【弗暮圣兰.新闻】乌拉圭足协:新赛季开始将以弗兰的名字命名联赛最
弗兰吧
全部回复
仅看楼主
level 6
飘沙流云 楼主
The award for top scorer in the League Uruguayan Diego Forlan will be called
Por Agencia EFE – Hace 1 minuto. By Agencia EFE - 1 minute.
Montevideo, 7 ago (EFE).- La Asociación Uruguaya de Fútbol (AUF) dispuso que el premio al máximo goleador de la Liga uruguaya, que se iniciará el próximo día 14, se denomine Diego Forlán en homenaje al futbolista del Atlético de Madrid, elegido como el mejor del Mundial de Sudáfrica. Montevideo, 7 ago (EFE) .- The Uruguayan Football Association (AUF) directed that the prize for top scorer in the Uruguayan League, starting on the 14th, is named in honor of Diego Forlan from Atletico Madrid player, chosen as the best World Cup.
Forlán igualó con 5 goles el primer lugar entre los máximos 'rompe redes' de la Copa del Mundo y además fue elegido como el mejor futbolista del torneo por la FIFA. Forlan equalized with five goals first among the top 'breaks networks' World Cup and was also voted best player of the tournament by FIFA.
La temporada 2010-2011 en el fútbol uruguayo se iniciará el próximo fin de semana y la AUF decidió varios premios especiales para esta edición. The season 2010-2011 in Uruguayan football starts next weekend and the AUF decided several special awards for this edition.
Además de darle el nombre de Diego Forlán al premio para el máximo goleador habrá trofeos especiales para el mejor futbolista del torneo y para el mejor gol de la Liga, premios que serán definidos con el voto de los socios del Círculo de Periodistas Deportivos del Uruguay. In addition to giving the name of Diego Forlan the prize for top scorer will be special trophies for the best player in the tournament and the best goal of the league, prizes will be defined by the vote of the members of the Circle of Sports Journalists of Uruguay.
También habrá un reconocimiento para el guardameta menos vencido y un trofeo para el 'fair play' (juego limpio). There will be a recognition for the goalkeeper beaten and at least one trophy for 'fair play' (fair play).
La edición 107 de la Liga uruguaya, que se jugará en torneos Apertura y Clausura, llevará el nombre de '100 años de la camiseta celeste', en alusión a la blusa de la selección uruguaya. The issue 107 of the Uruguayan league, to be played in Apertura and Clausura, will be called '100 years of the blue shirt ", alluding to the blouse Cup.
Uruguay ganó en dos ocasiones la Copa del Mundo, en 1930, en la primera edición cuando fue organizador, y en Brasil 1950. Uruguay twice won the World Cup in 1930, in the first edition when he was organizing, and Brazil 1950.
En el reciente Mundial de Sudáfrica los celestes quedaron cuartos. At the recent World Cup were the heavenly quarters.
© EFE 2010. © Reuters 2010. Está expresamente prohibida la redistribución y la redifusión de todo o parte de los contenidos de los servicios de Efe, sin previo y expreso consentimiento de la Agencia EFE SA Is expressly prohibited redistribution and rebroadcasting of all or part of the content of EFE services, without the prior written permission of EFE SA

2010年08月07日 19点08分 1
level 6
飘沙流云 楼主
大意:
乌拉圭足协决定,以效力于马德里竞技在世界杯表现突出的弗兰的名字命名联赛最佳射手奖。
弗兰在世界杯中打入五个球,且被评委世界杯金球奖。
……
(后面几段是讲乌拉圭足协还确定了其他几个奖项,包括最佳表现奖最佳进球以及最佳守门员等~ )
2010年08月07日 19点08分 2
level 6
为在乌拉圭联赛最佳射手弗兰奖将被称为
由埃菲通讯社 - 1分钟。由埃菲通讯社 - 1分钟。
蒙得维的亚7月(埃菲社).-乌拉圭足球协会(卜拉欣奥夫)决定,在乌拉圭联赛最佳射手奖,于14日开始,是在弗兰的名字命名从马德里竞技队的球员,选为最佳世界杯。蒙得维的亚7月(埃菲社).-乌拉圭足球协会(卜拉欣奥夫)指示,在乌拉圭联赛的最佳射手奖,于14日开始,是在弗兰的名字命名从马德里竞技队的球员,被评为世界最佳杯
弗兰扳平以5个进球中上方的突破网络的第一次世界杯,也是最好的投票,国际足联世界杯的球员。弗兰以5个进球中的第一个均衡上方的突破网络的世界杯,也是票选最佳的国际足联世界杯的球员。
在2010-2011赛季乌拉圭足球开始下周末和奥夫决定在这个版本几个特别奖。在2010-2011赛季乌拉圭足球开始下周末和奥夫决定这个版本的几个特别奖。
除了给了弗兰的名字为最佳射手奖将在比赛的最佳球员和联赛最佳目标的特殊奖杯,奖品将被定义由对体育乌拉圭记者圈成员进行表决。除了给顶级射手弗兰的名字的奖品将在比赛的最佳球员和最佳的联赛目标的特殊奖杯,奖品将是由对体育记者圈的议员投票确定乌拉圭。
将有一个为守门员承认殴打和至少一个奖杯的'公平竞赛'(公平竞赛)。将有走旁人识别的守门员和至少一个奖杯的'公平竞赛'(公平竞赛)。
乌拉圭联赛的问题107,将在阿根廷甲级和Clausura发挥,将被称为'100蓝色的衬衫“年,暗指上衣杯。乌拉圭联赛的问题107,将在开幕和闭幕赛,将被称为'100蓝色的衬衫“年,暗指上衣杯
乌拉圭在1930年两次夺得世界杯,在第一版时,他正在组织和巴西1950年。乌拉圭在1930年两次夺得世界杯,在第一版时,他正在组织和巴西1950年。
在前不久举行的世界杯是天上的宿舍。在最近的世界杯是天上的宿舍。
©路透社2010年。 ©路透社2010年。是明确禁止未经事先书面许可埃菲社水杨酸和再分配的全部或部分转播埃菲社服务的内容,明确禁止和再分配的全部或部分转播埃菲社服务的内容没有,埃菲社的书面许可之前水杨酸

2010年08月07日 19点08分 3
level 8
[大笑]这下真的载入史册。。
2010年08月08日 05点08分 4
level 15
回复:4楼
[Yeah]兰哥V5!
永垂不朽的迭戈弗兰!
2010年08月08日 05点08分 5
level 6
太棒了!希望乌拉圭的星星们永远学习弗兰的团结精神和顽强意志.
2010年08月08日 07点08分 6
level 8
太棒了!
[蹦跳]
2010年08月08日 15点08分 7
level 5
弗兰流芳百世啊啊啊~~~
2010年08月08日 16点08分 8
level 6
[呵呵]
2010年08月09日 01点08分 9
level 5
弗兰V5啊~~[Yeah]
2010年08月09日 03点08分 10
level 14
   ....GOOGLE的翻译真是.....
2010年08月09日 16点08分 11
level 6
飘沙流云 楼主
回复:11楼
所以我一向不用google翻译,除非是先把西班牙语翻译成英语,之后我宁愿用自己憋足的那点英语自己琢磨着看,也不找google帮忙||||| 那翻出来的东西,比自己直接看英语还让我难受~
2010年08月09日 16点08分 12
level 5
真成传奇了w
2010年08月09日 16点08分 13
level 1
我猜奖杯的设计会以弗兰对德国那个进球的姿势为造型。
2010年08月09日 19点08分 14
level 1
嗯,就照这个样子做。
2010年08月09日 23点08分 15
level 5
好帖,一定要[顶]
2010年08月10日 03点08分 16
level 10
此贴不顶····很难啊···
2010年08月11日 05点08分 17
level 10
最佳射手奖···标题吞了后几个
2010年08月11日 05点08分 18
level 6
永垂不朽
2010年08月11日 05点08分 19
level 5
[Yeah]
2010年08月11日 11点08分 20
1 2 尾页