【090907新闻】 关于在韩国发展的外国人!有茜+AMBER (转自Fx主吧
宋茜吧
全部回复
仅看楼主
level 5
[ESI ①] 한국 대중문화 ‘늘어나는 용병 연예인’ 왜? 
한국 대중문화에 '용병'이 넘친다. 과거 써클처럼 다국적 그룹이 없었던 건 아니지만 유독 요즘 연예계에 외국 용병 연예인이 급증하고 있다. 
2PM·소녀시대·카라·원더걸스 등 최근 인기를 얻고 있는 아이들(Idol) 그룹에는 유학 경험이 있거나 영주권·시민권을 보유한 멤버가 꼭 한 두 명씩 끼어있다. MBC 드라마 '탐나는 도다'의 프랑스 출신 방송인 피에르 데포르트(한국명 황찬빈)나 '지붕뚫고 하이킥'의 줄리엔 강, '보석 비빔밥'의 마이클 블렁크도 한국 시장에 유입된 해외파다. 이들은 왜 한국 대중문화에 침투해있는 걸까. 왜 한국 연예계는 용병에 주목하는 걸까.  
▶ 네이티브 스피커가 필요해 
아이들 그룹에 용병을 배치하는 이유는 첫째 이유는 영어 때문이다. 국내 스타들의 해외 진출이 늘면서 영어가 '선택'이 아닌 '필수'가 됐기 때문이다. 소녀시대의 티파니와 제시카, 원더걸스의 유빈, 2PM의 재범과 닉쿤은 팀 내에서 능숙한 외국어 네이티브 스피커들이다. 
적게는 5년, 길게는 10년의 계약 기간 동안 해외 진출을 염두에 두는 가수의 경우, 외국어를 능숙하게 터득하기가 힘든 탓에 아예 외국어 실력을 갖춘 해외파를 한 두 명씩 뽑는 것이다. 

2009年09月07日 05点09分 1
level 5
태국 진출을 겨냥해 뽑은 2PM의 닉쿤이나 중국 시장을 앞두고 발탁한 슈퍼주니어의 한경 같은 경우가 대표적인 사례다. 에프엑스의 리더인 중국인 멤버 빅토리아와 중국계 미국인 엠버 역시 양국 언어가 가능해 해외 진출에서 탁월한 우위를 점할 수 있다.  
비의 매니지먼트를 맡고 있는 조동원 제이튠 대표는 "비의 경우에도 가장 투자를 많이 하는 분야가 바로 언어다. 외모나 춤, 가창력만으로는 해외 시장에서 메이저가 되는 데 한계가 있다. 언어 교육을 위한 투자와 시간 소모가 너무 커 아예 준비된 신인을 뽑는 게 효율적이다"라고 설명했다. 
▶ 군 면제는 덤 
20대 남자 연예인의 경우 군 문제를 저절로 해소할 수 있다는 장점도 작용한다. god의 손호영이나 박준형은 미국 국적, 2PM의 닉쿤도 태국 국적으로 군복무 의무가 없다. 
발라드에 비해 수명이 짧은 댄스나 아이들 가수의 경우 2년 군복무 기간은 소속사 입장에선 큰 공백이다. 군 복무에서 자유로운 외국 국적을 가진 멤버를 선호하는 이유가 바로 여기에 있다. 군 면제를 받으면 솔로로 전향하거나 새로운 유닛 그룹을 꾸릴 수 있어 한결 유리하다. 회사와 멤버 모두 운신의 폭이 넓어지는 것이다. 
정창환 SM 이사는 "외국 국적을 가진 가수들의 군복무 면제를 바라보는 세간의 시선도 예전보다 많이 관대해진 게 사실"이라고 말했다.
2009年09月07日 05点09分 2
level 6
那位大师来给小妹我   翻译一下啊  翻译大师 快出来吧
2009年09月07日 05点09分 3
level 5
비자 문제는? 
외국 국적 연예인들의 상당수는 F비자를 받는다. 이는 학문 연구 또는 언어 교육에 참여하는 학생을 위해 내주는 비자. 때문에 국내 대학에 재학하면 손쉽게 이 비자를 받을 수 있다.  
문화 예능 쪽 활동을 위해 단기 취업하는 사람들을 위한 O비자와 국제 문화 교류 행사 참가자를 위한 Q비자, 문화 교류 방문자를 위한 J1비자를 통과해 주는 심사기준도 대폭 손질됐다.  
1년에 한 번씩 영주권 갱신을 위해 외국을 드나들어야 했던 과거와 달리, "2004년 한류 붐 이후 아시아권에서의 교류가 늘었고, 나라 별로 연예인에 대한 비자 심사가 많이 관대해진 측면도 있다"는 게 중견 제작자들의 귀띔이다. 
▶ 해외 원정 스카우트 
상황이 이렇다 보니 아예 외국에서 오디션을 봐 연예인을 뽑는 해외 원정 스카우트도 늘고 있다.  
힙합이 인기를 끌면서 영어로 된 노래가 많아진 것도 해외파를 선호하게 되는 이유 중 하나다. 한국 국적이지만 필리핀에서 이민 생활을 하다가 발탁된 2NE1의 산다라박이나 소녀시대의 제시카-크리스탈 자매가 이런 케이스에 속한다. 동방신기의 믹키유천과 HOT의 토니, 신화의 에릭과 앤디도 이같은 해외 오디션을 통해 발탁됐다.
2009年09月07日 05点09分 4
level 5
晕了,我们看不懂韩文啊。有新闻也要翻了之后再转吧。
这样的话,谁能看得明白。
2009年09月07日 05点09分 5
level 7
晕死了!
翻译啊,你现身吧!
2009年09月07日 05点09分 6
level 5
최근 JYP가 주최한 공채 5기 오디션에는 해외 응시자를 포함해 무려 2만3000명이 지원, 6000대1의 경쟁률을 기록했다. 이 회사의 정욱 대표는 "LA에서 열린 한류 축제에서 거리 캐스팅된 닉쿤과 같은 사례도 있지만, 최근엔 현지에서 연습생으로 발탁해 그곳에서 한국 데뷔를 준비시키는 것이 트렌드"라고 말했다. (洁的尹提供)
泡菜文无能,强烈要求高手来翻译,坐等
2009年09月07日 05点09分 7
level 7
我也坐等!
咱吧里有翻译吗?
2009年09月07日 05点09分 9
level 5
加油啊!期待着你们更好的演出和发展啊!
一起加油!
2009年09月07日 12点09分 11
level 7
茜茜加油吧!
韩国对外籍的政策早该放开了!
2009年09月07日 13点09分 12
level 7
什么意思啊????????都看不懂!!!!!!!!
2009年09月07日 14点09分 13
level 1
翻译帝 显身吧=
2009年09月07日 15点09分 14
level 4
呃...
木看懂..
2009年09月08日 05点09分 15
level 5
PC文无能~
2009年09月08日 05点09分 16
level 14
看不懂啊,期待某亲来翻译下==|||
韩语无能中~~~~~~~~~~~
2009年09月08日 15点09分 17
1