level 1
Angelsigh128
楼主
……前几天翻译的,错了表打我,并欢迎改错捉虫……日版漫画卷三附录翻译……说起来我就只有这一本而已……“玛丽亚”与“我”“轮回转生”。是指灵魂转移到其它物体身上,前往未知的世界“预知”。是指那种现象以前似乎曾体验过……大概说的有点唐突,我想着玛利亚这个人物的时候,会突然想起这些句子来。我们在一起已经很久了俄国的记忆、纽约发生的事,加入花组以前她的记忆我会真真切切的象体验过一般想起来。这么久了,能够一直扮演一个角色真是幸福的是,不用考虑。刚开始做配音工作时,对于一个我从没见过的人用我的声音说话这种事情感到不可思议、同时也不好意思。演玛利亚的时候,我问她,“如果是你该怎么做?”她对我温柔的微笑,然后垂下眼帘似乎要说些什么。到这里我的感应突然中断,遥远的记忆。“答案一直都在你心中噢。”突然听到有人说话而回头,但只有风声穿过,这时才回过神来。这时我的声音呢,还是属于她的……真是愉快的迷糊。如果我前往俄国,说不定也会想到,“很久以前,我确实存在于这个地方。”玛利亚·橘的配役 高乃丽
2004年10月18日 14点10分
1