【汉化发布】GB 精灵宝可梦 红/绿/蓝/皮卡丘
3ds汉化吧
全部回复
仅看楼主
level 1
一楼空
2023年08月13日 07点08分 1
level 1
游戏介绍
本游戏软件是1996年及1998年发售的Game Boy专用角色扮演游戏。 前往精灵宝可梦(宝可梦)的世界!利用精灵球捕捉的宝可梦能通过连接线和朋友进行交换、对战!宝可梦共有150种!和所有精灵相遇,以完成宝可梦图鉴为目标吧!
※以当时日文版盒装版上的文字记载为依据。
——————————————————————————————
注意:
所有版本技术底层都是发行的美版英文版游戏,无法和日文版联机!
「宝可梦」版本是直接基于美版汉化的版本。
「精灵宝可梦」版本是基于美版程序做的接近日版游戏内容的汉化。
——————————————————————————————
开头:
• 没错,这次一共有多达7个版本!其中标题画面是「宝可梦」的是美版工程的直接汉化版,而标题画面是「精灵宝可梦」的是在这基础之上做了更像原来日版ROM的版本。也就是有「宝可梦 红/蓝/黄」和「精灵宝可梦 红/绿/蓝/皮卡丘」这七个版本。
• 因为技术上所限,所有版本程序底层都是美版,但是考虑到Gen 1在国内过去玩日版和美版的玩家都有,所以在内容上就有了两套不同的体系。比如想要体验日版蓝独占内容的(比如NPC交换),就可以去玩仿日版「精灵宝可梦 蓝」汉化。如果之前玩的是最早那个「蓝口袋精灵中文版」的,那去玩新的「宝可梦 蓝」汉化就可以了。包括新版黄的汉化也做了一个更像「黄怪兽中文版」(日版)的版本和一个更像「黄口袋精灵中文版」(美版)的版本。
• 需要注意的是,因为所有版本都是美版汉化,所以所有新版汉化之间都可以相互联机,也可以和任何基于美版/欧版/韩版(汉化)的Gen1/Gen2游戏联机。但是所有的版本都不支持和真的日文版联机,也不能直接继承日文版的存档!
——————————————————————————————
关于迁移存档:(串档)
• 可以迁移美版/欧版和基于美版汉化的Gen 1游戏的存档。无法直接迁移日文版存档。如果需要迁移日版存档,可以参考包内的存档转换器。
• 可以迁移本汉化版(旧版)和国际版存档。建议在宝可梦中心门口垫子处存档后, 再迁移存档,迁移存档后立即出门再次存档,避免游戏死机。具体操作方法如下:
• 开始操作前,备份好旧版本游戏目录下的所有文件。
• 打开旧版本游戏,在任意的宝可梦中心门口垫子处,使用「记录」功能保存。
• 将新游戏 ROM 名字修改为与旧版本一致后,直接粘贴覆盖旧版本的游戏ROM。
• 打开游戏,选择「继续游戏」,之后立即按⬇️键出门,再次使用「记录」,完成迁移。
• 如果迁移后新游戏内读取存档死机,可以携带会飞翔的宝可梦,在任意精灵中心门口处存档后迁移,新版读取存档后立刻使用飞翔飞到其他地方。
• 如果是从CKN·口袋群星汉化版「精灵宝可梦·皮卡丘」v1.0/ v1.1 汉化版迁移存档:因内部编码不同,迁移存档时,需要使用压缩包内自带的存档转换工具将编码转换成新版游戏编码。
——————————————————————————————
关于游戏内联机:
• 可以和美版/欧版/韩版(金·银)联机,以及和基于它们的汉化版,交换宝可梦,时光胶囊或是对战。
• 和 CKN·口袋群星汉化版「精灵宝可梦·皮卡丘」v1.0 汉化版会有潜在的编码问题,请使用 v1.1 联机,或者使用存档迁移工具迁移至新版黄汉化版之后联机。
• 和英文版 N64 游戏「Pokémon Stadium (2)」联机时,使用 N64 游戏内的盒子整理功能,将存档写回到 Gameboy 卡带时,会破坏中文的宝可梦昵称。英文宝可梦名称,中英文初训家名称,以及仅读取存档用于队伍登记时不受影响,请知悉。GB Tower 模拟器功能当前仅在「Pokémon Stadium 2」通过测试。
• 不支持和任何日文版宝可梦游戏联机,强行联机会损坏存档,请勿尝试!
——————————————————————————————
关于MissingNo:
• 由于MissingNo的在程序中的特殊性,本汉化版无法保证MissingNo的特性和原英文版完全相同,请谨慎尝试各种与MissingNo相关的Bug。
——————————————————————————————
3DS Virtual Console 相关:
• 压缩包附带 3DS 用 .CIA 格式,支持无线联机和「宝可梦虚拟传送」。
• 安装 CIA 前,请确认机器上是否有官方英语版/法语版「宝可梦 红/蓝/黄」和德语版「宝可梦 蓝」安装汉化CIA之后会覆盖掉机器上已有的安装。请注意事先备份存档。
——————————————————————————————
汉化制作人员:
• 程序:星夜之幻、TomJinW
• 翻译:吃馍法师、无敌阿尔宙斯、夜灵的天空、TomJinW
• 汉化工具:robertking、TomJinW
• 美工:卧看微尘、小光
• 测试:无敌阿尔宙斯、小光、NELO、TomJinW、SYLVEON、colorcat。
——————————————————————————————
其他:
• 这个版本基于海反编译工程汉化。因为有完整的汇编源代码工程,所以相比之前的CKN·口袋群星汉化版来说,会更贴近原版的UI,以及能修正绝大多数的上层窗口乱码的问题,但仍会因限于GB机能会有极个别的乱码现象。若看到大面积的乱码、花屏甚至死机等,请向我们反馈。小范围的文本溢出也请反馈。
• 本项目使用来自神奇宝贝百科的部分文本,并有部分修改。遵守创作共用:署名-非商业性使用-相同方式共享协议。
• 请勿将汉化用于商业用途。
2023年08月13日 07点08分 2
level 1
2023年08月13日 07点08分 3
本工程在 Github 中开源,若要在此基础上制作改版,请参考工程 TomjinW/pokeredCHS (红/蓝/绿),TomJinW/pokeyellowCHS(黄·皮卡丘)。请勿使用任何现有的 ROM 修改器。
2023年08月13日 07点08分
链接: 网盘链接 提取码: bpvw
2023年10月01日 05点10分
level 10
Cia中文版可以使用宝可梦虚拟传送?我没看错吧?[惊哭]
2023年08月13日 08点08分 4
美欧版替换,没有日版
2023年08月13日 10点08分
@🌟月殇B-P🌟 7个版本都有对应的CIA汉化,都支持无线和传送,但因为汉化是国际版汉化,为了支持传送只能使用欧美版底子CIA
2023年08月14日 00点08分
level 10
宝可梦虚拟传送能识别到存档吗?
2023年08月13日 08点08分 5

2023年08月13日 09点08分
但如果是中文名会乱码
2023年08月13日 09点08分
@无敌阿尔宙斯 名字没关系,还有个疑问就是在您分享的中文版里抓的精灵用虚拟传送会是合法的吗?[乖]
2023年08月13日 09点08分
@榎樰 除OT名字外其余合法(iv在银行生成)
2023年08月13日 10点08分
level 12
当面硬是啃日语原版通了黄和红[笑眼]
2023年08月13日 09点08分 6
level 13
辛苦大家汉化,非常感谢。
2023年08月13日 09点08分 7
level 1
[真棒][真棒]
2023年08月13日 09点08分 8
level 9
支持一下
2023年08月13日 09点08分 9
level 10
请问日版机用cia能传mover么
2023年08月13日 10点08分 10
理论可以
2023年08月13日 11点08分
可以,和你3DS区域无关。
2023年08月14日 00点08分
但是这个基于美版包制作啊 精灵能传但合法吗
2023年08月22日 07点08分
@白白i22 目前宝可梦虚拟传送不检查主机区域
2023年08月30日 10点08分
level 11
牛🐮
2023年08月13日 10点08分 11
level 7
虽然不玩,还是支持老游戏汉化,毕竟情怀无价,期待牧场物语完美版
2023年08月13日 10点08分 12
level 5
感谢分享[太开心]
2023年08月13日 10点08分 13
level 5
支持,辛苦辛苦
2023年08月13日 16点08分 14
level 5
这就是口袋妖怪吧,
金,银,红,黄,蓝,绿,水晶
是这几个吗?
2023年08月13日 17点08分 15
1 2 尾页