level 7
看了一下 和之前忘君发的H桑版本的差不多
可见 H桑和黑家的翻译都很不错可信度都挺高的 所以转了过来
7P 只转了烦恼咨询室完整版和沈朴二人的版
2009年02月10日 15点02分
2
level 7
在吃夜宵时总是引诱你 ...
好 这翻译 让人联想多多
2009年02月10日 15点02分
8
level 9
SF
呵呵 这杂志的访问翻译 我一共看了三个版
后面两版的意思几乎一样
看来有些错误是有些人故意犯的 呵呵
2009年02月10日 16点02分
10
level 7
噢妈呀 H桑的“绝对”果然是真的哦 - - 那就是某站自家翻译的问题了 ~
2009年02月10日 16点02分
11
level 7
我得去问问H桑 沈昌珉那部分到底有没引诱或诱导的意思才行= =
2009年02月10日 16点02分
12
level 6
ms看过了?
好像是的
哈哈 这版翻译得更劲爆
引诱啊 你咋引诱他了
我又联想多多了...
2009年02月10日 18点02分
14
level 5
你引诱他?!!!!!!!!!!!!!!!!!!~~~~~~~~~~~
看来你不饿的吧~~~~~~~~~~你是想他把你吃了吧~~~~~哈哈哈啊
2009年02月10日 18点02分
15
level 6
o(∩_∩)o...哈哈 好好笑的访问啊 (*^__^*) 嘻嘻…… 米米你要怎么引诱珉呢 (*^__^*) 嘻嘻…… 好YD哦 我联想了
2009年02月11日 06点02分
17
level 5
我得去问问H桑 沈昌珉那部分到底有没引诱或诱导的意思才行= =
作者:natasha_max 2009-2-11 00:11 回复此发言
-----------------------
上次居然不回我- -
BS~
要不你请她提供一下文字版吧
让我也看看 |||
2009年02月11日 11点02分
18
level 6
哈哈 引诱无非就是撒撒娇 用美色勾引他 抓住他的软肋 然后你就轻松引诱他成功了 哈哈
2009年02月12日 04点02分
19
level 1
饼子内焦虑的语气- -~
作者:爱米的糖糖 2009-2-13 17:01 回复此发言
-------------
焦虑吗 我不觉得 --
像是故意和别人述说他俩FQ之间的事
太有爱了~
2009年02月13日 10点02分
21