Kimi愛Jenni Kimi愛Jenni
Kimi是我人生中很重要的一个部分
关注数: 54 粉丝数: 86 发帖数: 8,810 关注贴吧数: 4
【╋━】第二轮季前测试2月19日~22日(Catalunya赛道) 我们的时间: 下午4:00至晚上12:00 当地时间:车手名单:赛道: 刚刚找赛道图时意外发现,目前赛道纪录还是咱耶 胖子08年创下的Q: How are we tackling the first of the Barcelona tests? AP: In Barcelona we hope to pack in a number of long runs to get a much more detailed understanding of the tyres at a race circuit used during the season. We also aim to complete some full race distance simulations complete with pit stops, tyre changes and the car in action for a full complement of race laps; even down to formation laps and a simulated race start. We’ll do more performance work with the car, and the race distance simulations will put everything through some good reliability testing. 阿花打算作长距离测试..以对轮胎在比赛赛道上的表现有更细微的了解 阿花也打算模拟正赛距离,包括进维修站、换胎,完成可靠性测试 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fkimiraikkonenspace.com%2F&urlrefer=142f0eb6ac3220307323a2f30abf6421 相关网站: http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.autosport.com%2F&urlrefer=e44aa63001d90d506143b8ce20df6049 (凹凸有文字转播) http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.f1today.net%2Fen%2F&urlrefer=43c46816c3ec424b961fc9991d77833b (F1Today可以刷数据) http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Ff1tests.info%2F2013.php%3Frev%3Don&urlrefer=851c3dfa72df2c319b5afe0e4f642d1a (f1tests有所有圈速) 下午就要测试了...可是都没人开测试楼...所以我就开了...
【╋━】流言... 来源:JD的粉丝FBWhen Jenni Dahlman-Räikkönen and Kimi Räikkönen realized that they have different lifestyles, a month ago they had a long conversation. They decided how to continuoe and Jenni Dahlman-Räikkönen moved her stuff around three weeks ago, to his own home in Switzerland near Zurich. Jenni and Kimi, however, spent last Christmas together in Finland, visiting both families, the new year they spent already with their own friends, Jenni in Switzerland and Kimi in Finland. 当JD和KR意识到彼此有不同的生活方式时,一个月前他们有了一个长时间的对谈 他们决定如何继续,三个星期前JD把她的东西搬去她自己在瑞士的家,在苏黎世附近 圣诞节的时候,KR和JD是一起在芬兰过的,并拜访了双方的家人 而新年的时候就是各自和自己的朋友过的了,JD在瑞士,KR在芬兰 They are now living at different addresses but they are of course speaking with each other.In mid-January, they began a new period of thier lives, whether or not they have the opportunity to get back together. 他们现在住在不同的地方,但彼此还有说话就是了 一月中他们开始了新生活,是否有机会再在一起 If they do not resolve the problems and issues to reach a consensus, the next step is filing divorce papers. The pair has made a marriage contract in England. 如果他们没有解决问题并且达成一致的话,下一步就是申请离婚文件(协议书)了 他们的婚约是在英国登记的 Jenni is a strong woman, says her friends, and they say Jenni is fine, but his mind is upset with the romance rumors. JD的朋友说:JD是强势的,并且说JD现在很好,只是跟马术教练的谣言让她很心烦
【╋━】Alpinestars加入赞助阿花的行列 The world’s premier performance motorsport apparel and footwear company extends its involvement in Formula 1 by signing a multi-year partnership agreement with Lotus F1 Team. Alpinestars will provide performance racing products and high-level technical support for two of Formula 1’s most exciting drivers; 2007 World Champion Kimi Räikkönen and rising star Romain Grosjean. Lotus F1 Team’s test and reserve drivers – as well as the team’s mechanics and technical staff – will also benefit from Alpinestars technical expertise and support; both on track at Grands Prix and at Alpinestars’ product development facilities in Northern Italy and California. Eric Boullier, Team Principal, Lotus F1 Team: “Alpinestars is an internationally recognized and respected brand so it’s fantastic for the team to agree a partnership. The support and proactive approach that Alpinestars brings will benefit the team in many ways. I’m looking forward to seeing our drivers in their ultra-lightweight, safe and stylish new race attire alongside the ultra-lightweight, safe and stylish E21.” Alpinestars’ race suits, gloves, shoes and technical under-layers are constructed from ultra-lightweight, cutting-edge materials, offering anatomically optimized fit with class-leading safety and protection. Designed to give a vital competitive advantage by reducing the extremes of physical stress and fatigue associated with competing in Formula 1, Alpinestars products incorporate the latest technological developments in the pursuit of championship-winning performance. Celebrating its 50th anniversary this year, having been established in 1963, Alpinestars has extensive R&D facilities in Europe and the USA delivering innovative products that offer world-class safety, performance and comfort. Once proven on track the technology is put into commercial production, giving Alpinestars customers access to the same products and performance benefits as the world’s top racers. Having built its reputation in world championship motorcycle racing, Alpinestars’ involvement in auto racing began in the early 1990s and has expanded to include every major automotive racing series around the globe, from Formula 1 to NASCAR. Beyond its technical racing apparel and footwear, Alpinestars also offers complete street fashion clothing collections, bringing an iconic brand steeped in motorsport heritage to the mainstream. http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Flotusf1team.com%2FLotus-F1-Team-Kits-Up-with.html%3Flang%3Den&urlrefer=bd3a7f88c6517dbd7b5cb1aadf4cb63d 胖子以前有背过他们家的包包...那时他们还没赞助阿花这其实算是小赞助吧...就是提供赛车服、手套之类的...我记得他们之前赞助大舒还是梅奔的 这些都不重要....重要的是...阿花官网上有一张图..如下...据说是胖子最新照片KRS的图比较大张...放KRS的好了 XDIceman visits the team factory in Enstone today for what looks like his first meeting with the E21! 胖子今天拜访了阿花总部...看著像是胖子第一次看到他的新车E21 我们今年的新赛车服是白色的吗?
【╋━】为何胖子和Williams的合同没谈成 ? Kimi Raikkonen returned back to F1 in Lotus, but he would originally had wanted to drive in Williams. Ki胖子重返F1后在Lotus车队,但他原本想在Williams开车 Raikkonen, who was looking for a new F1-contract visited Williams-team’s factory in Britain at the end of year 2011. 正在寻求一份新的F1合同的胖子,在2011年底拜访了Williams车队位於英国的工厂 Adam Parr, who back then was Williams-team’s second boss and chairman of the board, he remembers very well how the team’s board had heated discussions about whether or not hire Raikkonen. Williams车队的第二个老板且为董事会主席的Adam Parr,他记得很清楚车队董事会讨论是否雇用胖子时有多激烈 “One member said that we have to hire him. Another member said that it would be the worst mistake we have ever done,” Parr told Autosport. 一名董事会成员说:我们必须雇用他(胖子)。另一名成员说:这(雇用胖子)会是我们犯过最糟糕的错误。Adam Parr告诉Autosport。 “I myself wanted to hire him, but in the end I came to the conclusion that it would be too risky. 我自己想雇用他,但最终我得到的结论是雇用他太过冒险 “His eagerness and determination made an impression on me, however his value was still a mystery for us and we didn’t even know how good car we could give him,” Parr told. 他的渴望和决心给我留下印象,然而他的价值对我们而言仍然是个迷,我们甚至不知道我们能给他多好的车。Parr说。 Last season proved that Williams made a mistake when they didn’t hire Raikkonen. 上个赛季证明Williams没有雇用胖子错了 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fkimiraikkonenspace.com%2F2013%2F01%2F13%2Fadam-parr-on-williams-i-wanted-to-hire-kimi%2F&urlrefer=a99b0de39cd3f5ef20a62a57a3537985 我自己是这麼看的 我不认为Williams犯了错 因为胖子的名声早在2008、2009年就被舰队给毁了 大家还记得吧:没有动力、没有研发能力、没有回馈数据能力、不会调教赛车、不会和技师沟通 blablabla... 当时除了和胖子一起工作过的惠帅和豪妈,谁敢雇用胖子 而Williams自从和BMW拆夥后,加上金融海啸...现在也自身难保 除了签pay driver,Frank Williams甚至都要将车队上市来筹措资金 可以想见他们不敢冒险 所以我不会怪他们当初不签胖子 只是庆幸胖子傻人有傻福,阿花愿意赌一把签胖子 车也还行 不过阿花也挺穷的就是了 PS.我不知道有没有翻错,有错跟我说一下哈
1 下一页