【罗马音】flumpool残象 的罗马音
flumpool吧
全部回复
仅看楼主
level 1
LuvMI 楼主
第一次来这边发帖 格式不对请吧主帮忙改一下哦~~
日语初级水平 有些地方听得有差见谅哈 [抖胸] 嘿嘿
一楼百叔笑纳~
2010年02月03日 18点02分 1
level 1
LuvMI 楼主
风に吹かれなびく髪『随风飘动的发丝』
kazunifukarenabikukami
柔らかな阳射し      あの日と同じ景色『温柔的阳光 景色如昔』
yamarakanahitashi anohitomonajikeshiki
全ては心次第だよと      笑ってた君だけ消して『销声匿迹的唯独是 曾笑语“心诚则灵”的你』
subetewakokorojidayidayodowaraatetakimidagekeshite
この身を削ってもと想える人さえも『即便那曾执意为其刻骨铭心之人』
konomiokezufutemotoomoeruhidosaemo
いつかは逢えなくなる      それが人生と『也终有天无缘再会 这便是人生』
yizukawahaenakunaru sorekajinseito
割り切れるものなど『但是这般彻悟』
warikirerumononado
想い出の中の何処かにも书いてないよ『却丝毫未曾记载于回忆里』
omoyitenonakano dokonimokayitenaiyo
爱してる      苦しくて      泣きたくて      24时间      『热恋 苦痛 泪上心头 24小时』
ayishiteru kurushikute nakitakutenijuuyojikan
今まだ消せない      君が消えない      この胸に『而今挥之不去 你的身影挥之不去 在我心里』
yimaadakesenayi kinigakienayi konomuneni
溢れ出す      想いはもう青空に呑み込まれて『汹涌的 思念已然被这苍穹所吞噬』
afuredasu omoyiwamo aosorani nomikomarete
届くことも无く今は无い星のように      彷徨う残像(ひかり)『触碰不到 那宛若此刻已难觅见的星辰般 彷徨的残像』
dotokukotomonaku yimawanayihoshinoyoorisamayouhikari
本当に大切なモノを失った时に『在失去了真正挚爱之时』
hondonidayisezunamonoo shinantatokini
人はもう生きられないと感じるけど『人们总感生存已无意义』
hidowamoyikirenayitokanjirukedo
それでもやっぱり大切なモノの无い日々を      人は生きれないんだよ『真的 在没有挚爱的时光中 人已无生存的意义』
soredemoyabaridayisezunamonononayihimimohidowayikirenayindayo
仆らは谁かを爱することで确かめてる『我们凭借着爱上谁去确认些什么』
bokurawadarekaoayisurukotodedashikameteru
鼓动が叫んでる此処にいると叫んでる『心的律动在呐喊呐喊着 我就在此』
kodogasakenderu kokoniyirutosakenderu
爱してる      爱してる『热恋着你 疯狂地热恋着你』
ayishiteru ayishiteru
爱しすぎた      あの季节で『太过于热恋的那个季节里』
ayishisugitaanohisezude
この胸焦がすほど      梦の中で闻いていた『心急如焚般 在梦中一直倾听(你的爱语)』
konomunmegogasuhodo umenonakadekiyiteyita
溢れ出す      想いはもう青空に呑み込まれて『汹涌的 思念已然被这苍穹所吞噬』
afuredasu omoyiwamo aosorani nomikomarete
届くことも无く今は无い星のように      彷徨う残像(ひかり)『触碰不到 那宛若此刻已难觅见的星辰般 彷徨的残像』
kodokukotomonaku yimawanayihoshinoyoonisamayouhikari
--------------------------------------------------------------
有一段歌词没听到 囧 估计俺下的版本不对。。。。 - -
看到有人求罗马音就先把这段贴上来鸟~ 先将就一下哈 XD
2010年02月03日 18点02分 2
level 1
THANKS FOR SHARING@!!
2010年02月04日 05点02分 3
1