作为四川人,元瑶和妍丽的对话听着太难受了。。
凡人修仙传动漫吧
全部回复
仅看楼主
level 6
听着就像是,有指甲在刮黑板的感觉,就像是以前读书时代有人用四川话朗读课文即视感,让人毛骨悚然。。。
2025年05月31日 04点05分 1
level 6
为什么会有这种感觉,就是因为这段对白使用普通话的说话逻辑来写的,但是语气和四川话的逻辑对不上,四川话是有语气上的起伏的,而且比较细碎,不会出现这么平又文绉绉的长句子,感觉是被制作组精准打击到了[黑线]
2025年05月31日 04点05分 2
像66集妍丽那段不就很好吗?
2025年05月31日 04点05分
@宝花的小锯鳄 是的,66集比较生活化,比较自然
2025年05月31日 04点05分
@喃喃的小风 那句,小哥莫担心,我们不是坏人,好几个起伏
2025年05月31日 04点05分
level 6
这就像有人用粤语的常用词按照韵脚的方式强行去写了一首歌,押韵是押韵,好听也好听,但是语气和用词完全不对,就会让人听着难受,制作组必搞花活啊,除了这点,整集剧情还是非常棒的,可算回家了。
2025年05月31日 04点05分 3
level 13
就是,网上短视频那种刻意浮夸风,没得生活中的自然[呵呵]
2025年05月31日 04点05分 4
对的
2025年05月31日 04点05分
level 8
那个,我前女友就是四川人,她口音是接近重庆那边的,恰好就是与元瑶妍丽这俩的口音相似[滑稽]我听着倒是挺亲切的,虽然语气语调有点问题,但估计是和情景相关
2025年05月31日 04点05分 5
四川人说话比较洒脱,不会这么又文邹邹又煽情的,哈哈哈,我像是在看四川话版情深深雨蒙蒙[你懂的]
2025年05月31日 04点05分
@喃喃的小风 所以确实是有点问题,但问题不太大,口音的确接近重庆那边。我刚一听,还以为我前女友啥时候又给我发语音了来着[滑稽]
2025年05月31日 04点05分
@喃喃的小风 而且那叫什么洒脱[泪]和前女友刚开始谈恋爱的时候,她说话还软软糯糯的,听着很舒服,后面熟了后就变成川渝暴龙了[泪]
2025年05月31日 04点05分
level 11
不好听,元瑶的配音极度不自然
2025年05月31日 04点05分 6
level 11
楼主归纳的非常好,其实普通话和方言转换不是那么简单的,你可以用方言来表达普通话的意思,但不能一个字一个字的硬转,这样只会变成四不像
2025年05月31日 04点05分 7
level 1
听得无语了[喷]
2025年05月31日 04点05分 8
level 11
主要我广东人,听不明白川话,不懂这个好不好,也就听个乐呵[笑眼],可能川渝的朋友会比较难受吧,就像之前我看那个蒙山五友时,老大那夹着粤语口音的普通话一样也挺难绷的,不过更多的是乐
2025年05月31日 04点05分 9
level 10
嗯,我觉得以后用方言。是不是最好需要制作组内的当地道友看下。。。最后用“当地方言”表达出台词意思就行。不知这样是不是能好些[呵呵]
2025年05月31日 04点05分 10
level 9
可能配音不是四川人
2025年05月31日 05点05分 11
level 8
确实听着怪怪的,普通话逻辑台词,四川话说出来的
2025年05月31日 05点05分 12
level 1
赶紧拷打制作组,要么用普通话要么删了
2025年05月31日 06点05分 15
level 4
不知道像那个地区的四川话
2025年05月31日 09点05分 16
1 2 尾页