Nicaster Chengzhongniao
关注数: 71 粉丝数: 156 发帖数: 8,897 关注贴吧数: 323
九大世界的精灵们。 奥卢夫(Oluf)到新娘的娘家去,新娘正穿着美丽嫁纱,等着奥卢夫将她迎娶回家。但他放出猎犬和猎鹰打猎时,注意到了树林中的女精灵。女精灵以柔美诱人的弦乐拉起他的手,在草地上跳起轮旋舞。新郎耳里听见美妙悦耳的音乐,而精灵国王的女儿出现,她纤美白皙的手伸向他:来吧!年轻人,与我共舞!温柔而曼妙的精灵舞蹈美的难以形容,纤细如百合,洁白如初雪。他就这样忘乎所以地让精灵引领着他,被带到了Álfheimr,他便从此失踪多年,对他来说,感觉只过了一个小时;但是新娘已经死去多年。 …… 某个农夫的女儿和精灵生了孩子。到了晚上,精灵父亲就会带来黄金给孩子的母亲,在孩子的窗前吟唱美妙动听的歌曲,除了让孩子渐渐入睡,也赐予他好运和祝福,同时给他一些建议和智慧的话语。(IsI.) …… 当精灵之女乌尔法(Ulfa)用金竖琴演奏“卢恩符文”时,森林里的动物忘了它们原本要去哪里,河中的鱼也不再记得要游向何方,而侏儒肩头的老鹰展翅飞翔,草原上繁花盛开,一片欣欣向荣。当精灵坟丘上的少女引吭高唱,暴风雨会收敛自己巨大的力量,鱼群开心地以它们的鳍戏耍,森林里的鸟儿也会鸣叫应和。相反地,当新郎弹奏竖琴,企图从水妖内克(Neck)那里救回被掳走的新娘,小鸟会飞离枝头,桦树会生长出树皮,公牛额头上冒出角来,教堂塔楼高高耸起,最后则是新娘从水波中出现,依偎在他的腿上。如此甜美的音乐,在瑞典叫作“精灵乐曲”(Elbenspiel),挪威人称之为“女妖的演奏或乐曲”,冰岛则用“宠儿的旋律或演奏”称呼。 …… 而关于黑暗精灵,住在山中或地底的精灵称为“侏儒”、“高山族”(丹麦语)、“地底族”(挪威语“Haugfolk”)、“隐藏者”(挪威及法罗群岛语)、“地灵”、“地下族”(瑞典语)。侏儒阿尔维斯的房子在石头底下。史瓦格迪(Sweigdi)国王抵达瑞典一座名叫“石头”的大农庄,那有一块和房子一般大的石头,石头底下坐着一个小侏儒。他和国王说话,要国王进入屋中。而国王一走进屋子,石头马上封闭,从此再也沒人听到史瓦格迪国王的消息。 …… 夕阳西下时分,西格拉米(Sigrlami)国王看见两个侏儒坐在郊外树林里的一处大岩石上。他用一把魔法刀让两个侏儒在岩石外面动弹不得。侏儒们恳求国王放他们一马,国王则要求他们尽全力打造一把宝剑:剑柄和剑格要以真金打造,剑鞘和腰带则要镶金;宝剑永不断裂也不生锈,它削铁如泥、视石头如软布,在战争或决斗中所向披靡。但由于侏儒不是自愿打造这把宝剑,于是提尔剑上也加了诅咒:“只要剑一出鞘,必定有人得死,而宝剑会招来三大罪行,并且带来你的死亡!” (Herv. S. 2) 比亚纳松(Bjarnarson)抓到一个侏儒,并要求侏儒打造一把金弓和百发百中的箭作为赎金,但他们最后友善地道别,甚至相互馈赠离别之礼。(《史前传说》Ⅱ 224) 埃吉尔因为受伤而失去一条手臂,某日看到一个侏儒孩童从岩石间跳出来,用碗舀水喝。他用牙齿将自己手上的戒指咬下来,让它落在孩子的碗里作为赠礼。为了表达感谢之意,侏儒父亲医治了他的伤口,并且为他打造一把可以固定在手肘的短剑,让埃吉尔在使剑时犹如挥舞没有受伤的手一般。(《史前传说》Ⅲ K 9.11) 霍德尔(Hôther)设陷阱抓住一个密敏(Miming) ①,要挟以他的宝剑和臂环作为赎金;后来这把宝剑使得巴德尔丧命,而臂环则是如安德瓦利和奥丁的戒指一般,拥有神奇的力量,使它的主人财富倍增。(《丹麦人的事迹》70,71) 索尔斯泰因在林间巨石旁发现了一名侏儒,他因为孩子被老鹰叼走而伤心欲绝。索尔斯泰因一箭射中老鹰的双翅,使它坠地而死。他找到侏儒的小男孩,让他回到父亲身旁。侏儒喜出望外,赠索尔斯泰因一件刀枪不入的神衣、一枚让人永不愁吃穿的银戒指、一颗能使人隐形的石头,以及一块打火石,能让他呼风唤雨,招来冰雹、阳光和火等。(《史前传说》Ⅲ 79)
“狂野的猎人奥丁掳走了死者的灵魂。在迫近沉郁的雨云中,人们可以看到诸神之王和女武神,冥界诸神和世人也跟着女武神的行列前进。灵魂是风。在狂风中,亡者的灵魂也跟着飞驰。” 荷瑞丝特(Hrist)和密丝特(Mist),“暴风和云雾”;诗嘉古尔(Skögul),“长而乌黑的条状云”(“skaga”意为“突出的、拉长的”);格恩达尔(Göndul),“团块雨云”(“göndull”意为“堆成球状”);诗薇德(Sweid)是“熊熊燃烧的”,萝塔(Rota)是暴风,斯莉玛(Thrima)则是打雷。在这些名字的簇拥下,女武神粉墨登场。她们的战马抖动身体,露水从鬃毛流下,滴入深谷,降下冰雹于树林中,大地因而变得肥沃。(《霍瓦德之子海尔吉之歌》28)她们能驰骋于空中、海上(《海尔吉·匈丁斯巴纳》114;Hj.9) 在狂风中,引灵的战神会带走战场上的亡魂。当九个女武神一同骑马遨游时,云间会耀眼夺目,降下闪电;女武神密丝特(云雾)的战马叫作“厄尔德”(Erde),是云雾栖息的大地之意。(《海尔吉·匈丁斯巴纳》Ⅰ 48)女武神由云雾而来,因此她们会因闪电而浑身散发光芒:披盔戴甲的少女在被闪电照得发亮的天际骑马飞行,铁甲因血而生锈,矛尖迸出火花。(《海尔吉·匈丁斯巴纳》15,16)她们一身雪白,如太阳一般灿烂,有着闪闪发光的头发,广识多闻而冰雪聪明。她们经常以三、六、九、十二、十三或二十七(三乘以九)的数目成群出现。后来的诗歌替女武神取的名号,都和她们的战争行为和形象有关。从英雄传说中,我们认识了许多女武神,如“身穿铠甲的女战士”布伦希尔德、“蒙面女战士”格莉希尔德(Grimhild)、“宣告战争命运之女”古德露恩、“胜利之女”齐格妮、“宣告胜利之女”西格荣、“胜利之蛇”西格琳(Sigrlinn)、“如天鹅般纯洁的”史旺薇丝、“天鹅装扮的女战士”史旺希尔德(Schwanhild)、斯瓦瓦以及卡拉。她们统称为“宣告胜利之女”(《勇士传说》V 246),她们是奥丁的禁卫军,也被称为奥丁的“神盾女孩”(Schildmädchen)或是“胜利女孩”;由于胜利是人们一贯的渴望,她们也是奥丁的“希望之女”
“狂野的猎人奥丁掳走了死者的灵魂。在迫近沉郁的雨云中,人们可以看到诸神之王和女武神,冥界诸神和世人也跟着女武神的行列前进。灵魂是风。在狂风中,亡者的灵魂也跟着飞驰。” undefined 荷瑞丝特(Hrist)和密丝特(Mist),“暴风和云雾”;诗嘉古尔(Skögul),“长而乌黑的条状云”(“skaga”意为“突出的、拉长的”);格恩达尔(Göndul),“团块雨云”(“göndull”意为“堆成球状”);诗薇德(Sweid)是“熊熊燃烧的”,萝塔(Rota)是暴风,斯莉玛(Thrima)则是打雷。在这些名字的簇拥下,女武神粉墨登场。她们的战马抖动身体,露水从鬃毛流下,滴入深谷,降下冰雹于树林中,大地因而变得肥沃。(《霍瓦德之子海尔吉之歌》28)她们能驰骋于空中、海上(《海尔吉·匈丁斯巴纳》114;Hj.9) 在狂风中,引灵的战神会带走战场上的亡魂。当九个女武神一同骑马遨游时,云间会耀眼夺目,降下闪电;女武神密丝特(云雾)的战马叫作“厄尔德”(Erde),是云雾栖息的大地之意。(《海尔吉·匈丁斯巴纳》Ⅰ 48)女武神由云雾而来,因此她们会因闪电而浑身散发光芒:披盔戴甲的少女在被闪电照得发亮的天际骑马飞行,铁甲因血而生锈,矛尖迸出火花。(《海尔吉·匈丁斯巴纳》15,16)她们一身雪白,如太阳一般灿烂,有着闪闪发光的头发,广识多闻而冰雪聪明。她们经常以三、六、九、十二、十三或二十七(三乘以九)的数目成群出现。后来的诗歌替女武神取的名号,都和她们的战争行为和形象有关。从英雄传说中,我们认识了许多女武神,如“身穿铠甲的女战士”布伦希尔德、“蒙面女战士”格莉希尔德(Grimhild)、“宣告战争命运之女”古德露恩、“胜利之女”齐格妮、“宣告胜利之女”西格荣、“胜利之蛇”西格琳(Sigrlinn)、“如天鹅般纯洁的”史旺薇丝、“天鹅装扮的女战士”史旺希尔德(Schwanhild)、斯瓦瓦以及卡拉。她们统称为“宣告胜利之女”(《勇士传说》V 246),她们是奥丁的禁卫军,也被称为奥丁的“神盾女孩”(Schildmädchen)或是“胜利女孩”;由于胜利是人们一贯的渴望,她们也是奥丁的“希望之女”
美女配丑男我们总能想到不少作品,但美男配丑女我想到只有冰火呢? 为什么在大多数作品中,丑男和美女我所知的有很多,真的很多很多而且多的我都数不过来。但丑女和美男的恋爱我读过的作品中的只有《冰与火之歌》中的詹姆和布雷妮呢?布蕾妮大多数时候都生活在他人的嘲笑之中,最好的情况不过是受到别人的怜悯。当她试图按照贵族女士的标准打扮自己时,她会因为自己毫无女性魅力的外貌和缺乏协调性的装束而得到嘲笑。当她试图按照自己的天赋将自己武装成战士时,又会得到从性别出发的轻视和歧视,尽管她高贵,忠诚,强大,真诚,率真,富有决心。由于这些因素的影响,布蕾妮不仅外表笨拙,连人物性格也显得笨拙。她从小就很害羞,长年被嘲笑的经历让她更不擅长跟陌生人打交道。尽管大多数骑士待她不佳,布蕾妮仍天真的坚持着自己理想中的骑士精神。尽管——也可能是因为——她从不期望她的所作所为能够得到主流社会的承认,她仍然无时无刻不恪守着真正的骑士的信条。詹姆一开始詹姆就是讽刺她最狠的一个 “你打算自个儿划我们去君临呀,妞儿?” “我叫布蕾妮,不叫妞儿。” “我叫詹姆·兰尼斯特,不叫弑君者。” “国王不是你杀的?” “女人不是你当的?噢,别不承认,要不解开裤衩给我瞧瞧?”他无辜地笑笑,“可不能怪我呢,你的外表实在不能证明什么。” (……) “不肯安静的话,此去君临我只能塞住你的嘴巴,弑君者!” “啊哈,帮我解开镣铐,此去君临我就当哑巴,行了吧?这还不简单,妞儿。” “布蕾妮!我叫布蕾妮!”三只乌鸦被她惊吓,飞入空中。 (……) 他以为妞儿就会动手。来啊,上来一步,让我抓住你腰带上的匕首,一刀结果你。他把一条腿收到身下,准备起跳,可妞儿终究没有动。“身为骑士是多么珍贵稀罕的荣誉,”她说,“御林铁卫的骑士更是犹有过之。世上只有很少人能被授予这份光荣,这份为你嘲笑和玷污的光荣。” 一份你想到心坎里,却又永远得不到的光荣,妞儿。“骑士称号我凭本事挣来,并非出自别人打赏授予。我十三岁那年,虽然刚当上侍从,却已成为团体比武的冠军;十五岁那年,随亚瑟·戴恩爵士讨伐御林兄弟会,被他亲手在战场上封为骑士。我老实告诉你,玷污我的正是这身白袍,别无他物。总而言之,省省你的嫉妒吧,是诸神不愿赏你一个鸡巴,不是我。” 布蕾妮的眼神里充满无比嫌恶。她想把我剁成碎片,却受那宝贝誓言的约束,詹姆心想,妙极,我也受够了她弱智的虔诚和天真的评论。等妞儿大步离开,他蜷进斗篷,渴望梦见瑟曦。 (……) 显而易见,这身裙服是为手臂更苗条、腿脚更短、胸部更鼓胀的女人做的,漂亮的密尔蕾丝无法掩饰布蕾妮皮肤上处处伤痕。总而言之,换上女装的妞儿看起来滑稽透了。她的肩膀比我宽,脖子比我粗,詹姆心想,难怪平时只穿盔甲。粉红也和她不配。一连串残忍的笑话在詹姆脑海中成型,但他没说出口。 (……) “御林铁卫发誓守护国王的秘密,你要我背弃誓言么?”他笑了,“你以为高贵的临冬城公爵会来听取我无力的解释?好一个重荣誉的人,居然看着我就认定我有罪!”詹姆打算爬出来,水已经凉了。“奔狼有什么资格来评判雄狮?有什么资格?”他的身体剧烈颤抖,断肢扫到浴缸边沿。 剧痛……澡堂上下颠倒。布蕾妮在他摔倒前抓住他。她的手又湿、又冷、又抖,但总算还有力,她用意想不到的温柔将他扶起。比瑟曦更温柔。她一边将他扶出浴缸,他一边想,双腿麻木不仁。“守卫!”他听见妞儿大喊,“弑君者出事了!” 詹姆,詹姆模糊地想,我的名字叫詹姆。 (……) “我啊,我亲自去塔斯岛见了她。我比她大六岁,她却与我一般高矮,平起平坐。她是个穿丝衣的母猪,却没有母猪的乳房。我跟她聊天,她差点把自己的舌头咬掉。于是我给了她一朵玫瑰,并且告诉她,这是今生她唯一能从我这儿得到的东西。”克林顿望向坑内。“说真的,也许这头熊都没她吓人,我——” 詹姆用金手狠狠扇了他一嘴巴,打得骑士滚下台阶。灯笼掉在地上摔碎,灯油流出来,熊熊燃烧。“你不能这样称呼一位出身高贵的小姐,爵士。说她的名字,她叫布蕾妮。” (……) 詹姆坐在窗边读信,就着冰冷苍白的晨光。科本的字句言简意赅,瑟曦的感情澎湃激昂。立刻回来吧,她说,帮助我,拯救我,我比任何时候都更需要你。我爱你,我爱你,我爱你。立刻回来吧。 韦曼等在门边,小派也在看。 “大人要回复吗?”长久的沉默之后,学士问。 一朵雪花飘落在信纸上,慢慢地融化,慢慢地模糊了信上的字眼。詹姆将它卷起来,用一只手所能使出的最大力量,接着,他将它递给小派。 “不必,”他说,“把它烧了吧。”
理论上讲,无畏的巴利斯坦,猎魔人里的邦拉纳特谁更占优势呢? 贴一下原文,邦纳特的压迫感真的太强了 距“奇美拉之首”还有五六十步的距离,耗子帮下了马。他们站成一排,伴着马刺、珠宝与装饰品有节奏的叮当声,迈步朝小旅店走去。 旅店的门廊前,三个村民正用啤酒缓和宿醉的不适。一见到耗子帮,他们立刻跑得无影无踪。 “如果他真在这儿,”凯雷嘀咕道,“我们就不该等到现在。我们不该睡觉,应该趁着夜晚直接杀过来,然后……” “你这蠢货,”伊思克菈亮出小巧的牙齿,“想让吟游诗人歌颂我们的勇气,你就不能大半夜鬼鬼祟祟地搞偷袭。我们必须让人看见!早上最理想了,因为所有人都没喝醉。对吧,吉赛尔赫?” 吉赛尔赫没答话。他捡起一块石头,瞄了瞄,砸到大门上。“滚出来,邦纳特!” “出来,邦纳特!”耗子帮齐声喊道,“滚出来!” 旅店里有人在下楼梯,脚步声缓慢而沉重。一阵寒意滑过米希尔的脊背。 邦纳特出现在门口。 耗子帮本能地后退一步,靴跟踩进泥土,手掌伸向了武器。赏金猎人把剑夹在腋下,空出双手,一只手拿个剥了壳的鸡蛋,另一只手拿块面包。 他缓缓走向栏杆,居高临下地看着他们。他个子很高,又站在门廊上,因此显得异常高大,简直像个巨人——只是身材瘦得像个食尸鬼。 他凝视着他们,潮湿的双眼轮流扫过每一个人。他咬了口鸡蛋,又咬了口面包。 “法尔嘉在哪儿?”他含糊不清地问道。一小块蛋黄从他嘴角掉到地上。 “跑啊,凯尔比!跑啊,美人儿!能跑多快跑多快!” 黑母马发出响亮的嘶鸣,俯下脑袋,不要命似的撒腿狂奔。希瑞身后沙土飞扬,马蹄却像完全没沾到地面。 邦纳特伸了个懒腰,抻得皮革外套嘎吱作响。他缓缓戴上一副麋皮手套,又仔细调整了一下手套的位置。“哦,怎么着?”赏金猎人皱起眉头,“你们想杀我?为啥?” “我们是要杀你。为了‘毒蘑菇’。”凯雷回答。 “也为了找乐子。”伊思克菈补充道。 “这样,我们也能过上安生日子。”瑞夫插嘴道。 “啊哈,”邦纳特慢吞吞地说,“原来如此!如果我答应不再打扰你们,你们会放过我吗?” “不会,你这条老灰狗,我们不会。”米希尔露出迷人的微笑,“我们了解你,知道你做事向来不择手段。你会偷偷跟在我们身后,找机会朝我们背后捅刀子。下来受死吧!” “别急,别急嘛。”邦纳特冷笑着咧开嘴,嘴角几乎扯到跟那凶狠的灰髭须一样宽,“跳舞的时间有的是,不用这么激动。首先,耗子们,我有个提议:我会指给你们两条路,至于怎么选,看你们自己喽。” “老家伙,你嘟嘟囔囔说什么呢?”凯雷大喊一声,身子有些绷紧,“把话讲清楚!” 邦纳特点点头,活动一下大腿。“你们的头上顶着赏金,耗子们。相当可观的赏金。没错,我也得讨生活嘛。” 伊思克菈发出山猫一样的嘶嘶声,用山猫般的双眼怒视着他。 邦纳特将双臂抱到胸前,同时把长剑挪到肘边。“相当可观的赏金。”他重复道,“要是活捉,赏金还能再加点儿。但说实话,在我看来没太大分别。我跟你们也没啥私人恩怨。就在昨天,我还打算把你们都杀了,也是为了找点乐子嘛。可今天你们自己送上门来了,省去了我的麻烦,也打动了我的心。所以我会把选择权留给你们。你们希望我怎么对付你们:活捉,还是杀掉?” 凯雷的下巴抖了抖。米希尔身子前倾,做好发难的准备,但被吉赛尔赫抓住了肩膀。 “他想激怒我们。”吉赛尔赫低声道,“让这**接着说。” 邦纳特哼了一声。“怎样?”他问道,“活捉,还是杀掉?我建议前者。原因你们也懂的,痛苦会少很多。” 像是收到指令一般,耗子们全都拔出了武器。吉赛尔赫抽剑出鞘,摆好架势。米希尔吐了口唾沫。“来啊,你这瘦竹竿。”她让语气尽量保持冷静,“过来啊,你这狗**。看我们怎么捅死你——就像捅死一条老灰狗。” “也就是说,你们选择了被杀。”邦纳特的目光越过屋顶,像在注视远方的什么东西。他缓缓拔出长剑,丢掉剑鞘,不紧不慢走下门廊,靴子上的马刺叮当作响。 耗子们迅速散开。凯雷在最左边,几乎贴上一家酒坊的墙壁。他旁边是伊思克菈,女精灵纤薄的嘴唇露出平时那种可怕的笑。米希尔、埃瑟和瑞夫绕到右侧。吉赛尔赫留在中央,眯起双眼,审视着赏金猎人。 “很好,耗子们。”邦纳特扫视街道,再次抬头望向天空。他举起剑,往剑刃上吐了口唾沫。“既然你们想跳舞,那就跳吧。奏乐!”
分享一下至高者的箴言,真的很有趣 这也是了解北欧先民生活的一个侧面,文中的至高者指的是奥丁。 一个冬夜,一群男女聚在米德加德的一间农舍里,聊天的聊天,喝酒的喝酒,唱歌的唱歌,还有人做着针线活。只见人群中一个男人站起身来,跨过了火堆。 '轮到我来诵诗了。'这个名叫洛德法夫尼尔的男人说,'我站在乌尔德之泉旁边默默凝视,思绪万千。我在至高者的门外聆听了许久,又在至高者的大厅里聆听了许久,听到了如下这些。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!你若听我这番忠告,定然受益匪浅。夜里睡下了就别再起身,除非你外出巡逻侦察,或者急着去茅房。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!千万别被女巫的甜言蜜语迷惑,也不要和她同床共枕。她会对你施法下咒,让你打不起精神见人。到时候你吃不香,喝不好,在床上忧心忡忡睡不着。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!你若听我这番忠告,定然受益匪浅。切莫试图引诱他人的妻子,也不要妄想和她私下来往。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!你每次出远门,不论是登高山还是渡海湾,定要带够食物才能动身。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!你若运气不佳,可别找坏人帮忙,这种人满嘴谎言不可信任。我见过长舌妇血口喷人,害得好人含冤而亡。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!若是想交可靠的朋友,定要时常来往走动。友情的道路要是疏于打理,不用多久就会长满藤草。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!要与智者结交朋友,向他求教治病的咒语。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!切莫主动开口与人绝交。若是没了朋友可诉衷肠,愁闷只能郁积在心中。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!别为蠢货和坏蛋浪费时间,惺惺相惜才能当成兄弟。真正的朋友会对彼此坦诚相待,可恶的骗子才巧言令色,真朋友不怕说逆耳忠言。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!别和坏人起争执,动起手来好人往往要吃亏。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!莫当鞋匠,也莫给人做武器。要是别人拿了你做的东西发现不好用,少不了把你破口大骂。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!你若发现坏人坏事,定要弄得众人皆知。莫向敌人妥协讲和。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!干坏事带来的欢喜不长久,唯有善行是快乐之本。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!沙场上战斗正酣时莫要抬眼看敌人,以防对方对你下咒语。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!要赢得女人的芳心不必开海口,但说到就该做到,这样才能讨人喜欢。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!小心谨慎是没错,但也不用终日惶惶不安。喝酒要有度,看到别人的老婆莫动心思,还要小心盗贼的巧手。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!莫对客人和旅行者冷嘲热讽,主人往往并不清楚客人的底细来头。世上哪来什么完人,最坏的人也总有可取之处。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!莫要瞧不起头发灰白的歌者,年纪大的人往往见多识广。就算皮肤干瘪起皱如兽皮,长者还是能给出好建议。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!不可辱骂你的客人,也莫将他早早赶出门。对待穷人要慷慨。不过自家的大门一定要牢固,否则殷勤待客反倒没有好下场。 '听我说,洛德法夫尼尔,你给我听仔细了!喝酒时要靠大地的力量才不会醉。泥土克醉酒,正如火焰克疾病,橡树克便秘。对付巫术用谷穗,对付疝气用黑麦,对付恼恨用月亮,对付疮痂用草药,对付剑伤用如尼文。水来自有土掩。 '至高者在殿堂里说了这些话,句句都对人类有所助益,但在巨人听来反倒像是诅咒。祝福念诵这番话的人!祝福聆听这番话的人!只要记得这些语句,生活定当蒸蒸日上!祝福聆听这番话的人!'
刚刚通关了奇异人生 一个普通的小镇,普通的高中,普通的女高中生麦克斯,在普通的一天,拥有了回溯时间的能力。蝴蝶的翅膀轻轻挥舞,故事开始了 很感谢这一切 玩完游戏之后心里有些怅然若失,让我在屏幕后面哭成了一个泪人。 在里面我最喜欢的角色是主角Max。说实话一开始我是对Max这样的女孩子没太大惊艳感的,不同于其他游戏里主角的伟岸身姿。刚出场的Max瘦弱,上课走神,打扮也是普普通通,也许这样的女孩大家身边都有? 直到她走出教室门,闭眼拿出耳机戴上,工作室的logo慢慢浮现,这首歌温柔的后摇风像暖暖的潮水一样蔓延开来包围起玩家,我才开始感受到这个女孩身上不一样的气息。 至于后来,也许是chole的淘气和不懂事反而一次次衬托出Max的沉稳冷静,我越来越发现,原来就算拥有了倒转时光这样的惊天能力,她也依然是一个不紧不慢,温柔安静的女孩。 剧情再发展,我开始发现她变了。以前那个怯懦,孤傲,想逃避一切,其实又渴望友情的Max,变成了一个越来越勇敢的人。为了chloe一次一次倒转时光,咬着牙做每一个决定,越来越明显的开始展示自己,越来越鲜明的个性与迷人的样子,毫不犹豫的亲吻,穿上瑞秋的衣服,有些犹豫又有些诱惑的笑容。 是她的超能力改变了她?还是那个从天而降的蓝发少女? 也许两者都有吧。 我一直觉得Max从某种角度上是一个很矛盾或者说很临界的存在,她穿着卡通睡衣在宿舍跑来跑去的样子,和就算脱得只剩bra也很难让人有性欲的萝莉身材。却偏偏在每一次主动的亲吻chloe时,让我感觉到她的魅力 总觉得每一次Max吻完chloe离开她嘴唇时的样子很迷人,也许是因为爱让一个人气质也日益不同吧。 之后的梦魇可以看出Max是一个对自己多么不信任,内心对自己充满恶意。让人难受的是,瘦小又温柔的她,到底为什么要承受铺天盖地的恶意和憎恨呢。 虽然这部作品可以说是群像剧,每个角色都有自己丰富复杂的表现,但是最让我久久不能忘怀的是Max。 看到你一次一次为了所爱不惜自损身体倒流时光,瘦小的你拼命驾驭起了最凶猛的能量,而最后为了小镇……或者是为了chloe……这一切都太让人难过了,这对Max太残忍了,伟大的英雄Max,超级Max。 也太让人爱慕你了,你穿上黑裙子在夕阳下的样子真是美极了。 关于这款游戏,大概只有“无与伦比”足以形容。极少,或者说我之前不会相信有任何作品能做到用这么短的时间让我爱上包括主角在内的不止一个角色,《奇异人生》做到了。我相信这些角色会永远、永远的留在我的精神世界里,并在我的梦中反复出现。
1 下一页