看史书时有几处弄不明白,求帮忙翻译一下
古文吧
全部回复
仅看楼主
level 1
香扇无情 楼主
1.顾谓尚书曾邃曰:“齐鲁固多君子,当晋全盛之时,接慎、巴生、淳于、邹田之徒,荫修檐,临清沼,驰朱轮,佩长剑,恣飞马之雄辞,奋谈天之逸辨,指挥则红紫成章,俯仰则丘陵成韵。
后半句“恣飞马之雄辞……”怎么翻译
2.虽夙夜惟寅,思弘道化,而刑政未能允中,风俗尚多凋弊;戎车屡驾,无辟境之功; 务进贤彦,而下犹蓄滞。
“蓄滞”一词怎么理解呢?
3.“彼必不就害陛下也”里的“就”怎么理解
2023年04月02日 18点04分 1
level 8
2.虽夙夜惟寅,思弘道化,而刑政未能允中,风俗尚多凋弊;戎车屡驾,无辟境之功; 务进贤彦,而下犹蓄滞。
“蓄滞”一词怎么理解呢?
蓄 存着不用
滞 不流动
只提拔上层。下层人才不动。
2023年04月03日 23点04分 2
level 8
恣飞马之雄辞…
天马行空
2023年04月03日 23点04分 3
后面的“奋谈天之逸辩指麾则红紫成章俯仰则丘陵生韵“怎么理解?
2023年04月05日 06点04分
@香扇无情 意思是前朝那些人雄辩滔滔,江山如画,如今安在?和毛的还看今朝那词意思一样。
2023年04月05日 07点04分
感觉不一样,这个是排比句,和沁园春·雪的句式不同
2023年04月05日 08点04分
@香扇无情 不是文体,而是胜利者鄙视前朝的心态。所以说,是意思一样,不是文体一样。
2023年04月05日 11点04分
level 8
就 依照現有情況或趁着當前的便利
2023年04月03日 23点04分 4
和现代汉语使用就也差不多。【你就把他揍一顿】
2023年04月03日 23点04分
1