level 6
可爱的摇篮曲
楼主
The Cure - Disintergration
oh i miss the kiss of treachery 我怀念那背叛之吻
the shameless kiss of vanity 不知廉耻的吻,空虚至极,
the soft and the black and the velvety 忧郁、温柔得像天鹅绒那般;
up tight against the side of me 勒紧我(不知道怎么译)
and mouth and eyes and heart all bleed 我的嘴、眼和心都在放血
and run in thickening streams of greed 冲进贪婪的河流
as bit by bit it starts the need 逐渐地,我开始支离破碎(问了很多高手,但都译得不对劲,只好根据自己理解的)
to just let go my party piece
oh i miss the kiss of treachery 我怀念那背叛之吻
the aching kiss before i feed 那绞痛的吻声,
the stench of a love for a younger meat 在我给恶臭的爱喂养一块新鲜的肉之前
and the sound that it makes 已被制造,
when it cuts in deep 当深陷无法自拔
the holding up on bended knees
the addiction of duplicities 跪着支撑上瘾的狡诈
as bit by bit it starts the need 逐渐地,我开始支离破碎
to just let go my party piece
but i never said i would stay to the end 但我永没说要和你走到尽头
so i leave you with babies and hoping for frequency 所以我将离开,给你留下那些宝贝和无尽的希望
screaming like this in the hope of the secrecy 在充满期待的秘密中,我如此尖叫着
screaming me over and over and over 不断地尖叫,声嘶力竭
i leave you with photographs 我将留给你那些照片
pictures of trickery 那些骗人的画面
stains on the carpet and stains on the scenery 被玷污的思想和风景
songs about happiness murmured in dreams 关于快乐的歌声已在梦中逐渐消逝.......
when we both us knew 当我们都知道的时候,
how the ending would be... 结局又会如何?
so it's all come back round to breaking apart again 它会全部复原,却又被再次打破
breaking apart like i'm made up of glass again 就像我是玻璃造的一样被轻易打破
making it up behind my back again 在我妥协的之后
holding my breath for the fear of sleep again 我又害怕入睡,我忍住呼吸
holding it up behind my head again 我拼命地支撑着
cut in deep to the heart of the bone again 锥心锤骨
round and round and round
and it's coming apart again
over and over and over 天旋地转,这将再次濒临崩溃,不断地循环着......
now that i know that i'm breaking to pieces 我知道自己将被撕成碎片
i'll pull out my heart 我会挖出我的心肝
and i'll feed it to anyone 将它贡献给任何人
crying for sympathy 恳求同情
crocodiles cry for the love of the crowd 就像鳄鱼恳求人群的同情和尊敬
and the three cheers from everyone(无法理解)
dropping through sky 让天空崩溃吧
through the glass of the roof 透过玻璃的屋顶
through the roof of your mouth 透过你的上颚
through the mouth of your eye 透过你的瞳孔
through the eye of the needle 透过针的眼睛
it's easier for me to get closer to heaven 这比我还感觉完整时更容易让我接近天堂
than ever feel whole again
i never said i would stay to the end 但我永没说要和你走到尽头
i knew i would leave you with babies and everything 我知道我将离开,给你留下那些宝贝和一切一切
screaming like this in the hole of sincerity 在真诚与虚伪的边缘,我如此尖叫挣扎着,
screaming me over and over and over 不断地尖叫,声嘶力竭
i leave you with photographs 我将留给你那些照片
pictures of trickery 那些骗人的画面
stains on the carpet 那些被玷污的思想和记忆
and stains on the memory
songs about happiness murmured in dreams 关于快乐的歌曲已在梦中逐渐消逝.......
when we both of us knew 我们都知道
how the end always is 结局总是那样
how the end always is... 结局总是那样
how the end always is... 结局总是那样
how the end always is... 结局总是那样
how the end always is... 结局总是那样
how the end always is... 结局总是那样
how the end always is... 结局总是那样
2010年07月26日 11点07分
1
oh i miss the kiss of treachery 我怀念那背叛之吻
the shameless kiss of vanity 不知廉耻的吻,空虚至极,
the soft and the black and the velvety 忧郁、温柔得像天鹅绒那般;
up tight against the side of me 勒紧我(不知道怎么译)
and mouth and eyes and heart all bleed 我的嘴、眼和心都在放血
and run in thickening streams of greed 冲进贪婪的河流
as bit by bit it starts the need 逐渐地,我开始支离破碎(问了很多高手,但都译得不对劲,只好根据自己理解的)
to just let go my party piece
oh i miss the kiss of treachery 我怀念那背叛之吻
the aching kiss before i feed 那绞痛的吻声,
the stench of a love for a younger meat 在我给恶臭的爱喂养一块新鲜的肉之前
and the sound that it makes 已被制造,
when it cuts in deep 当深陷无法自拔
the holding up on bended knees
the addiction of duplicities 跪着支撑上瘾的狡诈
as bit by bit it starts the need 逐渐地,我开始支离破碎
to just let go my party piece
but i never said i would stay to the end 但我永没说要和你走到尽头
so i leave you with babies and hoping for frequency 所以我将离开,给你留下那些宝贝和无尽的希望
screaming like this in the hope of the secrecy 在充满期待的秘密中,我如此尖叫着
screaming me over and over and over 不断地尖叫,声嘶力竭
i leave you with photographs 我将留给你那些照片
pictures of trickery 那些骗人的画面
stains on the carpet and stains on the scenery 被玷污的思想和风景
songs about happiness murmured in dreams 关于快乐的歌声已在梦中逐渐消逝.......
when we both us knew 当我们都知道的时候,
how the ending would be... 结局又会如何?
so it's all come back round to breaking apart again 它会全部复原,却又被再次打破
breaking apart like i'm made up of glass again 就像我是玻璃造的一样被轻易打破
making it up behind my back again 在我妥协的之后
holding my breath for the fear of sleep again 我又害怕入睡,我忍住呼吸
holding it up behind my head again 我拼命地支撑着
cut in deep to the heart of the bone again 锥心锤骨
round and round and round
and it's coming apart again
over and over and over 天旋地转,这将再次濒临崩溃,不断地循环着......
now that i know that i'm breaking to pieces 我知道自己将被撕成碎片
i'll pull out my heart 我会挖出我的心肝
and i'll feed it to anyone 将它贡献给任何人
crying for sympathy 恳求同情
crocodiles cry for the love of the crowd 就像鳄鱼恳求人群的同情和尊敬
and the three cheers from everyone(无法理解)
dropping through sky 让天空崩溃吧
through the glass of the roof 透过玻璃的屋顶
through the roof of your mouth 透过你的上颚
through the mouth of your eye 透过你的瞳孔
through the eye of the needle 透过针的眼睛
it's easier for me to get closer to heaven 这比我还感觉完整时更容易让我接近天堂
than ever feel whole again
i never said i would stay to the end 但我永没说要和你走到尽头
i knew i would leave you with babies and everything 我知道我将离开,给你留下那些宝贝和一切一切
screaming like this in the hole of sincerity 在真诚与虚伪的边缘,我如此尖叫挣扎着,
screaming me over and over and over 不断地尖叫,声嘶力竭
i leave you with photographs 我将留给你那些照片
pictures of trickery 那些骗人的画面
stains on the carpet 那些被玷污的思想和记忆
and stains on the memory
songs about happiness murmured in dreams 关于快乐的歌曲已在梦中逐渐消逝.......
when we both of us knew 我们都知道
how the end always is 结局总是那样
how the end always is... 结局总是那样
how the end always is... 结局总是那样
how the end always is... 结局总是那样
how the end always is... 结局总是那样
how the end always is... 结局总是那样
how the end always is... 结局总是那样