level 6
《标准日本语》的李秀丽
《彩云国物语》的红秀丽
《超时空要塞》的林明美
《高达00》的王留美
今天就是想看看林志玲到底演了个什么角色,看了《月之恋人》的第一集,结果叫刘秀美……
日本人取中国名字就这么没创意呀……
2010年05月13日 04点05分
1
level 6
还有一点
为什么中国人的名字明明是汉字,日本人却写成假名?
林志玲的名字就没用汉字
还有不管是杨威利还是杨文理也是用的假名……
2010年05月13日 04点05分
9
level 6
记得奥运会时中国选手的名字也是用的假名……
明明有汉字为什么不用?
2010年05月13日 05点05分
15
level 6
之所以译名不统一,就是因为用的假名吧
所以对日本人写中国名字不用汉字这点有些想不通
2010年05月13日 05点05分
28
level 6
呵呵
我也知道是有其他形式的名字,只是觉得这两个字的出镜率很高,想来这两个字在中国女性姓名的出镜率本来就不低,虽说现在是越来越少了,大概和日本女孩子叫XX子的减少是一样的吧
还有就是对原本就是汉字书写的中国姓名却用假名表示感到不解……
2010年05月13日 05点05分
35
level 6
那估计在日中国人最郁闷吧
用日语再怎么也不可能很好的表现汉语姓名的发音,连汉字也不用了就更看不懂了,弄不好看体育节目时,不把运动员的脸放出来都对不上人的说。
2010年05月13日 05点05分
40
level 6
不过日本对于历史问题确实不厚道,BS一下,所有XX问题到此为止
2010年05月13日 06点05分
77
level 6
难道是名字和ID发音一样?
应该不会有什么人把“殄”这个字放名字里吧
2010年05月13日 06点05分
91
level 6
政治立场坐标
0
文化立场坐标
-0.4
经济立场坐标
-0.1
???
2010年05月13日 07点05分
110