璐村惂鐢ㄦ埛_005b3bt馃惥 -
关注数: 0 粉丝数: 13 发帖数: 13,646 关注贴吧数: 1
【转贴】看看就好 权相佑 能超过裴勇俊和李秉宪吗?2006/1/27 クォン・サンウ ペ・ヨンジュンやイ・ビョンホンを超えるか? 来月、日本で出版されるクォン・サンウの、フォトエッセイの日本国内での反応はどうだろうか。制作社<CA:AND ASSOCIATES>の広报责任者オ・ジェホン氏は、「昨年クォン・サンウ初の写真集が日本で発売され、良い反応を得た」「今回のフォトエッセイは、より大きな反応があるだろう」と述べた。 <CA:AND ASSOCIATES>侧は、昨年出版したクォン・サンウの写真集が、想像以上の収益を上げたことに加え、ドラマ『天国の阶段』を通し、日本で高い人気を夸るクォン・サンウの“商品性”に期待している。期待通り、クォン・サンウの写真集が良い成果を上げることができるか。すでに成功しているペ・ヨンジュンやイ・ビョンホンの写真集に追いつくことができるのか、関心が寄せられている。 ペ・ヨンジュンとイ・ビョンホンの场合を见ると、2004年日本で出版された2人の写真集は、20万部と15万部をセールス。各々250亿ウォンと40亿ウォンの売上を记录した。韩国国内市场での売上と比较しても、极めて高い数値である。ペ・ヨンジュンとイ・ビョンホンの日本人気を证明する形となった。 今回、クォン・サンウのフォトエッセイが発売される日本で、実际の彼の位置を知ることができるだろう。人気“ピラミッド”で彼がどの辺の位置を占めているのか、确认することができそうだ。その部分では<CA:AND ASSOCIATES>侧は自信があるという。オ氏は「我々の调査によると、日本でペ・ヨンジュンの次に人気のある韩国芸能人はクォン・サンウ。贩売部数で良い结果が予想される」と明らかにした。クォン・サンウの所属事务所である<iSTARCINEMA(アイスターシネマ)>のペク・チャンジュ氏は、「初回発売で5万部が契约されたと闻いている。10万部は确実に売れるのではないか」と推测している。 <iSTARCINEMA(アイスターシネマ)>と制作者侧は、ただの写真集とは异なり、エッセイなどが含まれているという点を强调している。どのような结果になるのか、気になるところだ 2006/1/27 18:56 http://post.baidu.com/f?kz=80519500
【转贴】原创译文初恋导演李应振专访AERA 2005.9.30 特刊 首尔的灵魂从裴勇俊的剧集了解到的首尔在为数可观的韩剧里,有很多由裴勇俊出演的相当优秀的作品。他的这些剧集里,几乎都有一个共同的特点:反应当时的韩国社会背景。虽然在日本并不广为人知,但剧集里反应的情况在首尔仍然存在。当我们走访相关的地点时,我们看到了首尔的另一面。[专访] 《初恋》导演李应振(译者注:这是央视的译法,原文为Lee Woonjin)李应振:生于1956年,毕业于庆北大学。1981年加入KBS,曾连同剧作家ChoHeaso制作了很多广受欢迎的剧集,包括《年轻人的阳光场地》(95)和《初恋》(96)。目前,在KBS的人力资源中心任教授。《初恋》导演再看“灿宇”一家剧集《初恋》目前在日本非常受欢迎。在拍摄了这部剧集10年后,我们跟《初恋》导演李应振一起,沿着拍摄场景走了一遭。++++++++++++++++++++++++++“这个地方现在全变了......”我们走到“灿宇”(裴勇俊饰)家的拍摄场地——位于首尔西南部新吉的月亮村时,李应振导演忍不住惊叹。在夏末的黄昏里,虽然我们前前后后把各条小巷都走遍了,但还是找不到灿宇的家,这个地方现在已经全变了。“整条村子都消失了,这些公寓以前是没有的。对,那房子确实是在这儿的......”看着这些多层的高楼大厦,他摇着头仿佛不敢相信眼前看到的。**珍贵的东西消失得如此之快《初恋》这部剧集描写的是,从70年代末期到90年代韩国社会普通老百姓的生活,并获得迄今为止韩国最高的收视率65.9%。10年前拍摄时,韩国到处都有很多这种“月亮村”。随着首尔奥林匹克运动会的临近,从80年代开始了城市改造和贫民窟的强制搬迁。即便他们得到了一些搬迁的补偿,但是他们还是没办法支付准备新房子的高额租金。这样,开始了由居民和支持他们的学生发动的“搬迁村”的反强制搬迁运动。在这部剧集里,有这样一个情节。锡姬(崔志友饰),一个在校的大学生,作为一名广播组成员为了调查贫民窟的情况,访问了灿宇居住的“月亮村”,并听到了居民们反对搬迁的声音。剧中,崔志友这个关注社会问题的角色,唤醒了观众的同情心。但导演说,这在当时是非常普遍的一个学生形象。李应振导演在他的学生时代就是一个广播组成员。导演跟当地的一位正在小巷里享受夜晚清凉的Ajumma(已婚妇女)进行交谈,了解关于这一带的变化,她是这样解释的:“原本住在这里的人们都很穷,他们住不起像这样的豪华公寓。他们大多数人都搬到了其他地方。”跟剧中同样的事情发生在拍摄地点。导演说观众之所以为《初恋》所吸引,可能是由于作为一部家庭剧集,其故事的展开灵活多变,反映了当时的社会现实。然而现实本身,似乎比剧中更残酷。“这一带景色的改变是韩国社会剧变的最好例证,但是,对我而言,眼前的景色并不全是我想要的。或者,这是我作为一个市民而非导演的观点。我觉得很伤感,好像过去的人们在这里形形式式的生活都被抹去了。”导演在剧中强调的是让人们去思考:在工业化的过程中,韩国社会中很多重要而且珍贵的东西正迅速消失。家庭关爱、友谊、无私的爱,而最最特别的是,长子灿赫和次子灿宇之间的兄弟之情,前者由崔秀钟扮演,后者由裴勇俊扮演。导演向往地回忆道,崔秀钟诚挚的表演和裴勇俊现代的表演在剧中交相辉映。**现实是严峻的,理想是崇高的。“他们(剧中的演员们)相处的非常融洽,就像是真的一家人,而拍摄场地的气氛也是让人难以置信的(融洽)。崔秀钟很诚挚,是平易近人型的。而另一方面,裴勇俊不会很快的交上朋友,但一旦成为朋友,会是那种付出生命也在所不惜的类型。他们就像灿赫和灿宇。演员本身与角色有着惊人的相似。”剧中,灿宇一家从月亮村搬到首尔的市郊。我很怀疑,假如10年之后剧中的他们还在,他们会不会住进了这些高层公寓呢?问及这个问题,导演想了一会,说:“不会,我不这么想。因为他们太穷了,他们现在可能还是处在穷困之中。这是韩国的现实。虽然他们有过美好的愿望和崇高的理想,但他们没有能力去打破现实。他们的生活方式跟这样的公寓也是极不协调的。可以肯定,他们会搬到周围都有邻居的地方。公寓文化是一种没有邻居存在的文化。”在过去的几年里,大多数的“月亮村”都搬离了首尔,很多高层公寓楼矗立在山上。自从金融危机和激烈的结构改革后,虽然到处都是一排排貌似富裕的住宅,但在残酷的经济竞争下,贫富差异仍然是韩国人民一个艰难的主题。现在灿宇一家会在哪里过着什么样的生活呢?仰望着高空中照耀着这些高层公寓楼的月亮,我问自己。来源:Quilt作者:Rumi Hayashi(编辑部),Lee Yongche(日-韩,日-朝关系研究员)摄影:Masaki Hayashi日译英:Myonne英译中:Tracy
【转贴】转自于新浪的新闻论道谁要完美男人金羊网民营经济报 完美男人,最好出现在电视上,而不是枕边。  活得越老,她们越懂得欣赏男人魅力无法挡的秃头和鲔鱼肚。  有个老故事这么说:世上有个男人,一直不肯结婚,朋友们劝他不要耽误青春,他很有气节地说:“我是宁缺勿滥,我要找一个完美的女人。”   他找了好多好多年,有一天,他跟朋友说,他终于看到一个完美的女人。“那么,你怎么不追求她呢?”“有啊,可是,她对我说,她也在找一个完美的男人。”  想找完美情人的人,都是自认为相当完美的人。  问题在于,有一天他们发现了完美的情人,却在完美情人的眼中发现自己的残缺———他,不是完美情人心里的完美情人。  这个老故事值得好好研究一番。  说实在的,多数女人并不需要一个完美的情人。甚至可以这么说,多数女人害怕一个完美的男人。不管他自认为完美,或条件真的还算完美。  最近美国的一个电视台,请一位来自意大利的超级男模开班授课,帮老婆们打造完美男人,训练那些在女人眼中稍嫌粗糙的男子,要他们运动、控制饮食,让他们有风度、谈吐高雅、讨异性欢心,连脱衣服的姿势也列入训练课程。  名模的训练成绩斐然。老婆们看见不修边幅的老公可以改造成这个样子,都乐不可支。这个节目的收视率不错,但一位老同学打电话给我,讨论起这个电视节目,却说出了女性的心声:“也许我也希望老公完美一点,合乎我的要求一点,不要我天天跟在他背后念来念去。可是这个节目给我一个启示:其实老公已经很不错了,我应该好好接受他的缺点。我才不要那种让女人垂涎的完美男人。他如果那么有魅力,我怕留他不住。我爱上他,其实是因为他有时很笨拙,他的人生需要我参一脚,才会稍微变好。”  女人多半有母性,尤其在她们期待有个家庭安身立命的时候,她们会变得宽容得多,也许她会每天定时收看电视,将裴勇俊或金城武当成自己的性幻想对象,但是并不希望自己跟那样的万人迷一起生活。那样太紧张了,她的神经一刻不得松弛,又有什么好处。  完美男人,最好出现在电视上,不是枕边,这是女人的矛盾心事。活得越老,她们越不敢要完美男人,渐渐懂得接受男人的秃头和啤酒肚。  (浅水)   (晓健/编制)
首页 1 2 3 4 5 6 下一页