璐村惂鐢ㄦ埛_00QNU54馃惥
-
关注数: 0
粉丝数: 1,684
发帖数: 13,313
关注贴吧数: 5
幽灵通知 本人计划于本月26去古巴。
提供实习机会 Se solicita un/a intérprete temporal para la esfera de minas, por un período no más de dos meses en México, con salario negociable. Sexo ilimitado. Este trabajo puede ser una experiencia buena para los que va a graduarse en el año que viene y no tienen tantas clases en los últimos meses del año presente. Los que tienen interés comuníca conmigo por:
[email protected]
如果发信跟我用中文写就可以了。不过这个招聘贴我在西语吧也发了,所以机会对在古巴的同学和国内的西语翻译是均等的。有意者请尽快联系。
【招聘贴】Se solicita un/a intérprete 作为吧主要带头遵守格式要求: [职位信息] Intérprete/Traductor(a) [工作性质] Intérprete temporal para la esfera de minas, por un período no más de dos meses [薪酬待遇] Salario negociable [工作地点] México [专业学历] Sin requerimiento, capaz de comunicar bien en español y chino mandarín [补充信息] Sexo ilimitado, los que tienen pasaporte y/o tienen experiencia en minas son preferidos [联系方式]
[email protected]
, si ya está en México puede llamar a 753 103 1773 [有效期至] 15 de diciembre de 2011
我们公司的一个墨西哥员工,从侧面看很像格瓦拉,大家看像不像
新书推荐 以前推荐过一本《古巴华侨家书故事》,这次我推荐的是它的新版《鸿雁飞越加勒比——古巴华侨家书纪事》。这本书更新了很多原书中的情节,并且增加了很多有关古巴华人华侨的信息。对有兴趣研究古巴华人华侨的同学很有帮助。
有昨天去白鸽巢的没有? Ontem foi o dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas, realizou-se este dia no Jardim de Luís de Camõe****acau. Eu participado as actividades em este jardim.
我4日发的帖子好像被删除了? El joder Baidu, ¿tú entiendes el español, eh? Sea bloquea de palabras o no, tengo que decir, 忘记历史就意味着背叛!¡Lo que sucedió en el 4º de junio del año mil novecientos ochenta y nueve es una historia inborrable! ¡Viva la democracia!
发个新闻吧 发西文的,百度公司的VIP们(Verdadero hIjos de Puta)看不懂,不会被cangrejo掉。 Enfrentamientos estallan en Shanghai como la huelga de conductores de camiones cerca del puerto de Publicado el 21 de abril 2011 por la estera SHANGHAI (Reuters) - Una huelga de dos días sobre los precios del combustible se tornaron violentas en Shanghai el jueves, miles de camioneros se enfrentaron con la policía, los conductores, dijo, en el último ejemplo del descontento latente por la inflación. Cerca de 2.000 conductores de camiones lucharon armados con bastones de policía en una intersección cerca del puerto de Waigaoqiao, Shanghai, la mayor, dos pilotos que estaban en la protesta dijo a Reuters. Los conductores, que bloquearon las carreteras con sus camiones, había dejado de trabajar el miércoles para exigir al gobierno hacer algo por el aumento de los costos del combustible, dijeron los trabajadores. "Quiero que el gobierno de hacer frente a resolver nuestros problemas porque no aguanto más. Somos incapaces de soportar el costo de operación ", dijo un conductor de apellido Chen, de 33 años, oriundo de la provincia de Henan, quien ha estado conduciendo durante ocho años. La huelga se produce en un contexto de aumento de los precios al consumidor y el aumento del precio del combustible. China, la tasa de inflación alcanzó un 5,4 por ciento en marzo, llevando a las autoridades a renovar los votos de utilizar todos los medios disponibles para contener el alza de los precios. La policía detuvo al menos a seis personas y golpearon a algunos manifestantes con porras, dijo Chen y otro conductor también de apellido Chen, de 35 años. Se negó a dar su nombre completo o el nombre de su compañía por temor a represalias. Los dos pilotos, que trabajan para una pequeña empresa de transportes, mostró fotografías de dos reporteros de Reuters entre la policía lleva a un hombre con una cabeza ensangrentada, con su esposa e hija a su lado. Repetidas llamadas a la oficina de seguridad pública de Shanghai y el gobierno municipal no fueron contestadas. Los conductores de camiones también se organizaron las huelgas en otros puertos de Shanghai, incluyendo Baoshan y Yangshan, los pilotos, dijo. Las huelgas y protestas, si continúan, podría convertirse en una preocupación para el gobernante Partido Comunista de China, que teme que el descontento público que puede erosionar su autoridad y alarmar a los inversionistas. Los trabajadores dicen que sus salarios no se han mantenido con el aumento de los precios. Los 33 años de edad, Chen dijo que su renta disponible se redujo a 4.000 yuanes al mes, de 6.000 a 7.000 yuanes al mes el año pasado. Los 35 años de edad, Chen dijo que aún estaba en huelga, junto con lo que se estima que miles de personas. En una playa de estacionamiento a tres cuadras del lugar de la protesta, unos 30 policías antimotines detuvo a dos conductores de camiones y dispersa a un grupo de 50 a 70. Anteriormente, otros conductores de camiones llegaron más allá, gritando a sus compañeros de los conductores a "unirse a la huelga, dejar de conducir". RETRASOS ROE Logistics, un agente de aduanas con sede en Montreal y promotor de la carga, emitió una declaración el miércoles a una huelga en un puerto de Shanghai, diciendo que podría dar lugar a retrasos. "Los retrasos en la recepción de contenedores de exportación puede dar lugar a posibles efectos en cadena de transporte marítimo con los posibles retrasos o reinversiones de las compañías", dijo la empresa. Un empleado en la Shanghai de otra compañía de transporte, Nueva York, Ocean World Lines, confirmó que hubo una huelga, pero se negó a dar otra información. "Este es un tema delicado. Yo realmente no tienen ninguna otra información ", dijo Max Wang a Reuters. No queda claro que los puertos de Shanghai ROE Logística y Líneas de Ocean World opere. los medios de comunicación estatales de China ha guardado silencio sobre la protesta, lo que subraya la sensibilidad de los disturbios por el gobernante Partido Comunista, que normalmente estampillas a cabo protestas por temor a una amenaza a la estabilidad. China dijo a principios de abril que aumentaría la gasolina al por menor y los precios del diesel por 5 a 5,5 por ciento a niveles récord .. En mayo pasado, una explosión de conflictos laborales interrumpió la producción de muchos fabricantes de automóviles extranjeros como Toyota y Honda, que dejó al descubierto la creciente demanda de 150 millones de trabajadores migrantes de China y preguntas sobre el futuro de la región como una base manufacturera de bajo costo.
古巴吧被解禁了! 送度防抽。
古巴吧解禁了! 不是古巴吧吧。
古巴吧解禁了? 本楼送度娘防抽。
看到一家古巴酒吧,很亲切 在捷克首都布拉格的旧城广场附近有家叫La Bodeguita del Medio的酒吧,老板是古巴人,mulata。
本人将赴欧洲 预计北京时间16日凌晨,本人将赴奥地利,去欧洲几个国家。
Otro hospital chino-cubano Ahora estoy en Hefei, frente de mi hotel hay un hospital, que se llama El Hospital Oftalmológico de Amistal China-Cubana...
En Memoria del Premio Nóbel de Paz Sea querer o no de algunos, ya tenemos un chino, un puro chino que ganó el Premido Nóbel de Paz.
今天又带了个客人 这次不是地理老师了。马德里人,不如上次的巴塞罗那人。对巴塞人印象不错,对马德里人印象不好,旅游没互动,气氛死沉沉的。
加勒比游客,进来一下,有事找你 给你发邮件了,去看邮件。 另外黄板牙儿猪,如果你看到,也给我发下邮件,我没你邮箱没法联系你。我的是
[email protected]
。
今天带了个客人…… 她以前是巴塞罗那自治大学的副校长,教地理的……
有关翻译问题,各位留学古巴的同学请来看看 从和同学们的信件往来以及贴吧的发帖来看,我发现一个问题,就是对西班牙语名称的翻译。我以前说过,做一个好翻译,不光外语要好,中文也要好。国内西班牙语专业的学生除了西语课程以外,还有翻译课,有的还有大学语文。这对于在古巴上学的公费生和一些自费生(零起点过去学西语的)来说是个劣势。因此我建议同学们(尤其是有志于翻译事业的)尽可能提高自己的中文水平。另外,一些地名等专有名词的翻译,可能大家根据发音有约定俗成的翻译,我们在圣克拉拉(Santa Clara)上学的时候也有这样的说法,比如我们口语上管圣克拉拉都叫“桑塔”。这在平时日常交流和口语中是没有任何问题的,但作为书面翻译,有一套比较标准的译法。
十一年了 刚刚从八宝山回来。俩人的墓前有天津科技大(原天津轻工业学院,朱颖的母校)送的两个花篮。还有很多花束,能看得出来都是今天送的。 我把我的一小盒鲜花放在了墓前正中,为俩人默哀。如果活着,今年也差不多都是四十岁左右了。
大家看看怎么翻译 昨天和西班牙客人吃饭的时候说起西班牙的一句常用祝酒词:Arriba, abajo, al centro, para dentro.具体用词可能各地有些出入,但大致如此。请大家看看这句话怎么翻译好。昨天听到一个特好的翻译。
老猫,你上报纸了啊 一楼喂熊。
Aviso Aproximadamente 5 minutos antes había un terremoto suave en Sichuan. Todavía no se sabe dónde está el centro del terremoto pero no es tan fuerte.
请问谁有李玉山的联系方式? 麻烦如果哪位有古巴小伙李玉山的联系方式,请和我联系。他很可能是我在古巴工作时的学生,没想到来到中国了。如果知道他西班牙文名字的也行,先谢谢各位了!
游客进来一下! 邵正和(邵黄)去世了???
加勒比游客进,有急事 厨师梁子的父亲可能生病了,比较紧急,你去看一下:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fzhidao.baidu.com%2Fquestion%2F129396108.html&urlrefer=8abd760b3d2de7db30195ea700a73bff。
回答提问申诉 问题http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fzhidao.baidu.com%2Fquestion%2F108929001.html&urlrefer=2d18ce5cc7d591891898e9418f9f0ab4,本人回答已经提交N天,一直都没有显示出来,请问何时能通过检查显示答案?
《潜伏》中两个穿帮的地方 1. 有句台词“脑子里充满宗教式信仰的人,像打了鸡血一样,还管什么新情旧情?”那个时候就流行打鸡血了?我记得打鸡血是八十年代的事…… 2.剧中多次出现美钞,可从样式上看那美钞明显是2000版以后的…… 还有,字幕多次把“冈村宁次”打成“岗村宁次”。
未通过投诉 词条http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fbaike.baidu.com%2Fview%2F2816.htm&urlrefer=c4e2a9d84c82a729478145b52ce725ac经过我修改后为http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fbaike.baidu.com%2Fhistory%2Fid%3D7175550&urlrefer=27899c99123f4a4662acc098ce8eb318(“语言”改为“语文”),但未通过。给我的未通过理由是“词条内容不正确、不客观、无意义或可读性差收起及词条编辑前后无变化或编辑后词条质量降低”。 但根据澳门特别行政区基本法原文,葡文也是澳门的“正式语文”而非“正式语言”。我认为法律条文应该严肃对待,不能随便更改。为什么我的正确的版本无法通过而错误的版本却可以保留? 参见澳门特别行政区官方网站里的澳门特别行政区基本法第九条:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.umac.mo%2Fbasiclaw%2Fs_chinese%2Fch1.html&urlrefer=34075f5f0a43730918797e37a69183ed。
未通过申诉 词条http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fbaike.baidu.com%2Fview%2F199501.htm&urlrefer=4864e2f4b993533222f2fd3dc1d4bba6,本人以“修改错别字(赛璐珞不是赛璐璐)”为理由修改,并将词条中词语释义的“赛璐璐”改为正确的“赛璐珞”,但未获通过,而未通过原因是“修改原因填写不正确”。 请问本人修改原因为何不正确?“珞”不是“璐”,“赛璐珞”这种材料不能叫“赛璐璐”。请管理员再次审查。
广告举 问题http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fzhidao.baidu.com%2Fquestion%2F93333137.html&urlrefer=2173c0a45de8edd14fed3fa8874a9cc0中,匿名回答者(其答案中含有“德语入门”)的回答实际为广告,请管理员审查。
广告举报 问题http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fzhidao.baidu.com%2Fquestion%2F93130847.html&urlrefer=4371e03f5d1aed69bc8f8596c072d2d0中,匿名回答者的答案中含有广告,请管理员审查。
乱改举报 词条http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fbaike.baidu.com%2Fview%2F2621.htm&urlrefer=08d0fc2778b8896f868e0677d742b43b经过“说错了当我没说”以“完善”为理由修改后,丢失大量正常内容,请管理员审查。
抄袭投诉 问题http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fzhidao.baidu.com%2Fquestion%2F90691437.html&urlrefer=42a744fabad9fa2b2c80f2b4b7c73084中,Mustangel抄袭本人回答,请管理员审查。
广告举报 问题http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fzhidao.baidu.com%2Fquestion%2F89018668.html&urlrefer=000aae006d75a66589efa9258880f3df中,可爱猫咪亲亲的回答实际为广告,请管理员审查。
广告举报 问题http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fzhidao.baidu.com%2Fquestion%2F88382783.html&urlrefer=08bf83219f8de1ff4754173cf32470f2中,匿名回答者的回答是广告,请管理员审查。
广告举报 问题http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fzhidao.baidu.com%2Fquestion%2F85950975.html&urlrefer=a8f754139fd1aaa0ba12d83df34c302d中,xbyystudy007的回答实际为广告,请管理员审查。
广告举报 问题http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fzhidao.baidu.com%2Fquestion%2F85847329.html&urlrefer=e0917d99486fb6a216c90f2919bbab41实际为广告,请管理员审查。
现在欧洲天气怎么样? 现在我这里可热死了……正是旱季。
【古巴吧】、【古巴留学吧】、【西班牙语吧】深切缅怀周总理! 本人代表本人曾经管理的被百度无理封锁的古巴吧,以及现在的西班牙语吧,以及曾经在古巴留学过的所有中国留学生,共同缅怀我们敬爱的周总理! En memoria del Primer Ministro Zhou Enlai, con presentación de todos los estudiantes chinos que estudiaban y están estudiando en Cuba, ¡le damos todo nuestro respeto!
抄袭投诉 问题http://zhidao.baidu.com/question/80180659.html中,小龙王48部分抄袭本人答案,请管理员审查。
看到你们了 今天在CCTV 4的新闻里看到同学们了,我和我一个同事(也是学妹)都很兴奋。她也在古巴留学过,在cojimar,给你们做过翻译。你们人真不少啊!记得胡哥04年底访问古巴的时候,只去了ISPJAE,那里没有中国留学生。当时我是作为他随行人员的翻译才见过他,而你们可以直接和他一起出现在中国的电视荧屏上,幸福啊同学们!
抄袭投诉 问题http://zhidao.baidu.com/question/75097323.html中,午夜小小牛抄袭本人在已解决问题http://zhidao.baidu.com/question/29304001.html中的回答,并未注明出处,请管理员审查。
又抄袭投诉 问题http://zhidao.baidu.com/question/75026139.html中,dudufate抄袭本人在已解决问题http://zhidao.baidu.com/question/71130379.html中的回答,请管理员审查。
抄袭投诉 问题http://zhidao.baidu.com/question/75026167.html中,dudufate及西班牙龙骑士抄袭本人在已解决问题http://zhidao.baidu.com/question/71130379.html及以前本人的回答(以“关塔那摩”为关键字在知道中寻找就可以找出来,那个回答的原创者是我),请管理员审查。
抄袭投诉 问题http://zhidao.baidu.com/question/73175775.html中,lsl19870403抄袭本人回答,请审查,谢谢!
Tarará的贵州同学进来看一下 你们有没有认识一个练武术的古巴小伙子的?他的中文名叫李招财,西语名叫Osvaldo,他是我以前在古巴的学生。
抄袭投诉 问题http://zhidao.baidu.com/question/71130379.html中,剑雪963全盘抄袭本人在已解决问题http://zhidao.baidu.com/question/12314320.html的回答,他连我在该问题里针对别人错误回答的评价都抄上了(见最后一段“unexit”之后的那句话)。请严格审查。
去看武术表演的一点感想 已经停水两天了,今天晚上去使馆经商处洗澡,之前顺便去看了场武术表演。表演是由赤道几内亚当地的功夫协会和空手道研究会的会员们表演的。练中国功夫的三个人比古巴武术协会的那些学员们差远了,只有师傅还稍微像个样子,两个徒弟根本就是只会点皮毛,把套路打出来,就练我这个不练功夫的都能看出来根本没用力,出拳、踢腿全都没到位。师傅在练的时候嘴里竟然还在嚼着口香糖!这样的师傅能练出什么样的徒弟来?而练空手道的(二十多人)比练功夫的强一些。有几个练得还是比较到位的。从出拳的动作就能看出在用力,不过其中也有个学员也是嚼着口香糖,心不在焉的样子,对练中连我这个空手道完全外行都能看出他完全是靠蛮力,一点空手道的感觉都没有。台上是一群黑兄弟在进行或认真、或搞笑的表演(搞笑的表演多一些),台下是一群黑兄弟和一些中国人在兴致勃勃的看,或鼓掌、或发笑(笑的时候多一些,因为他们练得实在是好笑)。离开的时候我发现完全没有以前在古巴看古巴武术协会练习的那种看完了自己也想练练的激情的感觉……太搞笑了!在这里向古巴武术协会和其领头人,也就是加勒比游客的妹夫致敬!他们为中华文化的转播真的做出了贡献!值得一提的是,这次表演是在西班牙文化中心举行的。西班牙文化中心就在西班牙使馆的前面,是西班牙文化部设立的,而旁边就是中国使馆。这里有N多中资公司,有大量的中国人(全赤几少说上万,赤几总人口一百多万),没有日本人,也没有日本使馆。练中国功夫的只来了三个,而练日本空手道的来了二十多……武术起源于中国,可我们文化的传播却是在西班牙文化中心(别忘了,西班牙曾经是赤道几内亚的宗主国)进行……一个国家,在没有能够输出自己的意识形态之前,还不能成为真正意义上的大国……
恶意关闭投诉 投诉proudasthese,连续关闭三个已有回答问题http://zhidao.baidu.com/question/70741063.html、http://zhidao.baidu.com/question/70735251.html、http://zhidao.baidu.com/question/70739377.html。请审查。
恶意修改举报 词条http://baike.baidu.com/view/553742.htm与http://baike.baidu.com/view/114864.htm被fxckccp恶意修改,请审查。 这么明显的恶意修改,怎么会能够顺利通过?建议改进词条审查系统。
恶意修改举报 词条http://baike.baidu.com/view/553742.htm与http://baike.baidu.com/view/114864.htm被fxckccp恶意修改,请审查。这么明显的恶意修改,怎么会能够顺利通过?建议改进词条审查系统。
广告举报 问题http://zhidao.baidu.com/question/67797148.html为广告,请审查。
广告举报 http://zhidao.baidu.com/question/65651556.html为广告,请审查。
广告举报 http://zhidao.baidu.com/question/66434163.html,被选中答案明显为广告,请审查。
游客,油条,有人找 http://tieba.baidu.com/f?kz=470680879
高分作弊举报 http://zhidao.baidu.com/question/64764723.html、http://zhidao.baidu.com/question/64764802.html,高分作弊,请严格审查。
无意义问题作弊举报 http://zhidao.baidu.com/question/64796870.html、http://zhidao.baidu.com/question/64796854.html、http://zhidao.baidu.com/question/64796837.html、http://zhidao.baidu.com/question/64796818.html、http://zhidao.baidu.com/question/64796811.html均为同一人提问、同一人回答的同一个无意义问题,更多请看:http://zhidao.baidu.com/browse/269?lm=9,请审查。
广告举报 词条http://baike.baidu.com/view/93975.htm在经过yangyi288以“学韩语,朝鲜语都需要很好的学习资料,我分享的几个网站中都有很多学习资料,对学习的朋友非常有用的.”为借口编辑后,参考资料中出现了广告。
刚看了下今年的名单 高中的依然不少,一共810人。对在职的同学有个感觉,年龄结构偏大啊,有的比我都要大很多很多呢!还有在职的已经不限于中西部地区了,有一个江苏的一个珠海的。
1
下一页