主席一职便由一帮名导名制片相继坐庄。六、七十年代以后则多看资历年头,推选了大量影业前辈任职,颇有些荣誉奖味道。到了近些年,学院主席被赋予了不少实权,由原先的兼职性质朝全职方向推动,在人选上更注重实效和功绩,这当然不是指看你拿了什么小金人,而是看你为学院吸引了多少利润财富值。 众所周知,学院的评选向来不那么公开透明,而主管委员会 (Board of Governors)和学院主席的选举,对外界来说就更是一团神秘,没有所谓的“候选人名单”,而只会说谁谁比较有“呼声”,当一切尘埃落定,只对外界公布获胜者名字便了事,里面个中奥妙外人自然无从知晓。 所以说起来,学院主席之争其实要比奥斯卡的公关厮杀还要好看精彩。或许这也就是为什么演员出身当主席的很少,一是他们时间精力有限,二是让演戏的去搞行政难免让六千位同仁信心不足,三是如果真在学院内部玩公关,演员们毕竟玩不过那些搞制片出身的。也因此,尽管一直风传汤姆·汉克斯和安妮特·贝宁等人一直有意参选,但至今都没有成功。 现在,就让我们对历届学院主席做一个简单的介绍。
【点评】新瓶装旧酒——外语电影的好莱坞翻拍片 我以前在别处盘点评论过好莱坞的各类翻拍电影,近日再将部分电影重温之后,在这里重新整理出来。 好莱坞的翻拍片(Remake)主要分翻拍本土片和外国片两种,由于英美两国电影人合作相当密切,可以被统统归结为英语片类,这一部分的翻拍先不作介绍,本文只点评那些翻拍的外语片,让大家可以从中对各国电影的制作乃至表演风格来一种有趣的比较。 好莱坞为什么如此热衷翻拍他国电影,一个众所周知的重要原因就是因为 美国观众非常非常讨厌看带字幕的电影(尤其是在影院),他们认为这会影响和干扰对影片的观赏性,会因为忙于追看字幕而错过了欣赏演员的表演和某些剧情细节。或许这就是为什么外语电影中那些对白不多、剧情简单的更受青睐,观众只需要关注演员、导演、摄影、音乐等这种直接的感官印象便可,对剧情一知半解也没有多少大碍。这也就不难解释为何在对他国电影的评论中,对演员颜值、演技方面品头论足得多,却少有探讨影片本质这一有趣的怪现象。当然,这也同样解释了为什么外语片至今还未能拿到奥斯卡最佳影片的一个主要原因。 或许对于很多人来说,在家看光盘是赏片的最好方式,而这无疑是片商们的恶梦。想吸引观众到影院来看片,就必须要投其所好,请自家大牌来出演那些翻拍电影,便成为一种巧径。当然,那些原版片在本土的票房也要相当不错才行。高端大气的文艺片看在影评人那里分数骄人,影展上揽奖若干,但是影展现场上观众的退场率也让片商们不敢冒险(最近例子的比如说《聂隐娘》)。 从某一方面上说,翻拍外国片比翻拍本土片要容易些,一是可以比较容易融入本国的文化特点,二是由于原版片没有在美国本土上演过,所以绝对不需担心会被美国观众拿来做比较,而既然没有人看过,就可以放心大胆把人家的精彩章节、叙事顺序、人物对话都照搬不误。所以看某些原版片时,没有字幕无伤大局,找好莱坞的翻拍版看看就可以了。而且相对原版来说,美版更容易看懂,把故事拍得浅显易懂是好莱坞的长项。对看过原版尤其是熟悉原版的语言文化和内涵的人来说,会觉得美版逊色很多。有其表而无其里,是好莱坞翻拍版的通病,尽管其中也有精品。
1 下一页