【个人翻译】web短篇『もふ』受け継がれる言葉。
电波女与青春男吧
全部回复
仅看楼主
level 12
cylzydzh 楼主
前几天入间人间又双叒叕更新了一篇《电波女与青春男》的web短篇,可见入间老师对这个系列是真爱了。为了向堇业的入间人间学习,虽然因为实在自觉水平有限所以一直在摸鱼,还是决定把躺了挺久了的一些初稿好好修正一下。
在艾莉欧线(大概一并包括女女碳线),前川同学线,粒子线的TE差不多都算是被交代了之后,剩下的女主角就只剩下了星宫社。从这篇开始后面的短篇几乎都是星宫社的主场(除开晒女儿之外)。
顺带一提,最新的短篇里,提到了星宫社大概需要在一千年以内回去。

这可能是像这样的短篇还可以随便写的意思吧。
总之个人水平实在有限,欢迎各种批评指正意见。
2018年07月30日 01点07分 1
吧务
level 14
十分感谢。
2018年07月30日 03点07分 3
level 13
多谢
2018年07月31日 00点07分 4
level 1
楼主,你也是真爱
2018年07月31日 15点07分 5
level 14
都是真爱(:3▓▒
2018年07月31日 17点07分 6
level 4
[喷]
2018年08月01日 02点08分 7
level 4
最后一句是艾利欧吗?
2018年08月01日 03点08分 8
对。噗呼大概就是是形容艾莉欧裹在被子里的拟声词。
2018年08月02日 00点08分
level 11
多谢
2018年08月01日 12点08分 9
level 14
可以加精
2018年08月02日 22点08分 11
level 8
感谢
2018年08月10日 05点08分 12
level 5
谢谢楼主,顺便期待星宫主场[乖]
2018年10月06日 17点10分 13
level 6
楼主,被吞了[泪]
2019年06月11日 15点06分 14
level 3
被吞辣[泪]
2023年05月30日 13点05分 15
1