波斯菊,不对吧
closers吧
全部回复
仅看楼主
level 9
内田空 楼主
如果我猜的没错,翻以前应该叫cosmos吧。tc的师爷能不能出来解释解释
2023年02月01日 13点02分 1
level 11
Cosmos确实就是波斯菊的拉丁学名
2023年02月01日 13点02分 2
植物学上的波斯菊和不规则有什么关系,这里不翻译成和谐、宇宙,非要翻译成波斯菊是为什么。
2023年02月01日 15点02分
@内田空 [滑稽]百度说是宇宙之花 反正这名字跟描述就没一点关系 不懂的一脸懵逼 描述里就有宇宙和秩序 棒文就是Cosmos 感觉翻译成秩序之类的都比波斯菊好
2023年02月01日 16点02分
level 11
想起来以前翻译的大波斯菊奥特曼[笑眼]
2023年02月01日 14点02分 3
level 13
前后文确实没对上
2023年02月01日 15点02分 4
level 12
其实应该是秩序 因为最后那段话就是秩序的意思
2023年02月01日 19点02分 5
level 13
翻译成秩序更合理 所有pna的lv20类型伤都是类型的对立面 不规则的对立面就是规则秩序
2023年02月02日 00点02分 6
level 12
他会拉一地答辩吗?
2023年02月02日 00点02分 7
@混沌天使
2023年02月22日 21点02分
level 10
可爱爆兽不知道
[啊]
2023年02月02日 02点02分 8
level 11
TC的翻译什么尿性大家都知道
2023年02月02日 03点02分 9
level 12
看到cosmos我第一反应是那年的棒球赛[滑稽]
2023年02月02日 11点02分 11
level 8
下一个不得是哈吧狗[捂嘴笑]
2023年02月19日 10点02分 12
1