很难不怀疑策划的学历
地下城与勇士吧
全部回复
仅看楼主
level 11
小月映 楼主
我记得这应该是高中语文的高频词汇了吧
2022年03月02日 15点03分 1
level 12
有问题吗??
2022年03月02日 15点03分 2
level 14
我高中也没毕业。原来这词只能指人[阴险]
2022年03月02日 15点03分 3
level 11
很多成语跟字面意思差很多,比如人不为己天诛地灭,该改一改了
2022年03月02日 15点03分 5
@邢不走空 人不为(wéi)己,为,克制的意思
2022年03月02日 16点03分
其实“人不为己天诛地灭”的新解是没有考证的,没有其他文献资料表明此处的“为”是修为、克制的意思。最近多了很多古意新解来博眼球,但其实是经不起考证的。
2022年03月03日 00点03分
@邢不走空 这里的为是指修为 原本的意思是劝你好好学习
2022年03月02日 16点03分
还有空穴来风
2022年03月02日 19点03分
level 8
大众理解下这个词已经是和受欢迎一个意思了,就跟“谁”拼音是shei而以前是shui一样。不必太过纠结,知道什么意思就完事了[汗]
2022年03月02日 16点03分 6
比如曾几何时(大众理解很久以前,实际是不久之前),差强人意(大众理解让人不满意。实际是还行还可以)。
2022年03月03日 05点03分
shei是口音吧,以前不都是shui吗[小乖]
2022年03月03日 07点03分
@没妹妹的死妹控 不是口音,这个是多音字。
2022年03月03日 07点03分
笑死,你怕是不知道文案是学什么专业的[笑眼]
2022年03月03日 11点03分
level 13
找文案的锅
2022年03月02日 16点03分 7
level 10
现在很多成语的词典解释都不是唯一的,比如弹冠相庆之类的
2022年03月02日 16点03分 8
level 13
不都是985策划吗
2022年03月02日 16点03分 11
level 10
这不和老实人一样吗,以前是个褒义词,现在嘛…
2022年03月02日 16点03分 12
level 11
现在不都这么用,谁告诉你只能形容人了
2022年03月02日 16点03分 13
level 13
写文案的可能是策划的亲戚
2022年03月02日 16点03分 17
level 11
你这个尾大不掉的东西,我劝你不要危言危行[滑稽]
2022年03月02日 17点03分 18
你这个愚蠢的土拨鼠,我要用我的靴子狠狠地踢你的屁股
2022年03月03日 07点03分
yvu
小心我一拐弯抹脚踹得你五体投地[滑稽]
2022年03月03日 15点03分
level 13
我以为只有天蚕土豆会用错这个词呢[笑眼]
2022年03月02日 17点03分 19
1 2 3 4 5 6 尾页