话说三阶真是错误翻译吗?
假面骑士吧
全部回复
仅看楼主
level 9
应该翻译成三位一体。
2020年10月19日 16点10分 19
level 15
很多翻译都只是大家念的顺口而已,就像大将军,神主牌这些,发这种弹幕的多少沾点
2020年10月19日 16点10分 20
@歆璐* 原文翻译应该是极形态吧,字幕组应该是根据后面音效翻译的大将军吧
2020年10月20日 03点10分
@黑色辉 字幕组也是翻译成kiwami(极)形态的
2020年10月20日 03点10分
大将军是原文啊[笑尿]
2020年10月20日 03点10分
和花道,柳橙形态一样
2020年10月20日 06点10分
level 14
所以我一般叫三一的[滑稽]
2020年10月19日 18点10分 22
V·HERO三一人[滑稽]
2020年10月20日 02点10分
@0 都这么叫的[滑稽]
2020年10月21日 15点10分
level 1
因为时王2不是时王二阶,就叫时王II
时王3不是时王三阶,其实就叫三位一体
2020年10月19日 22点10分 24
level 14
本土化翻译不可能完全照搬
2020年10月20日 00点10分 25
level 9
类似散弹和霰弹,但却不一样,因为本身含义确实是三位一体,但是三阶方便理解也习惯了,就跟神主牌一样
2020年10月20日 00点10分 26
level 9
小鬼罢了,大家这么称呼只是图方便
2020年10月20日 01点10分 27
level 1
三位一体[滑稽][滑稽]
2020年10月20日 01点10分 28
level 12
知道了一点点皮毛就到处秀的小鬼罢了[滑稽]和那种到处刷响鬼最开始不是假面骑士的人一样。想通过自己那可悲的知识量发表一些与大众主流言论相反的话来吸引不明真相吃瓜群众认同而获得认同感荣誉感罢了
2020年10月20日 03点10分 30
level 8
实际上三阶根本不像二阶的进阶
二阶用另外的表,根本没有用到一阶的表,从这点看,剧场版里的逢魔形态才像是二阶的进阶,因为同样没有用到一阶的表。(当然从这推论,tv里二阶的表小魔王是用不了的,后来把镜世界的二阶表拿过来两个一起用才变的,也就是说tv线的二阶可能不是正常的二阶)
而三阶,包括最终的冠位,都是用一阶的表的基础再插表变的,真要分可以分到一阶的强化形态上。
2020年10月20日 04点10分 31
level 14
确实不准确,但官中就是这么叫的,大家也习惯了[滑稽]
2020年10月20日 04点10分 32
level 7
好好的玩什么b站,看,又被孤儿气到了吧[太开心]
2020年10月20日 06点10分 34
level 13
30楼扣帽子能力一流,照这么说不管什么错误都别指出得了。反正指出错误在某些人眼里就是“小鬼卖弄知识”,谁才是小鬼呢?
2020年10月20日 06点10分 35
首页 1 2 3 尾页