那个,“屁理屈”算不算脏话啊……
日语吧
全部回复
仅看楼主
level 7
for1096 楼主
刚刚玩游戏遇到一个很喜欢的女孩子说这句……“なんだか屁理屈っぽい”
总觉得有点伤心……?直觉上觉得是有点不雅?
特地来问问大家这句话对好朋友可以随便用吗?
2010年11月24日 16点11分 1
level 1
这句话的意思是有点狡辩的感觉
っぼい前面一般跟不好的东西...一般
2010年11月25日 02点11分 2
level 2
不是脏话
不过肯定的是说这话人的心情是不太愉快的
2010年11月25日 02点11分 4
level 1
ぽい 有点的意思。。。。。他的意思就是你该哄哄人家了
2010年11月25日 11点11分 6
level 10
就是歪理、扯淡的意思,算倒算不上脏话,但也不是什么客气话。
2010年11月25日 12点11分 8
level 7
for1096 楼主
回复:5楼
呵呵,我感觉也是啊,一看我就想起了“屁みたい”这样的说法,总觉得不是冷静成熟的青梅竹马会说的话呢~
回复:7楼
嗯,一般人都说是蹭的累,不过我觉得不是了……挺喜欢的女生,感觉不能用一个蹭的累就概括过去了吧。
回复:8楼
嗯,谢啦~总觉得有点疙瘩,所以还是想彻底否定掉它是不雅用语的可能性呢……唔……
2010年11月25日 13点11分 9
level 8
反正是galgame的女孩吧
2015年02月28日 18点02分 10
level 7
放心,不是脏话
意思就是感觉有点歪理的样子
2015年02月28日 21点02分 11
1