关于 第三季动画不同字幕组之间的对比
吹响次中音号吧
全部回复
仅看楼主
level 9
CBRFPJosh 楼主
起因我反正都是首次先看资源版的,而且看的很慢(第三集才刚刚看完)那既然要挑选合适的版本用作以后收藏,那顺带就下好几个不同字幕组的来对比下翻译不同之处,以可以让有需要的人挑选。再说因为还没看原作第三季的章节,搞的我一直很怕剧透(不能到处看别人的讨论,也无法参与讨论,很多观点没法吐槽)就干脆弄这些零碎的上的东西算了,毕竟字幕如同文学名著的译本一样,不同翻译的风格都能令读者产生不同的观感。其次先声明,字幕组分享资源是学习交流,请勿轻易随意攻击。(注意多图杀猫[呵呵] 贴吧别吞了行吗
首先B站字幕:
北宇治繁体字幕:
漫猫字幕组&爱恋字幕组:
樱都字幕组:
其余萌樱和云光字幕组并没有翻译这一幕
============
担心吞贴,楼下更,请勿频繁插楼
2024年04月27日 15点04分 1
level 9
CBRFPJosh 楼主
怎么老吞图啊[啊]贴吧
2024年04月27日 15点04分 3
前排提示,据部分评论反应,贴吧显示有bug显示全是写成B站,点开图片才能看到别的字幕组[不高兴]无解了
2024年05月02日 15点05分
level 9
CBRFPJosh 楼主
b站:
北宇治繁体字幕:
樱都字幕组:
2024年04月27日 16点04分 6
别吞[泪]
2024年04月27日 16点04分
这里其他组都没咋翻译,也就樱都翻译的最多,笔记本里也翻了
2024年04月27日 16点04分
level 9
CBRFPJosh 楼主
B站:
北宇治:
漫猫字幕&爱恋字幕:
萌樱字幕:
樱都字幕:
云光字幕:
2024年04月27日 16点04分 7
level 9
CBRFPJosh 楼主
B站:
北宇治:
漫猫字幕&爱恋字幕:
萌樱字幕:
樱都字幕:
云光字幕:
2024年04月27日 16点04分 8
失去了……
2024年05月10日 08点05分
@CBRFPJosh 感觉北宇治意译了,我个人看番喜欢直译的
2024年08月13日 04点08分
level 9
CBRFPJosh 楼主
B站:
北宇治:
漫猫字幕&爱恋字幕:
萌樱字幕:
樱都字幕:
云光字幕:
2024年04月27日 16点04分 9
这里第二个翻的是真好,语境语序都很顺畅[太开心][太开心]
2024年05月02日 14点05分
@江海叆叇忆余生 是的,北宇治这句确实好
2024年05月02日 15点05分
level 9
CBRFPJosh 楼主
B站:
北宇治:
漫猫字幕&爱恋字幕:
萌樱字幕:
樱都字幕:
云光字幕:
2024年04月27日 16点04分 10
“変な見方しない”这一句翻译成“见怪不怪”会不会更适合这个场景[微微一笑]
2024年04月27日 17点04分
@黄楷子👀 这样显得更奇怪了
2024年04月28日 01点04分
@黄楷子👀 见怪不怪就有点承认他们是在交往的意思,根据上下文的话
2024年04月28日 01点04分
b站简体大陆版,用“操练”这种港台翻译也不够严谨,虽然老动画迷应该是了解的
2024年04月28日 01点04分
level 9
CBRFPJosh 楼主
B站:
北宇治:
漫猫字幕&爱恋字幕:
萌樱字幕:
樱都字幕:
云光字幕:
2024年04月27日 16点04分 11
好家伙,每个组都不一样[喷]
2024年04月27日 16点04分
level 9
CBRFPJosh 楼主
B站:
北宇治:
漫猫字幕&爱恋字幕:
萌樱字幕:
樱都字幕:
云光字幕:
2024年04月27日 16点04分 12
level 12
这是web版吧,要收藏也得收藏bd版
2024年04月28日 01点04分 14
bd版不会重新翻译吧?
2024年04月28日 01点04分
@CBRFPJosh 我不好说
2024年04月28日 02点04分
level 10
[欢呼]
2024年04月28日 01点04分 15
level 9
CBRFPJosh 楼主
B站:
北宇治:
漫猫字幕&爱恋字幕:
萌樱字幕:
樱都字幕:
云光字幕:
2024年04月28日 01点04分 16
level 9
CBRFPJosh 楼主
北宇治繁体:
北宇治简体:
翻成土巴,唯有北宇治繁体一个,简体和其他组的一样都是大号了
2024年04月28日 01点04分 17
level 9
CBRFPJosh 楼主
B站:
北宇治繁体:
北宇治简体:
漫猫字幕&爱恋字幕:
Ani 港澳台:
其他组就没有翻译了,北宇治用的是竖笛这个称呼,其他组都是单簧管
2024年04月28日 01点04分 18
竖笛已经不是称呼问题了,完全不同东西来的。
2024年05月10日 07点05分
@为啥要改昵称🌵 台那边是这种叫法
2024年05月10日 10点05分
level 9
CBRFPJosh 楼主
北宇治简体:
北宇治繁体:
只是乐器名不一样,看个人习惯喜好选择了
2024年04月28日 01点04分 19
不是喜好问题,繁体是翻译错误的
2024年05月10日 07点05分
@为啥要改昵称🌵 台湾是这种叫法的
2024年05月10日 10点05分
1 2 3 尾页