sbz_kid
sbz_kid
BRB字幕制作者,作品包括《RWBY》等相关动画的中英字幕/中日字幕
关注数: 6
粉丝数: 1,019
发帖数: 90,810
关注贴吧数: 23
惊现正太!黑人小哥看RWBY第四卷第十章的反应! http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav8278312%2F&urlrefer=a55ba9b8d5a495a94afeb6ab569b33b5
[傲娇零字幕组] RWBY第四卷 第十话 720P 中英双语字幕
RWBY 第四卷第九话英文台词稿 (已校对) Taiyang: Whoa, that thing packs a punch! Yang: We've been at this for weeks. I get it, you wanna make sure I can still fight. I think I'm doing just fine. Taiyang: You're close. Yang: Oh, really? Taiyang: You're still off balance. Yang: What?! No I'm not! Yang: Honestly, I'm kind of surprised. Yang: I thought it would be just this huge weight, but it feels… natural. They did a great job with this thing. Taiyang: I wasn't talking about your actual balance. Taiyang: Although, that could use some work too. Yang: Meaning? Taiyang: I saw your tournament fights. During the Vytal Festival. Yang: Let me guess. "I was sloppy." Taiyang: No, no, you were predictable. And… stubborn. And… maybe a little boneheaded. Taiyang: Do you realize that you used your Semblance to win every fight after the qualifiers? Yang: So what? How is me using my Semblance any different than someone else using theirs? Taiyang: Because not everyone else's is basically a temper tantrum. I'm serious! Once you take damage, you can dish it back twice as hard, but that doesn't make you invincible! It's great when you're in a bind, but what happens if you miss? What happens if they're stronger? What then? Now you're just weak and tired! You've always been one to burn brighter than everyone else, whether it was with your smile, or, well, I remember your first haircut. Taiyang: But you gotta keep your emotions in check. Keep a level head, and think before you act. Your Semblance is a great fallback, but you can't let yourself rely on it. It won't always save you, obviously. Taiyang: You definitely have your mom's stubbornness. Yang: Oh, so now we can talk about her? Taiyang: Well, as I have been informed, you're an adult now, remember? Yang: Well, sorry I remind you of her. Taiyang: Don't be. Raven was great in so many ways - her strength, her ambition, her dedication to whatever cause she thought was worth fighting for. Taiyang: I'm proud of how much of her I see in you. But, I'm glad I don't see all of her in you. Yang: Why? Taiyang: Your mother was… a complicated woman. Like everybody, she had her faults, but those faults are what tore our team apart. And, they did a real number on our family. You both act like the easiest way to tackle an obstacle is through it. That strength is all that matters in a fight. But if you just take a second look, then maybe you see… there's a way around as well. Come on - one more before dinner. Taiyang: Heh. See? Alright! Now you're using your head instead of your— Whitley Schnee: Hello, sister. Weiss: Ugh, leave. Whitley: How hurtful. And here I am, about to offer you a favor. Father's taking me to town to introduce me to some of his business partners. I thought I'd see if you wanted me to pick up anything, since you're … well, stuck here. Weiss: Are you jealous? Is that it? Whitley: Whatever do you mean? Weiss: Is that why you hate me? Are you jealous of my abilities? Of Winter's? Whitley: Hmm… no, not really. Honestly, I find it barbaric. It's beneath people like me. Like Father. What can a single Huntsman possibly do that an army cannot? That's why we have one, even if it is run by a fool. Weiss: I said, leave. Whitley: Fine, fine. I've got better things to do. Enjoy your… training, however pointless it is. Whitley: What is your plan, anyway? What do you hope to accomplish while trapped in your own bedroom? Klein: Miss Schnee! Are you alright?! Weiss: Yes. Weiss: Klein, I need a favor. Sun: Gotcha! Sun: Hey, wait up! Blake: Don't let her out of your sight! Blake: Why are you watching me? Sun: Give it up! I'm not above hitting a girl, you... Sun: Grab the Scroll! Seems someone thinks it's important! Spy: Get off! Sun: Quit staring and grab it! Sun: Blake, watch out! Blake: Ilia. Sun: Wait, you know her?! But she doesn't even look like a f—aagh! Blake: Sun! Ilia: Give it to me. Blake: No. Ilia: You shouldn't have come back. Blake: Sun! Sun! Blake: No, no, no, not again, please! Help! Somebody! Hold on, Sun, just hold on. Ruby: Just hold on, Uncle Qrow. Qrow: Tai. She's not… coming… Tai. Jaune: He's getting worse. Ruby: How much farther? Nora: We've gotta be close. Ren: Without the map, there's no way of knowing. But I feel like we're close to something. Ruby: What is it? Nora: Hey, hey! Mistral! We're on the right path! Oh… Ruby: Does it say how close?! Ren: No. And it looks like the path takes us up through the mountains. Jaune: Guys, I don't know if all of us can make that climb. Ruby: Okay. Well, what about this place? Kuro… Kuroyuri? Can we get help there? Ren: That village was destroyed years ago. Jaune: But if it takes us around the mountains, it's the best bet we've got. Ren: It will take too long. Ruby: The town would've had a doctor, right? Or maybe we could scavenge for medicine! Jaune: Right! Ren: We're not going to find anything! We just have to press on! Jaune: Ren, why are you acting— Nora: We can split up. Ruby: Huh? Nora: Ren and I can cut through the mountains while you and Ruby take Qrow around through the village. Jaune: No, we're supposed to stick together! We keep each other safe! Nora: We don't have time for safe! If we make it to Mistral, we'll bring back help! If we don't, well, at least we'll have a better view of the land! Up there, we can see if there's somewhere else we can go! Jaune: OK. Jaune: Just take care of each other. Nora: We always have. Ruby: They're gonna be fine, Jaune. Jaune: You don't know that.
格斗父女!黑人小哥看RWBY第四卷第九章的反应! http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav8025840%2F&urlrefer=08f105bac6f8faef9c9fb5535e2ebc14
尴尬父女!黑人小哥看RWBY第四卷第八章的反应! http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav7915872%2F&urlrefer=e32602ac6da72f59f169966f46579902
[傲娇零字幕组] RWBY第四卷 第九话 720P 中英双语字幕
RWBY 第四卷第八话英文台词稿 (已校对) Qrow: Really? No questions? Jaune: Of course we have questions. This is just… a lot to take in. Qrow: Sure, of course. Ruby: So these… Maidens… They're powerful fighters that don't need Dust to use magic. Qrow: Yeah. Nora: And there are four of them? Qrow: Yup. Always. Ren: Which means that, whenever one of them dies, the power transfers to someone - a female - that they cared about? Qrow: Whoever was in their thoughts last. Important distinction. Best option is someone we can trust. Regardless, their souls become combined, in a way. Jaune: And that's what you were trying to do to Pyrrha... the night the tower fell. You were trying to turn her into one of them. Qrow: The previous Fall Maiden, Amber, had been attacked. She was young, inexperienced. And her assailant, who we now know is Cinder, somehow managed to steal some of her power, but not all of it. We were afraid that if we didn't do something, the rest would go to her as well. Jaune: So you forced it on Pyrrha. Qrow: We didn't force anything. We explained the situation and gave her the choice, and she chose. You were there, you heard her. Ruby: That guy, Tyrian - why was he after me? Qrow: Well, you definitely painted a target on your back with what you did at Beacon. I told you having silver eyes is a rare trait. And the fact that you're someone that was able to use them seems to have upset some very powerful people. Not many people know about the silver eyes. Those that do aren't very happy that one has surfaced. That's why I've been keeping an eye on you in order to make sure you were safe. All of you. Ruby: Well, then, why not just travel with us? It seems like that would've been way easier. Jaune: He was using you as bait. Qrow: Look, I wouldn't put it like that - it's complicated. Jaune: What is all of this? Ruby's being hunted, the schools are being attacked, all for what?! What is the point of all of this?! Will you just tell us what's going on?! Qrow: Would you sit down? You're stressing me out, kid. Qrow: Not many people are super religious these days. Qrow: This world's been around for a long time, long enough that people have created dozens of gods. But if you believe Ozpin, two of them are actually real. Qrow: They were brothers. The older sibling, the god of light, found joy in creating forces of life. Meanwhile, the younger brother, the god of darkness, spent his time creating forces of destruction. As you can imagine, they both had pretty different ideas about how things should go. The older one would spend his days creating water, plants, wildlife. At night, his brother would wake to see all the things that the elder had made and become disgusted. To counteract his brother's creations, the god of darkness brought drought, fire, famine, all that he could do to rid Remnant of life. Life always returned. So one night, the younger brother went and made something - something that shared his innate desire to destroy anything and everything. Ruby: The creatures of Grimm. Qrow: You guessed it. The older brother had finally had enough. Knowing that their feud couldn't last like this forever, he proposed that they make one final creation together, something that they could both be proud of, their masterpiece. The younger brother agreed. This last great creation would be given the power to both create and destroy. It would be given the gift of knowledge, so that it could learn about itself and the world around it. And most importantly, it would be given the power to choose, to have free will to take everything it had learned and decide which path to follow - the path of light or the path of darkness. And that is how Humanity came to be. Ren: But… what does that have to do with us? Qrow: Well, that's the kicker. See, the four gifts to mankind - knowledge, creation, destruction and choice - aren't just metaphorical. Each of them exists in a physical form, left behind by the gods before they abandoned Remnant, and each of them is extraordinarily powerful. If someone were to collect all four, they'd be able to change the world. That's exactly what the enemy wants. The Huntsman Academies were created to train generations of Humanity's protectors, but they also serve another purpose - guarding the relics. When Ozpin's predecessor founded the schools, he built them around the relics to act as a fortress. Not only would they be easier to defend, but they would be constantly surrounded by trained warriors. The hope was that hiding the relics would keep mankind from using them against itself… and, of course, keeping them out of her reach. Qrow: So yeah, there's that. Ruby: Her. You mean Salem? Qrow: That's right. Not much is known about her. Quite frankly, that's not what matters. What matters right now is that she wants the relics, and if she gets them, it's not going to end well. Kali: You know, you can always go in and say hi. Blake: I don't wanna bother him. Kali: A father's never too busy for his daughter. Blake: Not all of my friends would agree with you on that. Kali: Here. Blake: What? Where are you going? Kali: You've never been very talkative, but that boy you brought home loves to run his mouth. I wanna hear more about the adventures of Team RWBY. Ghira: Kali? Is that you, dear? Blake: Uh, hey dad. Ghira: Blake! Well, this is a pleasant surprise. Blake: I… Ghira: Please, come sit. Ghira: Don't worry, I've got it. Sit down, sit down. Blake: I don't wanna keep you if you're-- Ghira: Nonsense, I've been cooped up in here all day. Ghira: You still take sugar, right? Blake: Oh, actually, uh- Ghira: Oh! Sorry! Blake: No, no no no, it's fine. Ghira: Oh, here, take this one. Blake: No, really. It's, it's no big deal. Ghira: You sure? Blake: Positive. Ghira: Old habits, I suppose. Ghira: Might wanna let it cool. Blake: Right. Ghira: So… is it… warm... in Vale? Blake: Huh? Ghira: It just… seems like your outfit doesn't cover very much. Blake: It covers plenty. Ghira: I mean, a little more armor might help. Don't you think? Blake: I'm fine. I don't need armor. I can look after myself. Ghira: I… I know you can. I'm sorry. Blake: Why? Ghira: Hmm? Blake: Why would you say that? Ghira: Sweetheart, what's wrong? What did I say? Blake: How can you still love me after what I did? Ghira: Blake… Ghira: Your mother and I will always love you. Blake: You were right. I shouted at you and yelled at you. But you were right. I called you cowards! Ghira: It's okay. Blake: I should have left the White Fang with you and Mom. I should've listened to you, and I'm sorry. I'm so, so sorry. Ghira: Blake, it's fine. We never held anything against you, and I never feared you would fail. The only thing I ever feared was that you would fall down the wrong path, and I am so proud to see you haven't. Blake: But I did! I was-- Ghira: And you pulled yourself out. You came back. There aren't many who possess that kind of strength and even fewer that have the courage to face their demons again. Vale, Mountain Glenn, Beacon - you confronted the White Fang time after time. Blake: I didn't do it alone. Ghira: No, you didn't. Which is why I wanted to ask you… why did you leave Vale? Why did you leave your friends behind? Blake: I… Blake: Sun?! Sun: Whoa! This isn't the bathroom! Uh, I'll just be going! Sorry to interrupt this tender family moment! Ghira: I really don't like you. Jaune: Alright. So, let's say we believe all this. There really is this crazy evil being behind these attacks, not just some thugs trying to become powerful. Why doesn't the world know? Why isn't Atlas going after them? Or Mistral? Nora: And why aren't we in more of a hurry to get to Haven? Shouldn't we be getting them a message? What if they're next? Qrow: The headmaster over there saw what happened to Beacon. He's not dumb. He'll be on his guard. Besides, it takes time to mobilize forces like that. Do you really think they planned out that attack on Beacon overnight? And to answer your question, it's the same reason we keep quiet about the Maidens. If the whole world knew about the relics, about Salem, there would be chaos. We'd have another Great War on our hands, and this time, you'd have to fight. Qrow: Look, I had the same questions, too. But ol' Ozpin always put his foot down. "We can't cause a panic." Heh, I can't tell you how many times I've heard that. Salem's smart. She works from the shadows, using others to get what she wants, so that when it comes time to place the blame, we can only point at each other. She's trying to divide us - humanity, and so far she's done a pretty damn good job. Ruby: Alright, so what should we do? Qrow: I don't really know. Qrow: Ozpin has put a lot of trust in the headmasters. Like I said, the schools are an important part of stopping Salem. Atlas is gonna be on high alert after the last attack, and Vacuo is - well, Vacuo. It'll be hard to hire thieves and scoundrels to fight against other thieves and scoundrels. Take that, add in the fact that Cinder and her crew claim to be from Haven, and I think it's likely the next target. So, we're on our way to the headmaster. Haven't heard from him in a while, even before the attack. I'm hoping he has the answers. Qrow: Alright, I think it's time you kids got some sleep. Ruby: Uncle Qrow? Qrow: Yeah? Ruby: This is a lot to take in, and it all sounds crazy, but… I'm willing to do whatever I can to help because I trust you. But why couldn't you trust me? Why couldn't you just travel with us, instead of all this secrecy, and, and-- Qrow: Look, this has nothing to do with trust. I-- It's a long story, okay? Nora: Seriously? Now you're tired of telling us stories? Qrow: Did you know that crows are a sign of bad luck? Old superstition, but it's how I got my name. See, some people can absorb electricity and some people can burst into rose petals and some people are just born unlucky. My Semblance isn't like most - it's not exactly something I do. It's always there, whether I like it or not. I bring misfortune. I guess you could call me a bad luck charm. Comes in real handy when I'm fighting an enemy, but it makes it a little hard on friends… and family. Jaune: Well, you are just a real bundle of help, aren't you? Qrow: Yeah. Ren: Where are you going? Qrow: Taking a walk. Ruby: There's nothing else you wanna tell us? Qrow: Not tonight. Blake: Ugh! No concept of privacy, no respect for personal space! Sun: I'm sorry, okay?! Ow, I'm sorry! Blake: Ugh! Sun: Look, I promise it was important! I needed to find you to talk to you! Blake: What, Sun? What could be so important?! Sun: I was talking to your mom and she said something weird about the White Fang! Blake: I'm stopping you right there. Sun: But— Blake: I told you, I'm not here to fight the White Fang, I'm not here to fight anyone. I'm here to rest, to figure things out, and to see my family. Sun: Your mom said White Fang members don't wear masks in Menagerie. But I saw one at the market yesterday! I even have a picture! Blake: Sun! Sun: Look, I'm trying to help! Blake: I don't want your help! Sun: A freakin' ninja?! Blake: A spy! Sun: But why would— Sun: Hey wait! Kali: What's happened? Sun: The White Fang is evil, I totally called it, and I'm bringing your daughter back! Ren: We should probably get moving. Jaune: Yeah, yeah. Qrow: Well… Qrow: That's unfortunate.
[傲娇零字幕组] RWBY第四卷 第八话 720P 中英双语字幕 翻译:MPRI Guardian@辉光组 虫虫 耳背成duang 校对:sbz_kid 时间轴:voise 后期:无名 很久没有做校对了,这一话久违地校对了一次,祝大家看得愉♂快(● ̄(エ) ̄●) 我是校对台词文本,弄完稿子就丢给时间轴了,而现在看视频,时间轴君貌似弄了几处台词不同步的地方,看来这一话台词太多大家都累了。而且原本的几个时间轴过元旦去了,这次是由一个时间轴voise独立完成,后期也换了(因为原后期Kasei赶飞机,按惯例他本来也会最终调整时间轴,不会弄成这样),总之这一话字幕制作人员不齐,大家包容哟
想打雪爸!黑人小哥看RWBY第四卷第七章的反应! http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav7795888%2F&urlrefer=1050c9d629714560fc62a3d0dc97334b
字幕错误造成的误解,其实多年来一直都是如此 我已经看过吧里发的关于这句台词的相关讨论了,大家浮想联翩,各种想法都非常有创意,这是个好现象。 不过这里其实是傲娇零的字幕错了,我也是今天为了校对发在吧里的原文台词稿才看到。 这里的原话是You took the words right out of (my mouth)....由于my mouth被打断了没有来得及说出来,因此被初翻弄错了,这句话就是“你把我的台词抢了”的意思。 其实字幕错误造成误解的现象三年来都存在,前两年还算是在各种字幕都有做的时期,百家争鸣,而占据统治地位的字幕一旦出错,造成的误会也是传播最广的,大家注意就好了
RWBY 第四卷第七话英文台词稿 (已校对) Oscar's Aunt: Oscar, supper's almost ready! Oscar: What're we having? Oscar's Aunt: Doesn't matter! You're eating it! Oscar: I never agreed to these terms! Oscar's Aunt: It's part of the “living under my roof” contract! Read the fine print, then come wash up! Ozpin: We have to leave. Ozpin: Oscar. Oscar! Oscar: I've decided you're not real, so you might as well just give up. Ozpin: I understand how you're feeling. I went through the same panic and confusion. Oscar: It's not real. It's not real. It's not real. Ozpin: I can assure you, you are perfectly sane. Oscar: I'm talking to a voice in my head. Ozpin: I didn't say you were normal. I said you were sane. Ozpin: There's quite a significant difference between-- Oscar: Shut up! You think this is funny? It's not. Ozpin: We are in complete agreement on that matter, I promise you. Believe me, I wish this weren't the case. But as I've told you, our Aura, our souls are combined. Oscar: I'm done listening to you. Ozpin: Have you ever been to Haven? Oscar: I told you I'm not going, and I told you I'm done listening. Ozpin: Do you think you could describe the headmaster's office? Oscar: No. Why would I know that? I've never seen-- Ozpin: Try. Right now. Oscar: It's probably… It's… Oscar: It's autumn-colored… with a large mahogany desk. There's a small table with chairs in a corner for guests, with a tea set that… I… I gave him. Oscar: Why did I say that? Why would I know that? Why did I say that? Ozpin: Because I helped build that school, and the tea set was a gift to the man running it now. Ozpin: If you don't believe me, you can look it up. If I recall, your aunt has several books on Mistral downstairs. I'm certain you could find a picture in one of them. Oscar: That… that's right, I must've seen it in a picture. Ozpin: Oscar… Oscar: Stop talking to me! Ozpin: I have a grave responsibility to uphold. We both do. Oscar: I never agreed to anything. Ozpin: No, you didn't. And neither did I, at first. But you do have an opportunity. Oscar: For what? Ozpin: Greatness, hopefully. Greatness in knowing that, when the world needed help, you were the one to reach out your hand. It won't come without hardship, without sacrifice, but I know you don't want to live the rest of your life working as a farmhand in Mistral. Oscar: So you just decided to read my thoughts? Ozpin: I…well. They're our thoughts, now. Oscar: Get out of my head! Oscar's Aunt: Oscar! Supper time! I better see clean hands! Jacques: Unbelievable. Absolutely unbelievable. Jacques: Do you have any idea what your stunt cost us? Weiss: I.. Jacques: And don't think I'm just talking about Lien here! Our reputation! Our… our… Weiss: I want to leave. Jacques: I beg your pardon? Weiss: I said, I want to leave. I don't want to stay here anymore. I don't want to stay in Atlas anymore! Jacques: Young lady, I don't give a damn about what you want! This isn't about you. This is about the Schnee family name and your apparent insistence on dragging it through the mud! Weiss: I have done nothing but fight to uphold the honor of my family name, a name that you married into! Jacques: This behavior of yours is incredibly disappointing. You couldn't possibly understand the lengths I've gone to in order to keep this family where it is. You think running off like your sister is going to make the Schnee name stronger? You're wrong. Siding with her only divides us. Weiss: I'm not siding with anyone. I'm doing what I feel is right, and that does not include wasting my time up here with these clueless people in Atlas. The Schnee family legacy isn't yours to leave. It's mine, and I'll do it as a Huntress. Jacques: No… you won't. You're not leaving Atlas. You're not to leave the manor grounds unless I specifically allow it. You are going to remain here, out of sight and out of trouble, until you and I come to an agreement on your future. Weiss: What?! Jacques: Your presupposition that you can simply have whatever it is you want is a clear sign of our failure as parents. But from now on, I'll be giving you the full attention you require, starting by keeping you where I can see you. Weiss: You can't just keep me from leaving! Jacques: I can, and the staff here will make sure of it. Weiss: So now I'm just your prisoner?! Jacques: You are my daughter. You're a child, and children are grounded when they misbehave. Weiss: This is only going to make things worse, Father. People will ask questions! They'll want to know why the heiress to the Schnee Dust Company is suddenly nowhere to be found! Jacques: Which is why you are no longer the heiress to the Schnee Dust Company. Weiss: Excuse me? Jacques: Clearly, the trauma you endured at the fall of Beacon was too much for you. Which is why you've generously revoked your claim to the company and its earnings, and passed it on to your brother Whitley. Jacques: It's time to wake up and face reality. Weiss: Whitley?! Whitley: Yes, sister? Weiss: Did you know about this? Whitley: About what? Weiss: You never liked Winter. You never liked me. But you've been nothing but supportive since the moment I came back. Whitley: If being kind to my big sister is some sort of crime, then I suppose I'm guilty. Weiss: You wanted this to happen. Whitley: It's foolish not to do as Father asks. Weiss: I can't believe you. Whitley: Don't worry, Weiss. The Schnee family name is in good hands. Tyrian: As I live and breathe, Qrow Branwen. A true Huntsman has entered the fray! Ruby: I don't know, this guy's weird. Qrow: Look, pal, I'm not sure who you are, but you need to leave my niece alone. Tyrian: Why, friend, my name is Tyrian. And I'm afraid that is not possible. My assignment from Her Grace was to retrieve this young girl. So, that is what I must do. One does not upset the Queen. Ruby: Queen? Qrow: Salem. Ruby: Who? Tyrian: Hmm, I think we've had enough talk now, don't you? Qrow: You took the words right out of.. Qrow: Don't come closer! Ruby: Fine! Jaune: Ruby! Tyrian: Do you wish to be taken? Ruby: No! But I won't stand by and watch someone get hurt! Qrow: Ruby! What did I say?! Get back! Ruby: This is my fight, too! Qrow: No, it's not that. It's— Tyrian: You bitch! Tyrian: She'll forgive you. Ruby: Uncle Qrow! Are you okay? Qrow: I'll be fine. He just grazed me. Nora: Who was that guy? Ren: How did you get here? Jaune: Why are people after Ruby? Ruby: Uncle Qrow? What's going on? Qrow: What's your favorite fairy tale?
[傲娇零字幕组] RWBY第四卷 第七话 720P 中英双语字幕
RWBY 第四卷SP树不子世界 第七话英文台词稿 (已校对) RWBY: WORLD OF REMNANT SCHNEE DUST COMPANY Alright, alright, what was I supposed to talk about next? Uh... Oh! Oh-ho-ho-hooo boy! Yeah, okay! I've got a few words to say about this one. The Schnee Dust Company. Bunch of self-entitled, monopolizing, S-N-O-Bs, who only care about making a profit, no matter how many little people they gotta step on to make it happen. A-hem. But, that's just my opinion. As you all know, a survival on the world of Remnant depends almost entirely on a crystallized substance known as Dust. It powers our cities, fuels our machines and gives us a fighting chance against the creatures of Grimm. Which means it's extremely valuable. Nowadays, it's almost impossible to buy Dust products without the Schnee company snowflake stamped on the box. But it didn't always used to be that way. Nicholas Schnee was the son of a Dust miner turned soldier, born just after the Great War, and found himself at the perfect point in history to take full advantage of the world's next industrial revolution. The Kingdom of Mantle, soon to be Atlas, was in a transformative period. They found themselves on the forefront of technology, but realized they'd depleted nearly all of their natural resources to do so. That's where Old Nick came in. Rather than watch his Kingdom become dependent on the aid of others, young Nicholas Schnee decided to spend his days at combat school, his nights working alongside his father in the dwindling Mantle mines, and anytime in between learning everything he could about anything he didn't know. Heh. Kid had a fire in his belly. When his father died, he left his son everything he had. It wasn't much, but it was enough for Nick to set his plan into action. He left school, rallied all the men he could afford, and set out on an expedition to find a Dust deposit that could revitalize his Kingdom. And wouldn't you know, he actually pulled it off. Fast forward just a few years and the name Schnee suddenly meant something: quality, affordability, trust. See? All those years spent in combat school was so that Nick could personally oversee every new expedition. People appreciate a man who's willing to stick his neck out for them, and it's how the Schnee Dust Company earned the business of every Kingdom in Remnant. Unfortunately, it's also what led to an early retirement. Nick had started a family that missed him, and his body was tired. Years of working in Dust mines could have some nasty side effects on your health. And so entered Jacques Gele. Having married into the family, Jacques decided to take the Schnee name over his own. He was… a lot of words I shouldn't repeat. But most importantly, he was a cunning businessman. Jacques managed to convince Nicholas that he was the perfect man to run the SDC in his place. And from a certain point of view, he was right. Under Jacques' leadership, the Schnee Dust Company has become more profitable than ever, completely dominating the industry, but at the cost of the company's soul. Cheap labor, dangerous working conditions, doing whatever it takes to destroy the competition, Jacques Schnee doesn't care about people. He cares about winning. That, and making sure he's got the best damn PR team in the world. The Schnee name still means something today... but, as for what it'll mean tomorrow, well, your guess is as good as mine.
被Qrow帅翻!黑人小哥看RWBY第四卷第六章的反应! http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav7592517%2F&urlrefer=11723ee76ec99fb1abcac5f9d5a6f879
RWBY 第四卷第六话英文台词稿 (已校对) Nora: Another day, another adventure! Ruby: What's on the agenda today? Jaune: Walking! Nora: With a side of...? Ren: Walking. Ruby: Haven is a lot farther away than I thought. Ren: Ruby? How long did you think this journey was going to take? Ruby: I don't know! I grew up in a small area; I've never been this far away from home! Jaune: Right but… how long? Ruby: Maybe like, uh… two weeks? Jaune: What?! Ruby: Okay, fine! Three or something! Look, whatever. Ruby: Hey, what's that? Jaune: That's… strange. I didn't think we'd be hitting another village for a few days. Nora: Are those buildings… damaged? Jaune: We should search for survivors! Ruby: Anything? Nora: Nothing over here! Jaune: No one over here, either! Ren: It almost seems like... the town was abandoned. Nora: Hey, I think I found something! Nora: Oniyuri? Never heard of it. Jaune: Me neither. Ren: I have. Ren: You might think of it as Anima's Mountain Glenn, had it never been completed. Years ago, the richest members of Mistral were unhappy with how the Kingdom was being run. Ren: Frustrated with the council, they pooled their resources together to build their own city, with their own laws. They hoped that one day, it could maybe even become its own Kingdom. Many thought it would be the future. Ren: I know my parents did. Ruby: What happened? Ren: What always happens. Jaune: The Grimm. Ren: Not just anyone. Ruby: One? Jaune: Come on. Let's just get through here. This place gives me the creeps. Weiss: "I'm not your pawn, not another thing you own. I was not born guilty of your crimes. The riches and your influence can't hold me anymore. I won't be possessed, burdened by your royal test. I will not surrender. This life is mine." Jacques: That's precisely my point. We offer Faunus the exact same wages given to the rest of our mining staff. Their argument's completely invalid right out of the gate. Businessman: Well, I think the bigger issue here is our society as a whole. Jacques: Why, you mean Atlas? Businessman: Atlas, Mantle... You can't deny the economic disparity between the two. Businesswoman: I mean, what exactly are you suggesting? Businessman: I'm just saying I don't think it's necessarily an issue of… Jacques: Where are you going? Weiss: I'm… just a little thirsty. Jacques: Sweetheart, we have people for that. Weiss: What? No, I can get it. I'll be right back, I promise. Businesswoman: Look, no one asked them to move here. Businessman: But companies like the SDC promised jobs. Jacques: I'm sorry, I tuned out for a second, but sounds like I'm the good guy again? Henry: It's beautiful. You two match. Weiss: Yes, it's a lovely painting. Henry: So, that was my attempt at breaking the ice. How am I doing so far? Weiss: You are leaving a lot to be desired. Henry: Well, I've always appreciated honesty. Henry. Marigold. Weiss: Weiss Schnee. Henry: I know, I saw your performance. Obviously. You were wonderful. And I promise I'm not just saying that 'cause you're pretty. Henry: Honesty, remember? So, you thinking about buying it? Weiss: No. I don't think so. Henry: Yeah, kinda pricey for a painting. Weiss: It's to raise money. Henry: Oh really? For what? Weiss: For what? Henry: Heheh, I'll admit, I only come to these things for the food and drinks. Henry: And the extraordinary company. Of course. Henry: So what, is it another Mantle fundraiser or something? Weiss: Get. Out. Henry: What? Weiss: Get out, or I will have security escort you out. Henry: But I haven't done any- Weiss: Leave! Henry: Pfft, whatever. Unknown: No, no, no! I asked for a double sunday! This is completely… Waiter: I'm so sorry. Sir. Trophy Wife: But really, does it come as any surprise, what happened to Vale? Trophy Wife: It was a long time coming, if you ask me. Husband: Honey... Trophy Wife: What? You said the same thing last night. If they're so arrogant to think they can get by without proper kingdom defense, then I say good riddance. Weiss: Shut up! Jacques: Weiss? Weiss: You don't have a clue! None of you do! Trophy Wife: Excuse me? Weiss: You're all just standing around talking about nothing! Worrying about your hair, your money, your stupid problems that don't mean anything! Jacques: Weiss, that's enough. Weiss: Let go of me! Jacques: You're embarrassing the family! Weiss: I said let go! Trophy Wife: Please, I'm sorry, I'm sorry, just leave me alone. Trophy Wife: Arrest her! What are you waiting for? She's insane, she should be locked up. Ironwood: She's the only one making sense around here. Thanks for the party, Jacques. Jaune: We're not looking for a fight! Ren: Who are you? Tyrian: Who I am matters not to you. Or you. Or- Well... you do interest me. Tyrian: No, I only matter to you. Ruby: Me? Tyrian: You, you haven't the slightest clue, do you? Oh, how exciting this must be. Ruby: What do you want? Tyrian: Oh, the rose has thorns! My little flower, I'm here to whisk you away with me! Nora: Well, what if she doesn't want to go with you? Tyrian: Well, I'll take her. Jaune: We're not going to let you do that. Tyrian: Good. Ren: Jaune! Tyrian: Well, if that isn't ironic. Tyrian: Surprise. Ren: He's… a Faunus. Ruby: What is this about? The White Fang? Roman Torchwick? Tyrian: Plastic soldiers and pawns. My heart and body belong only to our goddess. Ruby: Cinder... Tyrian: Hmph, only in her wildest dreams. Qrow: Hey.
[傲娇零字幕组] RWBY第四卷 第六话 720P 中英双语字幕
爱上Blake妈!黑人小哥看RWBY第四卷第五章的反应! http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav7488852%2F&urlrefer=38d8c88f209a879cf1855acf4132b6c2
今天应该出不了第六话熟肉了 字幕组现状:笑到打滚
RWBY 第四卷片头曲歌词 官方正式版 It used to feel like a fairy tale Now it seems we were just pretending We'd fix our world Then on our way to a happy ending Then it turned out life Was far less like a bedtime story Than a tragedy With no big reveal of the hero's glory And it seems we weren't prepared For a game that wasn't fair Do we just go home? Can we follow through? When all hope is gone, There is one thing we can do Let's just live! Day by day and not be conquered by our sorrows The past can't hold us down We must break free Inside we're torn apart But time will mend out [sic] hearts Move onward not there yet So let's just live!
RWBY 第四卷第五话英文台词稿 (已校对) Sun: I've never seen so many Faunus in one place! Blake: This is the one place everyone can feel safe, no matter who or what they are. Sun: Wow, sure is, uh, crowded, huh? Blake: Yes. Yes, it is. Sun: Is it always so… cramped? Blake: Well, when you try and take an entire species and put them on an island that's two-thirds desert, yeah, it tends to be cramped. Sun: What! You guys have that much more space? Why waste it? A little desert never hurt anyone! Blake: It's not like the desert in Vacuo, Sun. The wildlife here is more dangerous than most other regions. Sun: So, they give us a terrible island, in the corner of Remnant, to try and shut us up. Blake: That's a pretty good summary, yeah. Sun: Huh. Jerks. Blake: We try to make the best of things. Sun: Whoa… Blake: This, is Kuo Kuana. Sun: It's… beautiful. I take it all back. This place looks great! Why would anyone ever want to leave? Blake: That's not the point, Sun! We asked to be equal, to be treated just like everyone else! Instead, we were given an island and told to make do. So we did the best we could. We came together and we made a home where any Faunus could feel welcome. But this island, and this town, will always be a reminder that we're still not equal. That we're still second-class citizens. Sun: Well, hey, this guy's feeling pretty at home. Blake: Alright, time to go home. Sun: Oh yeah? Which one's yours? Can you see it from here? Blake: Kind of. Sun: Is it that one? What about that tiny one down there? I like the paintjob. Blake: It's… that one. Sun: What is it? Blake: I um… it's just been a long time since I've seen my parents. Sun: Well, you came all this way. Sun: Okay, if we're being honest, that's kind of intimidating. Kali: Blake? Blake: Hi, mom. Kali: My baby girl. Ghira: Kali? Who is it? Kali: We were horrified when we heard the news. The Kingdom of Vale wasn't perfect, but it certainly didn't deserve what happened. We were both so worried. Ghira: Please, I knew she'd be fine! Kali: That isn't the slightest bit true. You should've seen him pacing. Sun: You guys have nothing to worry about. I've seen your daughter in action before! And trust me, she's got some moves! Ghira: And what exactly do you mean by that, Mr. Wukong? Sun: I… uh, well, you see sir, it's just that, you know, that she's such a good fighter and all, uh, and as a fellow fighter, I have a lot of respect for her... Kali: Why is he here again? Sun: ...And her fighting. But also for her... Blake: He just kind of followed me home. Sun: ...because of her fighting. Not her looks. I mean, not to say she's not good-looking. She is! Very! Or... Kali: I see. Sun: … slightly, she's definitely above average. I mean, uh… Sun: This tea is really good. Heh-uh. Kali: I like him. Blake: Mom! Ghira: Darn it, I completely forgot about the meeting! Kali: Ghira… Ghira: Give me a moment. Blake: Is everything okay? Kali: Yes, dear, just poor timing. He can reschedule. It's just been hard dealing with them lately. Blake: Dealing with who? Kali: Hmm? The White Fang. Sun & Blake: WHAT?! Blake: Dad! Ghira: Blake, what's wrong? Corsac: Miss Belladonna. Fennec: We had no idea you'd returned. Blake: What are you doing talking to these people? Ghira: This is Corsac and Fennec Albain. They represent the White Fang here in Menagerie now. Sun: Those psychos are here, too?! Fennec: Young man, I'm not sure what you've heard of our organization, but I can assure you, we're not nearly as ferocious as the media would have you believe. Blake: What we've heard? We've seen firsthand. Your fanatics slaughtered people! Ghira: What is she talking about? Corsac: Precisely what we came to discuss with you, Your Grace. Kali: Is everything alright? Sun: Wait, you guys seriously don't know? Ghira: Know what? Blake: The White Fang was at the Fall of Beacon. They attacked innocent civilians and they released Grimm into the school. Ghira: Is this true? Fennec: Sadly, Your Grace, it is. Blake: Don't act like you're... Ghira: That's enough! Explain yourselves. Corsac: Though it pains us to admit, it has become apparent that the Vale branch of the White Fang is no longer operating under orders of High Leader Khan. Rather, they've elected to follow the rule of one Adam Taurus. I believe you're all familiar with the young adept and his… extreme philosophies. Sun: You know, Beacon wasn't the first time the Fang started shooting up Vale! Fennec: The High Council had their suspicions of a splinter group, but they could prove nothing until this latest incident. Blake: "Incident"? People are dead! Corsac: And it is a tragedy. Fennec: Your Grace, we came to assure you that Brother Taurus and his followers do not represent the will of the White Fang. Ghira: And how can I be sure of that? Corsac: We understand if you bear any skepticism towards these claims. The White Fang's tactics are admittedly, more aggressive since you stepped down as High Leader and became Chieftain of Menagerie. But this, this is no way to make our message heard. Fennec: We have ample documentation from the council meeting, as well as several strategies to apprehend and punish these strays if you care to review them. Ghira: I will, but another day. I'd like some time to reconnect with my daughter. Corsac: But of course, Your Grace. Fennec: We completely understand. It was a pleasure to see you again, young Blake. Corsac: We were saddened when we heard of your departure from the White Fang, but understand if you can no longer support our cause. Fennec: It is a wearying fight, after all. Blake: Who says I'm done fighting? Corsac: Hmm... If you ever do wish to return, you need merely come find us. Fennec: Sister Ilyia would be elated. Ghira: Goodbye, gentlemen. Sun: So... those guys were creepy. Ghira: I really don't like you. Fennec: An interesting development, wouldn't you say? Corsac: Interesting indeed. Fennec: So, shall we inform Brother Adam? Corsac: Oh, we shall. Tyrian: Excuse me. I was hoping you could… help me find someone.
[傲娇零字幕组] RWBY第四卷 第五话 1080P 中英双语字幕
[傲娇零字幕组] RWBY第四卷 第五话 720P 中英双语字幕
RWBY 第四卷SP树不子世界 第六话英文台词稿 (已校对) RWBY: WORLD OF REMNANT FAUNUS You know, most of us spend a lot of time talkin' about mankind versus Grimm, but technically, there is a third party in the mix: the Faunus. In case you're not in the know, Faunus are a species on Remnant that appear to be human in just about every way … every way but one. Each Faunus has a single animalistic trait, some more apparent than others. Ram horns, tiger claws, cat ears… I swear, on my Huntsman's license, I once saw a guy regrow his severed lizard tail. I swear. No amount of drinking can make you forget that pretty picture. As far as everyone's aware, Faunus have been around as long as mankind, if not a little longer. History gets a little fuzzy past a certain point, but we do know that their kind and ours are completely compatible, from a… a biological standpoint. Take two wolf Faunus, and you'll get a little wolf cub kiddo. A wolf Faunus and a human also typically means that your little bundle of joy's teething face could get a little dicey. But if you take a wolf Faunus and a bull Faunus, for example, it's a complete roll of the dice. For all you know you could be cleaning up your son's… shedded snake skin. Scientists are still scratching their heads when it comes to… well, a lot about the Faunus. But science isn't the real problem, it's how we all get along. Or in this case, how we don't. Early man was scared to death of the Faunus, and honestly, it's not too hard to sympathize with that. Seeing something that looks like you and acts like you walk out of the forest and reveal a pair of fangs, can be a little… upsetting. Like most things man doesn't understand, all sorts of rumors and stories surround the Faunus. People avoided them like the plague, pushing them out of settlements and sometimes even hunting them down. Man began to outnumber the Faunus, and the Faunus began to consider man nothing more than a hostile species. Heh. Can't really blame them. These clashes between species were unavoidable, as land that was safe from the Grimm was in constant short supply. But it was the Grimm that finally brought humans and Faunus together for the first time. A village in Sanus fell under attack, and the only reason anyone survived, was because the humans and Faunus united against their common enemy. It was a step in the right direction, but it didn't fix everything. Once humanity learned they weren't so different from the Faunus, they still used those differences as an excuse to exploit and alienate them. The treatment of the Faunus differed around the world, and things wouldn't improve much for them until the Great War: Vale and Vacuo against Mantle and Mistral. A war unlike anyone had ever seen, and when it was over, the world was desperate to find compromises that would ensure they'd never see the likes of it again. Faunus were awarded equal rights as citizens of Remnant, and as an apology, they were given an entire continent of their own to do with as they pleased. There were some that saw this as fair and just, but many saw it for what it really was: a slap in the face from a nation of sore losers. And so Menagerie was born. There are still Faunus all over the world, though the fair treatment they were promised varies in quality from place to place. But Menagerie will always be their safe haven. Here's the thing, though. You can only push and prod people so much before they reach a tipping point. And when you pack those people together, it just makes it all the easier for them to get organized... ... and get even.
RWBY 第四卷第四话英文台词稿 (已校对) Oscar: Hello? Ozpin: Hello! I'm Professor Ozpin! Oscar's Aunt: Oscar? You be careful with those tools! Port: And, and, and then, in comes Qrow, wearing a skirt! I was just a TA, I-I didn't know what to do, so I just… I just left the room to laugh! Taiyang: Yeah, we told him it was a kilt! He'd never worn a uniform before, so he didn't know! Oobleck: That is terrible! What is wrong with you!? Taiyang: Hey! The girls all said he had nice legs! I did that jerk a favor! Besides, that's not even the best part! See, then we- Port: "Like what you see?" Port: Whoa-oh! Port: Oh, uh, Miss Xiao Long! Uh, please, join us. Oobleck: Oh, yes, yes, pull up a chair. Please, pull up a chair. Yang: I'm good. Yang: So, what are you doing here? Oobleck: Despite popular belief, teachers do have a life outside the classroom. Port: Professor Goodwitch is working 'round the clock to restore Beacon to its former glory! But, Mistral wasn't built in a day. And we all need some rest from time to time. Taiyang: Now look, let's not worry about that right now. So, there we were, standing in the auditorium, looking at Qrow, wearing a skirt. Then Oz tells everyone, "It's time to work on our landing strategy!" Oobleck: The Branwen twins have always been… interesting, to say the least. Port: That sure didn't seem to stop young Tai. Taiyang: Hey, come on, man, she's right here. Port: Oh, please! She's a mature young woman! If she can handle combat, she can handle a few jabs at her old man! Taiyang: That's not the issue, Pete! And besides, she's still a teenager! Yang: "She" is also in the room, and can be directly spoken to. And I think I've been through enough to be considered an adult at this point. Taiyang: Adult or not, you've still got a long way to go before you're ready for the real world. Yang: Oh my gosh! Does every father figure just have the same three condescending phrases? Taiyang: Yeah! But we only use them when we mean it! Yang: Is that so? Taiyang: As a matter of fact, it is so! If you honestly think that you're ready to go out there on your own, ha, well I guess you lost some brain cells along with that arm. Yang: You… jerk! Oobleck: Are we finally talking about the Goliath in the room? Port: Oh, Miss Xiao L— Yang, if you don't mind me asking, why haven't you tried on the arm yet? Oobleck: Oh, yes, yes! A piece of Atlas technology being given out like that is rare indeed! Not to mention the effort it took to deliver it here. It seems a great many people want to see you returned to normal. Yang: I'm… scared. Yang: Everyone keeps talking about me getting back to normal. And I appreciate it, but… this is normal now. Yang: It's just taking me a while to get used to it. Taiyang: Well, normal is what you make of it. Yang: What is that supposed to mean? Do you want me to just pretend like nothing happened? I lost a part of me. A piece of me is gone. And it's never coming back. Taiyang: You're right. It's not coming back. But that doesn't have to stop you from becoming who you wanna be. You're Yang Xiao Long, my sunny little dragon. Taiyang: You can do whatever you put your mind to. So whenever you're ready to stop moping, and get back out there, I'll be there for you. Yang: I... I... Port: Fear is like any other emotion. It comes and goes. It's all in how you handle it. Why, even I find myself wrestling with that emotion from time to time. Yang: Really? You? Oobleck: He's afraid of mice. Port: They bring only disease and famine! Port: And don't even get me started on their tails! So hairless, simply unnatural! Oobleck: Port, I assure you, you are safe. There's no mice here right now. Yang: Goodnight! Port: Thanks for having us over, Tai. Taiyang: Any time. You're always welcome. Oobleck: It may be a while before we return. There is still much work to be done at the school. Port: I hesitate to ask, but is there any word from young Miss Rose? Taiyang: Not yet. Oobleck: Have you thought about going after her? Trying to bring her home? Taiyang: I've got to… look after some things. Ruby: Come on, guys! If we pick up the pace, we can hit the next town before sunset! Jaune: Assuming it's still there. Ruby: Of course it'll be there. This one's supposed to be pretty big! Hi-gan…ban-a. Ren: Higanbana. It's a well protected village with a popular inn. Nora: Which means, no camping in the rain! Ruby: See? Everything's gonna be fine! Jaune: You know, we've had a lot of ups and downs. But things could be a lot worse. I really thought we'd see more Grimm. Ren: As did I. Nora: I guess our luck is finally turning around! Nora: To Higanbana! Jaune and Ren: To Higanbana! Ruby: To Higanban… bana! Qrow: Hmm, luck. Qrow: Oh, I didn't — Waitress: From the woman upstairs. Red eyes. Said you wouldn't mind bottom shelf. Qrow: Thanks. Waitress: But I went ahead and gave you top. Lucky you. Qrow: Yeah. Raven: Hello, brother. Qrow: Raven. Qrow: So, what do you want? Raven: A girl can't just catch up with her family? Qrow: She can, but you're not. Now how 'bout we get on with it? Unless you plan on keeping these comin'. Raven: Does she have it? Qrow: Did you know Yang lost her arm? Raven: That's not— Qrow: Rhetorical question, I know you know. It's just obnoxious that you'd bring up family and then carry on like your own daughter doesn't exist. Raven: I saved her. Qrow: Once. Because that was your rule, right? Real "Mom of the Year" material, sis. Raven: I told you Beacon would fall and it did. I told you Ozpin would fail and he has. Now you tell me. Does. Salem. Have it? Qrow: I thought you weren't interested in all of that. Raven: I just want to know what we are up against. Qrow: And which "we" are you referring to? Qrow: You should come back, Raven. The only way we'd beat her is by working together. All of us. Raven: You're the one who left. The tribe raised us, and you turned your back on them. Qrow: They were killers and thieves. Raven: They were your family. Qrow: You have a very skewed perception of that word. Raven: I lead our people now. And as leader, I will do everything in my power to ensure our survival. Qrow: I saw. The people of Shion saw, too. Raven: The weak die, the strong live. Those are the rules. Qrow: Well, you've certainly got someone strong on your side. I've seen the damage. Raven: We couldn't have known the Grimm would set in as quickly as they did. Qrow: I'm not talking about the Grimm. Qrow: And I'm not talking about you, either. Raven: If you don't know where the relic is, then we have nothing left to talk about. Qrow: I don't know where the Spring Maiden is, either, but if you do, I need you to tell me. Raven: And why would I do that? Qrow: Because without her, we're all going to die. Raven: And which "we" are you referring to? Qrow: Make this one a double. Taiyang: Okay. Let's get started.
RWBY 第四卷SP树不子世界 第五话英文台词稿 (已校对) RWBY: World of Remnant Between Kingdoms So, now you know more about the Kingdoms. But, what's between the big cities? Alright, the easy answer is: Grimm. There's no reason to beat around the bush; they're out there, and it probably won't go well if you run into one. That's OK, 'cause you're a Huntsman—or, Huntress. And you've trained at one of the major academies, so you're probably fine. Just don't get yourself overrun by a pack of 'em. Now, after a long day of killin' Grimm and savin' the world, you're going to probably want to stop at a small town inn. Small villages dot the land between the major cities. You might ask: With the wilderness being so dangerous, why not just live in the big cities? Well, that life isn't meant for everyone. These small towns are founded by people that have a problem with the Kingdoms. Or don't want to deal with the Kingdom's problems. Or maybe just enjoy the simpler life and would rather take their chances in the wild than in a Kingdom. It goes about as well as you'd think. If the founders are smart, then there's a good chance these towns can survive for the same reasons the Kingdoms continue to: natural barriers, strong defenses and stubborn citizens. If you don't have at least a few of those, then the chances of a town lasting more than a year isn't great. Unfortunately, it's not just the Grimm runnin' around ruining towns. Wandering bandits are another threat. These groups of usually fairly-skilled fighters travel the lands, never settling in one place. They often prey on convoys sending goods between Kingdoms. That's not all. These raiders will often wait for a town to be at its weakest—maybe after a Grimm attack or while its fighters are out hunting before finally moving in at night and striking. Bunch of jerks. Worst part is, if the Grimm haven't attacked before, you'd better be damn sure they will now. And you can't exactly have bandits raid your town without at least a few negative emotions. This is also why bandits never stay in the towns they conquer. With attitudes like the ones they have, Grimm tend to be pretty interested in them as well. As long as they keep moving, they've got a better chance of survival. Besides these small towns, the areas between Kingdoms really depend on the continent. Harsh deserts, icy tundras, lush forests, you name it. At this point, pretty much every inch of Remnant has been mapped out. Although there are some areas that no one's gone into and come out alive. And, of course... somewhere out there... is where she is.
[傲娇零字幕组] RWBY第四卷 第四话 720P 中英双语字幕
RWBY 第四卷SP树不子世界 第三话英文台词稿 (已校对) RWBY: WORLD OF REMNANT ATLAS I suppose it's time we talked about the fine people at the top of the world. Atlas is Remnant's youngest and arguably, most successful kingdom. But it's a bit of a special case. See, before the Great War, there was no Atlas - there was Mantle. At some point in time, a group of settlers were crazy enough to venture out into the northernmost continent of Solitas. I guess when you're that desperate, a frozen hunk of rock doesn't seem like such a bad place to call home. As a matter of fact, the harsh weather conditions proved to be just as useful as the mountain ranges when it came to keeping the Creatures of Grimm at bay. It also kept the people of Mantle from flourishing. Humanity's got a neat trick up its sleeve, though. Whenever we're faced with a problem, our inclination is to find a solution. The cold climate of Solitas forced its settlers to adapt. It developed a more advanced technology - and they did it faster than the rest of the world - because they had to to survive. But it was the Great War that really kicked things off. New forms of Dust application and weaponry allowed Mantle to expand. More and more territory was set aside for Dust mining and research. The territory beside the Kingdom's combat school, Alsius, was the most opportune area to construct a new R&D facility. But by the time things were all said and done, it would be much, much more. Alsius was reopened as Atlas after the Great War, to house many of the warriors now seeking guidance. In an effort to "give back" to the citizens, Mantle applied all sorts of new Dust techniques and technologies it had used after the war to beef up the Academy's campus. School grounds expanded faster than they could have imagined, and even helped to better secure the surrounding areas. It wasn't long before the Kingdom's military moved in, then the labs, and research facilities. Eventually, even residential areas started popping up. In time, it became apparent that the city of Mantle was living in Atlas' shadow. And so the decision was made to move the Kingdom's capital. Mantle was old news - and the Kingdom of Atlas was born. "A golden age of prosperity," they called it - but those left behind in Mantle would probably tell you it was the coldest winter they ever knew.
【720P】My Lecon - animation RWBY作者Monty Oum生前作品之一 视频来自:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav7096037%2F&urlrefer=3f5d3a78ebdc172c712b02cccd48045f http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav7096037%2F&urlrefer=3f5d3a78ebdc172c712b02cccd48045f
RWBY 第四卷SP树不子世界 第一话英文台词稿 (已校对) RWBY: WORLD OF REMNANT VALE Well, school's definitely out. Let's see if we can't all learn a little something. Welcome to the world of Remnant. Not the best place to live, but depending on where you're staying, it can get a little easier. You've got towns and villages that pop up as fast as they fall. The Faunus have Menagerie. But the sweet spots are Vale, Mistral, Atlas, and Vacuo. The four kingdoms of the modern era, and each one's special in its own little way. Let's talk about Vale. In the grand scheme of things, Vale's pretty well guarded. Rests on the northeastern end of the world's largest continent, Sanus. Like most successful kingdoms, Vale's survival over the years can mostly be attributed to prime real estate. Its front is protected by steep mountains, and its back is against waters too shallow for any real threat to pop out of. Not to say I haven't heard some crazy fish stories. Aside from the main city, which the kingdom's named after, the Vale territory also extends to several neighbouring cities farther along the northwest coastline, as well as a small island named Patch. Nice place to raise a family, if you're into that sort of thing. Of course, all attempts to extend the kingdom's reach past the mountains and farther into the mainland have been colossal failures. But, like I said, in the grand scheme of things, Vale ain't half bad. Regular climate, natural barriers, and some serious border defenses means the citizens of Vale can spend less time worrying about survival and more time just living their lives. Of course, with the fall of Beacon, everyone's a little more worried these days. And they should be.
RWBY 第四卷第三话英文台词稿 (已校对) Captain: Traveling alone? Captain: Now, now, no threat here. Just here to chat. Blake: And why is that? Captain: Well, not many people travel by boat on their own. It can be quite a lonely voyage. But I found those that do tend to have the more… interesting stories. Blake: Maybe it's just… better for some people to be alone. Captain: Maybe, but with your paranoia, I think a few friendly faces wouldn't hurt. Blake: Who says I'm paranoid?! Captain: No one, dear, no one. I'll leave you be. Captain: But uh, fair warning: these trips can be awfully boring. Blake: Mmm. Blake: Won't be needing this. Reporter 01: "...with no end in sight. Try as they might, the local Huntsmen and Huntresses can't seem to get a hold of the situation at Beacon Academy." Reporter 02: "...though the fail safes have supported wireless communication within the kingdom, the loss of the CCT Tower continues to prevent contact with the outside world. Talks with Atlas officials regarding repairs have so far—" Reporter 03: "...Vale council voted this week to continue to ban any air traffic that does not have a direct correlation with evacuation. The council has made it clear that they feel—" Lisa Lavender: "Multiple rumors continue to circulate as to who was behind the attacks at the Vytal Festival Tournament." Lisa Lavender: "While no one knows for sure, officials have confirmed that high-ranking White Fang member, Adam Taurus, was present for the attack. Any and all attempts to bring him into custody have been met with brutal force—" Taiyang Xiao Long: I'm home! Yang: Hey, Dad. Taiyang: Guess what came in today! Yang: What? Taiyang: I can't wait for you to try this. Taiyang: Well? Yang: It's… for me? Taiyang: For you and you only. Taiyang: Brand new, state of the art Atlas tech. You know, I thought I was gonna have to pull some strings, call in a few favors, but you earned this one all on your own, kiddo. Yang: Huh? Taiyang: Before I could even talk to him, General Ironwood already had one of his top scientists working on this, for you. He wanted me to tell you that you fought admirably. You should be proud of yourself. Taiyang: Well? You gonna try it on? Yang: I uh… I'm not feeling too great right now. Maybe later? Taiyang: Well, alright. Yang: Thanks, Dad. Blake: Who's there?! Crew Member 01: RED ALERT!! Captain: By the gods… Captain: All hands to battle stations! First Mate: Sir, we've never fought a Grimm this big! Captain: We've never seen something this big! But we'll get her a fight nonetheless! Captain: Hold steady men, it's not done with us yet! GET THE HEAVY CANNON LOADED!! Captain: Heavy cannon, OPEN FIRE! Blake: Hey! Blake: Sun?! Sun: Not today, pal! Blake: What are you doing?! Sun: Oh, uh, you know, just… hanging out! Sun: Whoa-oa! Sun: My hero! Blake: You're not supposed to be here! Sun: Yeah!? Well it looks like you can use all the help you can get! Blake: Ugh. Just shut up and fight! Sun: Yes, ma'am! First Mate: Starboard defenses are down, sir! Captain: We still got the heavy cannon? Crew Member 02: Aye, but it's moving too fast! We can't land a hit! Captain: Argh. How about the engines? First Mate: Fully functional, Captain! Captain: Well alright, then! Captain: Huntsmen! Captain: If you can clip its wings and draw it out towards the bow, we could take it! Sun: I mean, you're the one with the swords. Blake: Ugh. Sun: Now or never! Sun: This is the part where you say it. Blake: Ugh. Sun: Okay, maybe later! Captain: Fire! Sun: Ha-ha! Up top! Sun: Eh? Sun: Seriously, it was no big deal! Sun: Just enjoy the rest of your trip and everything will be cool! We got this! Sun: You'd think they'd never seen a fight before. Blake: What are you doing here, Sun? Sun: Diggin' the new outfit, by the way! Never did like the bow. Blake: Sun! Sun: Geez! Blake: Have you been following me?! Sun: I saw you run off. The night Beacon Tower fell. Once we landed in Vale, you made sure everyone was okay. And then you just took off, without saying anything. Blake: I had to. You wouldn't understand. Sun: No, I get it! The moment you left, I knew exactly what you were doing! Sun: You're going on a one-woman rampage against the White Fang! Blake: What? Sun: You always felt like the Fang was your fight. They show up, trash your school, hurt your friends. It makes perfect sense! Blake: I can't believe you. Sun: But there's no way I'm letting you do this alone! It's an honorable approach, for sure, but you're gonna need someone watching your back. And that's where I come in! Us Faunus got to stick together, after all. Blake: You're wrong, Sun. You're so, so wrong. Sun: What are you... Blake: I'm not going anywhere near the White Fang. Not yet. Sun: Seriously? Blake: I need to sort some things out. Sun: Then why not do it with your team? Your friends? Blake: You're one to talk?! Assuming Neptune, Sage, and Scarlet aren't hiding below deck! Sun: You really think I could get Neptune on the ocean? They flew back to Mistral! I told them I'd catch up! It's not the first time I left them to take a boat! So, if you're not going after the White Fang, where are you going? Blake: Home, to Menagerie. Sun: Well, I'm coming with you. The Grimm are getting worse; you saw it yourself! And just because you're not going after the Fang doesn't mean they won't be coming for you! Besides, I'm… kinda already on the boat. Blake: There's really no stopping you? Sun: Nope! This is gonna be great! Never been to Menagerie before! It'll be a regular journey to the east! Yeah, I like the sound of that. Salem: Do you feel it? Don't fight it, girl. It can sense your trepidation. You must make it dread you. Salem: Cinder, I am going to ask you this one more time, and I expect a clear answer. Did you kill Ozpin? Salem: No! Salem: I want to hear you say it. Cinder: Yes. Salem: Reinforce our numbers at Beacon. The relic is there. Salem: What are you planning?
七个小矮人!黑人小哥看RWBY第四卷第二章的反应! http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav6991649%2F&urlrefer=d3c83d6091b3c357e9c8a285ca8cd94b 第四卷第二章:Remembrance
[傲娇零字幕组] RWBY第四卷 第三话 720P 中英双语字幕
第三话的战斗已经开始大胆山寨了 现在的战斗开始明显的山寨而毫不掩饰了 这完全就是FF7电影《FF7圣子降临》的创意 不管是空中搭人梯提升腾空高度、还是最后Blake在敌人身上那一刀边跑边划 完全就是克劳德的翻版 而山寨出来的....还是 简略版
RWBY 第四卷第二话英文台词稿 (已校对) Whitley: Good afternoon, sister. Whitley: A pleasure to see you out of your room for a change. Weiss: Hello, Whitley. You're in a cheery mood today. Whitley: Klein made crepes for breakfast. Weiss: What do you want? Whitley: I heard Father shouting with someone in his study earlier. Weiss: Mother? Whitley: No, she's already drinking in the garden. I think it was a man. Whitley: I just wanted to warn you. I heard he had asked to speak with you. Weiss: I'll be fine. Whitley: I know you will. You are strong, like Winter. Weiss: You never liked Winter. Whitley: True, but you can't deny her resolve. Weiss: You… seem different. Whitley: And you've been gone. I'll have you know I didn't stop growing while you were away at Beacon. Whitley: Anyway, good luck with Father! Weiss: Thank you. Pyrrha Nikos: Do you believe in destiny? Cinder Fall: Yes. Pyrrha: Jaune? Ruby: So the next town is… uh-huh… uh-huh… We're lost. Jaune: We're not lost. The next town is Shion. My family used to visit it all the time. Ruby: Oh yeah. Don't you have, like, four sisters? Jaune: Uh, seven. Nora: You know, that actually explains a lot. Jaune: Wait, what do you mean? Ruby: So, what did you guys do there? Jaune: Oh, all sorts of stuff! Over here is a great hiking trail, and over here is where we went camping all the time. I got my own tent because I was special. Also, so my sisters would stop braiding my hair. Ruby: Didn't like the look? Jaune: Yeah, they just kept doing pigtails, but personally, I think I'm more of a “warrior's wolftail” kind of guy. Ruby: That's just a ponytail. Jaune: I stand by what I said. Nora: Uh, guys? Ruby: Huh? Jaune: What? Ruby: There could be survivors! Ren: Over here! Ruby: A Huntsman! Jaune: What happened? Who killed all these people? Dying Huntsman: Bandits. The whole tribe… Then, with all the panic… Ren: Grimm. Ruby: Alright, we can get him to the next village and try to find a doctor there! Jaune: Yeah. Ren and I can take turns carrying him. Nora: I don't know if he'll make it. Jaune: He will. He has to. Ruby: If we get going now, his chances way better. I can run ahead and look for help! Ren: Guys. Nora: Should we bury him? Ren: We should go. It's not safe here. Nora: Ren… Ruby: It'll be okay. Jaune: I'm just tired of losing everything. Jacques: I'm not talking about the good of my company; I'm talking about the good of Atlas, our entire Kingdom! Ironwood: That is a load of garbage and you know it. Jacques: I beg your pardon?! Ironwood: Jacques, will you please, just hear me out? Jacques: You are a trusted friend and ally to this family, James, but what you're suggesting is absurd! Ironwood: You are blowing it out of proportion. Jacques: The council will never agree to it! Ironwood: You forget, I hold two seats on the council. Jacques: Your Dust embargo has already cost me millions! I can promise you, I have not forgotten! Ironwood: So this is about you. Ironwood: Miss Schnee! My apologies. I should've been gone by now. Weiss: It-it's okay. Ironwood: We'll continue this at another time. Jacques: Indeed. Klein can show you out. Ironwood: Don't worry, I know the way. Ironwood: Until next time, Jacques. Ironwood: Please know, you'll always have a home at Atlas Academy, Miss Schnee. We'll be back in session before you know it. Jacques: Did you forget your manners while you were away? Weiss: No, Father. I'm sorry. Jacques: Can you believe that there are still people in the world that blame Atlas for what happened to Beacon? To Vale? Weiss: Well, they weren't there. Jacques: It's a wonder Ironwood wasn't stripped of his rank. Jacques: I suppose the council trusts him, for better or worse. Weiss: I trust him. Jacques: Thanks to him, Atlas is forbidden from exporting Dust to other Kingdoms. “A precautionary measure,” as he puts it, “until we're certain no one is going to declare war”. How anyone could possibly find that to be sound logic is beyond me. Jacques: Which is why the Schnee Dust Company will be holding a charity concert in the coming weeks. Jacques: We need to show the people of Remnant that we are on their side. That we are all victims of the fall of Beacon. Weiss: That's… wonderful news. Jacques: I know. And I think it would make a lot of people happy if you performed at the event. Weiss: Excuse me? Jacques: Many forget that you were there. My own daughter, a Schnee, on the grounds, defending another Kingdom! We need to remind them! And we need to show them that the Schnee family is just as strong as ever! Weiss: Are you asking me if I'd like to sing, or telling me? Jacques: I think it would make a lot of people happy. Weiss: I'll start practicing. Jacques: That's… my girl. Klein: Hot coffee, Miss Schnee? I always find he keeps his study dreadfully cold. Weiss: Thank you, Klein. Klein: You know what I think? Klein: I think it's to balance out all his hot air. Weiss: Klein! Klein: Uh, apologies, madam. Klein: Ah, there's my happy little snowflake. Weiss: Thank you, Klein. Pyrrha: Jaune! Jaune! Jaune! Pyrrha: Jaune. Pyrrha: Alright, Jaune, just like we practiced. Follow these instructions. Pyrrha: Alright, Jaune, just like we practiced. Follow these instructions. Shield up. Pyrrha: Keep your grip tight. Pyrrha: Don't forget to keep your front foot forward. Pyrrha: Ready? Go. Pyrrha: Again! Pyrrha: And again. Pyrrha: Okay. Now assuming you aren't cheating, we can take a break. Pyrrha: I know this can be frustrating.. and it can feel like so much effort to progress such a small amount, but I want you to know that I'm proud of you. I've never met someone so determined to better themselves. You've grown so much since we started training. Pyrrha: And I know this is just the beginning. Pyrrha: Jaune, I.. I.. Pyrrha: I want you to know that I'm just happy to be a part of your life. I'll always be here for you, Jaune. Pyrrha: Alright, Jaune, just like we practiced. Follow these instructions. Shield up. Pyrrha: Keep your grip tight. Don't forget to keep your front foot forward. Ready? Go. Pyrrha: Again. And again.
“你所不知道的RWBY”系列UP主的公开信(我只是转发)
哭着开始(笑)哭着结束!黑人小哥看RWBY第四卷第一章的反应! http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav6900693%2F&urlrefer=4dbdf74f054d4d676092eda39790907e 第四卷第一章:The Next Step
[傲娇零字幕组] RWBY第四卷 第二话 720P 中英双语字幕
RWBY 第四卷第一话英文台词稿 (已校对) Watts: Yes, yes, keep your posse in check. Watts: You hear that? Silence. Watts: I've half a mind to thank the little girl that bested you. Tyrian: If I were you, I'd hunt her down. Find her and, well, she took your eye, didn't she? Watts: Pathetic. Why did you even— Salem: Watts. Salem: Do you find such malignance necessary? Watts: I apologize, ma'am. I'm not particularly fond of failure. Salem: Then I see no reason for your cruelty towards young Cinder. She's become our Fall Maiden, destroyed Beacon Tower, and most importantly, killed dear Ozpin. So I'm curious, to what failures are you referring? Watts: Well, the girl with the Silver Eyes. Hazel: Yes. We've dealt with their kind before. How is it a novice was able to best one of us? Watts: My thoughts exactly. Even without her new power, it should have been effortless. Salem: It is because of the Maiden's power. Make no mistake, Cinder, you hold the key to our victory. But your newfound strength brings with it a crippling weakness. Which is why you will remain by my side as we continue your treatment. Salem: Dr. Watts, you are to take Cinder's place and meet with our informant in Mistral. Watts: Very good. Salem: Tyrian, I want you to continue your hunt for the Spring Maiden. Tyrian: Gladly. Salem: And Hazel, I'm sending you to the leader of the White Fang. Adam Taurus has arranged the meeting. The boy continues to prove loyal. Ensure that Sienna Khan feels the same. Hazel: As you wish. Emerald: Oh! Salem: Speak, child. Emerald: She wants to know… What about the girl? Watts: What about her? Seems to me like this is Cinder's problem, not ours. Salem: That's enough. Tyrian? Tyrian: Yes, milady? Salem: Spring can wait. Find the girl that did this to Cinder. Salem: And bring her to me. Salem: Because of your efforts, Beacon has fallen. And Haven will be next. Tyrian: Eye for an eye. Nora: I'm just sayin'... Nora:...there's more members of JNPR in this team than RWBY. It just makes sense to go with that one. Ren: But "junior" isn't a color. Nora: How can I be more clear? Nora: One, two, three. That's more than one. Ren: But we're helping Ruby with her objective. Ren: Wouldn't that make her the leader? Jaune: Guys! Jaune: We need to focus. Jaune: Also, JNRR is way cooler. Nora: Exactly! Jaune: It's here. Ruby: Bad… landing… strategy! Jaune: Let's get that thing off her. Nora: Don't forget me! Ren: We need to draw its attention away from Ruby! Ruby: Could use some help! Jaune: Gotta get in closer! Ren: My blades don't hurt him! Nora: Crap! Ruby: How about this?! Jaune: "You'll be fine without a weapon. You're the strategist." Nora: That's it! Jaune: Wha? Whoa! Wha? Ho! Jaune: Hey! Be careful! Jaune: Ah… Jaune: Uh-oh. Jaune: His arm is a tree! His arm is a tree! Ruby: Big mistake! Jaune: Big mistake! Jaune: Okay, how do we do this? Ren: His body is too thick to break through. Jaune: It doesn't care about its body. Nora: Plus it can keep grabbing new limbs! Jaune: But it's protecting its face. Ruby: We can't break it! Jaune: Ugh, if we knocked all of its limbs off at once and went for the… Jaune: Guys, I got it! We hit it harder! Ren: Is that it? Jaune: No, seriously. It's trying to keep us from its face. If we kill the limbs, we'll have a shot to kill the whole thing! Ruby: Alright! Come on, team, let's do this. Nora: Yeah! Ren: Right! Jaune: Ren, left. Ruby, right. Jaune: Nora, ready to try out the new upgrade? Jaune: Right. And I will— Jaune: I'll take over here! Nora: Ready! Jaune: Use everything you've got! Jaune: Another victory for Team JNRR! Jaune: Ah, you know, okay. Ren, I think you're onto something. It's just not sounding great anymore. Official: We truly can't thank you enough. Ruby: Just doing our job, sir. Official: That Geist had been plaguing our village for weeks. We were beginning to wonder if we'd have to relocate. Ruby: Well, we are on our way to Mistral. You could always come along with us if you don't feel safe. Official: Ha. I take it you're not from these parts. Anima is a large continent. I'm afraid our people would never survive the long trek to Mistral. It may be safer in the Kingdoms, but we prefer our way of life. I just wish we could pay you more. Ren: Our previous arrangement is more than sufficient. Blacksmith: There you go, son. It's gonna be heavier than you're used to, but you'll thank me the next time you go up against a set of claws. Jaune: Wow. That-eh. I don't know what to say. Blacksmith: Don't gotta say anything! Just put it on! I'll go get the rest. Nora: So, what are you waiting for? Jaune: Oh, uh, right! Jaune: Guess I was gonna grow out of it eventually. Ren: A sign of progress. Jaune: Progress. Jaune: What is it? Ruby: What is that? Jaune: What, my hoodie? I've always had this. Ruby: It's got a cute little bunny rabbit! Jaune: It's Pumpkin Pete! You know, from the cereal? Ruby: What did you do?! Send in a box top for a prize? Jaune: Yeah! Fifty! Ren: Well, I suppose we don't have to grow out of everything. Blacksmith: Can't have a Huntsman without his weapon. Blacksmith: Made all the modifications you asked for. Blacksmith: That was some fine metal you brought me. Accents the white nicely. Where'd you get it from? Jaune: From a friend. Blacksmith: He cleans up alright, don't you think? Ren: He certainly does. Nora: I still think a grenade launcher would've really brought the look together. Ruby: Nothing's gonna stop Team RNJR (ranger) now! Nora: Team JNRR! Ren: Still not a color. Jaune: It doesn't matter what we're called. As long as we're together. Blacksmith: You kids sure you won't stick around? You've been real good to this town. Ruby: Sorry, but we've got another mission. Nora: Make it to Haven Academy, no matter what. Ren: We've heard the next village over has a working Airship. Blacksmith: Mmm, no way to know for sure. Scroll signals were bad enough out here back when Beacon Tower was still up. Haven't heard from Shion Village in a while. Ruby: Well, there's only one way to find out. Jaune: Food? Nora: Check! Jaune: Water? Nora: Check! Jaune: How about ammo? Nora: Locked and loaded! Thank you, Schnee Dust Company! Jaune: Got the map? Nora: Ren's got it. Ren: No, I don't. You have it. Nora: Wait, what? Jaune: Guys, please tell me you're joking. Nora: Uh.. heh-heh-heh. Jaune: Guys! Guys? Guys... Nora: Nope. Weiss: Yes? Klein: Pardon the interruption, Miss Schnee, but your father wishes to speak to you. Weiss: Thank you, Klein.
欢迎回归!黑人小哥看RWBY第四部/卷 SP1的反应! http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav6844065%2F&urlrefer=3a6ab82d852209222074838d0c8561e2 第四卷树不子01:溪谷!
新型戮兽灵鬼(Geist) Geist在德语里是ghost(幽灵)的意思,同时本身还有Spirit(精神)、Mind(心灵)等含义,我翻译成了灵鬼,傲娇零翻译成了幽灵。无伤大雅都可以。 其属性攻击为“占据”
[BRB] RWBY CHIBI 第一季 + RWBY Vol.4预告片 (全) 1080P 中英双语字幕下载与在线看地址见楼下,若链接失效会在楼中楼补档
[傲娇零字幕组] RWBY第四卷 第一话 720P 中英双语字幕
[BRB] RWBY Volume3 1080P 整合版 (让你一次看个够)
[公告] BRB字幕今后的计划;接下来熟肉的贴吧搬运授权 大家好,我是BRB字幕的作者sbz_kid。 本人由于三次元繁忙,决定放弃制作接下来的RWBY第四卷字幕。 我的习惯是不轻易开坑,一旦开了保证填完决不弃坑,所以越来越忙的我绝不会再开第四卷的坑了(CHIBI的坑就填了六个月,24话全)。 还有一个坑没填完,就是RWBY第一卷的官方日语版熟肉,接下来我会继续做完。 BRB的作品主要以制作RWBY汉化为主(虽然不局限于RWBY,但在RWBY吧就不谈其他作品了),做过的RWBY相关汉化作品有: 2012年11月5日: Red -Trailer (Ruby预告片) 2012年11月14日:Rooster Teeth Video Podcast 191 节选(RWBY作者Monty Oum上镜) 2013年2月14日:White -Trailer (Weiss预告片) 2013年3月22日:Black -Trailer (Blake预告片) 2013年6月1日:Yellow -Trailer (Yang预告片) 2013年7月18日 - 2013年11月7日:Volume1 (第一卷) 2013年11月15日:Volume 1 Trailer(第一卷预告片)(没错,第一卷居然奇葩的把预告片放在正片之后) 2014年7月4日:Volume 2 Trailer(第二卷预告片) 2014年7月24日 - 2014年10月30日:Volume 2(第二卷,包括第二卷SP:树不子世界) 2015年10月15日:RWBY: Grimm Eclipse Steam Greenlight PV(RWBY:戮兽之蚀 PV) 2015年10月22日:Volume 3 Trailer(第三卷预告片) 2015年10月24日 - 2016年2月13日:Volume 3(第三卷,包括第三卷SP:树不子世界) 2015年11月19日 - 2015年12月19日:RWBY官方日语漫画1-2章 2016年5月7日 - 2016年10月15日:RWBY CHIBI 2016年10月3日:Volume 4 Character Short(第四卷预告片) 以及官方日语版第一卷 跨度从2012年11月5日到2016年10月15日,已经四年了,不论是大学还是四年制的信标学院也都该毕业了,而本人三次元确实面临最繁忙、压力最大的阶段,因此决定把今后的英语版RWBY字幕放下。 那么接下来的熟肉怎么办?这才是重点,也可能是大家最关心的。 本人已经向傲娇零字幕组的组长获取了接下来的熟肉搬运授权,可以保证贴吧会有字幕资源,授权如下图:那么以后我只负责搬运了
[BRB] RWBY CHIBI 第一季 24 中英双语字幕 1080P [完结]
[水也要有营养] 魔法少女伊莉雅 第四季 1080P 繁简外挂字幕 1楼防吞
[水也要有营养] ESL One 纽约集锦 (转载) 视频来自:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fv.youku.com%2Fv_show%2Fid_XMTc1NTkyNzEwMA%3D%3D.html&urlrefer=64d2e6fd51c6e95ca446077e4e63ceb3 这次ESL One 纽约的集锦终于出来了,喜欢CS的朋友不要错过! 顺便壮哉我大Simple
[BRB] RWBY CHIBI 第一季 23 中英双语字幕 1080P
[BRB] RWBY CHIBI 第一季 22 中英双语字幕 1080P
[BRB] RWBY CHIBI 第一季 21 中英双语字幕 1080P
[BRB] RWBY第四卷预告片正式版 中英双语字幕 1080P
关于在日本被抓的澄空学园字幕组的成员... 字幕圈的朋友只给了我这个信息,问我到底是谁(什么职务)被抓了。 由于日本那边的报道除了姓名年龄等三次元信息,没有网名和ID等二次元信息,无法对应谁是谁。kid就只好展开人肉搜索大法了。
[BRB] RWBY CHIBI 第一季 20 中英双语字幕 1080P
[BRB] RWBY CHIBI 第一季 17 中英双语字幕 1080P
[BRB] RWBY CHIBI 第一季 16 中英双语字幕 1080P
RWBY:GE的Rank升级条件 Rooster Teeth Games Character RANK Guide HOW TO ADVANCE IN RANK? To help with any confusion on Ranking up. Here's a quick guide for your reference. RANK 0 -> 1 All players begin at level 0. To achieve rank 1, you must meet the “Maxed Out” requirement - Maxed Out: Reach Max Level (10) with four characters RANK 1 -> 2 Rank 1 players will be promoted to rank 2 after completing the following challenges: Leveled Up - Get 1 character to level 10 10x Revives - Revive 10 teammates 50x Ranged Kills - Get 50 kills with ranged attacks 50x Hit Streak - Get a hit streak of 50 or higher Ursa Slayer - Kill 20 Ursas RANK 2 -> 3 Leveled Up - Get 1 character to level 10 Creep Killer - Kill 300 Creeps 20x Team Attack Finishers - Perform 20 Team Attacks 50x Counters - Perform 50 Counters 4x Challenge Master - Unlock 4 Mastery Challenges RANK 3 -> 4 Leveled Up - Get 1 characters to level 10 Beowolf Buster - Kill 300 Beowolves 20x Team Attack Set Ups - Set up 20 Team Attacks 100x Destructibles - Break 100 crates or pots 10x Artifact Collector - Collect 10 artifacts RANK 4 -> 5 Leveled Up - Get 1 characters to level 10 Alpha Creep Killer - Kill 150 Alpha Creeps 5x Flawless Waves - Get 5 Flawless Waves 20x Revives - Revive 20 teammates 100x Ultimates - Perform 100 Ultimate Attacks RANK 5 -> 6 2x Leveled Up - Get 2 characters to level 10 Alpha Beowolf Buster - Kill 150 Alpha Beowolves 6x Challenge Master - Unlock 6 Mastery Challenges 10x Wave MVPs - Get 10 Wave MVPs 15x Artifact Collector - Collect 15 artifacts RANK 6 -> 7 2x Leveled Up - Get 2 characters to level 10 Boarbatusk Butcher - Kill 100 Boarbatusks 100x Stuns - Stun 100 Grimm 100x Team Attack Finishers - Perform 100 Team Attacks 50x Assists - Perform 50 assists RANK 7-> 8 2x Leveled Up - Get 2 characters to level 10 30x Ursa Slayer - Kill 30 Ursas Mutant Beowolf Buster - Kill 20 Mutant Beowolves Android Annihilator - Kill 200 Androids 8x Challenge Master - Unlock 8 Mastery Challenges RANK 8 -> 9 2x Leveled Up - Get 2 characters to level 10 Mutant Creep Killer - Kill 100 Mutant Creeps 200x Stuns - Stun 200 Grimm 75x Hit Streak - Get a 75x hit streak 50x Wave MVPS - Get wave MVP 50 times RANK 9 -> 10 Maxed Out - Get 4 characters to level 10 Grimm Reaper - Kill 3000 Grimm 100x Hit Streak - Get a 100x hit streak 10x Challenge Master - Unlock 10 Mastery Challenges 50x Flawless Waves - Get 50 Flawless Waves
理解了《西部风云》的精髓就能与这篇演讲产生共鸣 这篇动人心弦的演说,是1851年,印第安索瓜米西族酋长西雅图所发表的,地点在美国华盛顿州的布格海湾。华盛顿州的州首府西雅图市便以他的名字定名。 是时,美国政府要求签约,要以15万美元买下印第安人的200万英亩土地。 作者:印第安索瓜米西族酋长·西雅图
[BRB] RWBY CHIBI 第一季 12 中英双语字幕 1080P
[BRB] RWBY CHIBI 第一季 11 中英双语字幕 1080P
[BRB] RWBY CHIBI 第一季 10 中英双语字幕 1080P
首页
1
2
下一页