【问题】有哪位亲知道Ana的姓 科波拉 在日文里到底代表什么呢
草莓棉花糖吧
全部回复
仅看楼主
level 1
Ana好像很讨厌别人说出她的姓呢!她的姓到底是什么意思呢?各位亲帮帮忙哦!三Q!^_^
2005年11月02日 11点11分 1
level 1
姓是科波拉吧,连在一起在日文中的意思是在第二话给出来过,眼窝孔。我听夹夹猫说过
2005年11月02日 12点11分 2
level 1
眼窝孔???额...呵呵呵呵......还好拉!谢谢吧主...
2005年11月02日 12点11分 3
level 0
才不是呢是日本一只怪兽动画片里怪兽的名字拉!
2005年12月14日 13点12分 4
level 0
穴骨洞~~~美羽起的.
2005年12月15日 05点12分 5
level 0
穴骨洞
2005年12月18日 10点12分 6
level 0
我只知道科波拉这个姓在电影界确实如小伸姐所说的顶顶有名啊
2005年12月28日 02点12分 7
level 1
穴骨洞 …………
2005年12月28日 12点12分 8
level 0
恩....日文汉字写作穴骨洞MS很奇怪的样子,因此才被大家嘲笑的吧
2005年12月29日 13点12分 9
level 0
说到科波拉先想到的当然是教父啦,还有尼古拉斯.凯奇,好迷人的眼神啊~~~~~~至于日文~~~~~~~不知道= =|||||大家54我吧
2006年01月01日 02点01分 10
level 0
不是……是椰子干的意思~~~~在2话里有说
2006年01月01日 11点01分 11
level 0
穴骨洞
2006年01月02日 02点01分 12
level 1
不知为啥这个好听又好看的姓总让我想起马尔福...
2006年01月04日 12点01分 13
level 1
啊...马尔福啊...德拉科.马尔福8错...呵呵...穴骨洞也8错...哈哈...(54我吧...)
2006年01月08日 02点01分 14
level 0
片中上面有注视哦,是椰子壳呵呵
2006年01月17日 02点01分 16
level 0
你们看得到底是什麽字幕组啊?这麽多花样…
2006年01月17日 06点01分 17
level 1
....不过coppla是很可爱的姓啊..-.-
2006年01月18日 12点01分 18
level 1
很多人认为是"骨穴洞"的原因,其实"骨穴洞"只是与“科波拉”的读音相同,可爱的美羽说这个纯属搞笑。真正的原因素“科波拉”读出来之后与日语“椰子干”相同,所以安娜才会如此介意。我看的是极影字幕社翻译的,上面都有解释滴^o^
2006年01月20日 07点01分 19
level 1
那名字在科南里也有的说哟~
2006年01月20日 13点01分 20
level 2
椰子干……字幕组多了,什么翻译都还有啊……
2006年01月20日 16点01分 21
1 2 尾页