[歌词]中文版ゼロの调律
零红蝶吧
全部回复
仅看楼主
level 13
零式深闪 楼主
歌词翻译后不能直接用来唱,只能理解一下大概意思.我的英文不好,所以也不知道英文那部分是不是有错.谁感觉有错就提一下.
这套歌词是日站直接给的,应该是很标准.不用考听力了.
仔细想过后,感觉这歌确实像是给耀和朔月写的.天野看来对游戏的理解够深刻啊 
**********************************
ゼロの调律 
作词.作曲/天野月子 
编曲/戸仓弘智 
壊れた机械は 梦を见ている 
永远に醒める 时を奏でて 
あとどれくらいの 夜を纺げば 
あなたを照らす 光になれる 
手を解けないで あなたを追って 
逃げたくなるから 
せめて やさしい 
その温もりに抱かれて 咲かせて 
Just call my name(I wanna be there with you) 
So call my name(I wanna be free so free) 
散り行くひとひらを(After a while,I get worn down down down) 
结んで(I wanna be there with you)ください(I wanna be free so free) 
あなたのその腕で(After a while,I get worn down down down) 
私はまだ 私でいられる 
Could you get me out this cipher 
无数に响く 音色の中で 
私の声は ちゃんと闻こえる 
目をそらさないで あなたの想う 
私じゃなくても 
空白から 未来へ缀る调べを 捉えて 
Just call my name(I wanna be there with you) 
So call my name(I wanna be free so free) 
散り行くひとひらを(After a while,I get worn down down down) 
数えて(I wanna be there with you)ください(I wanna be free so free) 
あなたのその胸で(After a while,I get worn down down down) 
私はまだ 私でありたい 
Could you get me out this cipher 
(间奏) 
Just call my name(I wanna be there with you) 
So call my name(I wanna be free so free) 
散り行くひとひらを(After a while,I get worn down down down) 
结んで(I wanna be there with you)ください(I wanna be free so free) 
あなたのその腕で(After a while,I get worn down down down) 
Just call my name(I wanna be there with you) 
So call my name(I wanna be free so free) 
この目に焼き付けて(After a while,I get worn down down down) 
沈んで(I wanna be there with you)いきたい(I wanna be free so free) 
あなたのその胸へ(After a while,I get worn down down down) 
私はまだ 私でいられる 
Could you get me out this cipher 
**********************************
被损坏的机械审视着梦境
演奏着永恒的苏醒的时间
要是能纺织出之后的黑夜
就会成为了照亮你的光芒
因为不能松开手,追寻着你.
因为不能逃避.
至少被温柔的那个温暖的抱紧.
让我盛开.
只要你呼唤我的名字(我希望你在那里)
那样呼唤我的名字(我希望自由,那样自由)
请把散落的每一片(之后的时间,我变的>,消沉,消沉,消沉)
联结在一起(我希望你在那里.我希望自由,那样自由)
用你的那手臂(之后的时间,我变的>,消沉,消沉,消沉)
我还能保持自我.
你就能得到我发出的这个密码
在无数的声响和音色中
可以确实的听到我的声音
在坚定不移的目光中,你的思念,
即使不再是我,从空白向未来捕捉点缀的音调.
只要你呼唤我的名字(我希望你在那里)
那样呼唤我的名字(我希望自由,那样自由)
请把散落的每一片(之后的时间,我变的>,消沉,消沉,消沉)
一一数过(我希望你在那里.我希望自由,那样自由)
在你那胸膛(之后的时间,我变的>,消沉,消沉,消沉)
我还能保持自我.
你就能得到我发出的这个密码
只要你呼唤我的名字(我希望你在那里)
那样呼唤我的名字(我希望自由,那样自由)
请把散落的每一片(之后的时间,我变的>,消沉,消沉,消沉)
联结在一起(我希望你在那里.我希望自由,那样自由) 
用你的那手臂(之后的时间,我变的>,消沉,消沉,消沉) 
只要你呼唤我的名字(我希望你在那里)
那样呼唤我的名字(我希望自由,那样自由)
烙在眼中(之后的时间,我变的>,消沉,消沉,消沉) 
想沉寂下去(我希望你在那里.我希望自由,那样自由)
向着你那胸怀(之后的时间,我变的>,消沉,消沉,消沉) 
我还能保持自我.
你就能得到我发出的这个密码

2009年01月09日 17点01分 1
吧务
level 17
顶起!
2009年01月10日 03点01分 2
level 4
ding
2009年01月10日 12点01分 3
level 6
顶~
2009年01月10日 14点01分 4
level 6
把闪哥的帖子D起来~~~
2009年01月16日 11点01分 5
吧务
level 17
顶起来!
2009年01月24日 10点01分 6
level 5
哦哦哦~~~好帖 深闪大人的帖子,顶上去~~~~
2009年01月25日 05点01分 7
level 0
顶啊顶
2009年01月26日 01点01分 8
level 0
ゼロの调律
英文怎么读?
2009年05月14日 17点05分 9
level 5
好帖不能沉!深闪大人的帖子更不能沉!
2009年05月15日 00点05分 10
level 1
[顶] 不管怎样 偶超喜欢这歌 顶上去
2009年08月30日 04点08分 12
level 1
话说Could you get me out of this cipher的意思不是:“你能给我离开这密码”吗?好别扭·········
2009年08月30日 05点08分 13
level 0
ゼロの调律
壊れた机械は   梦を见ている  
永远に醒めぬ   时间を奏でて
あとどれくらいの   夜を纺げば
あなたを照らす   光になれる
坏去不堪的机械 在梦想著
奏演著永恒沉眠不醒的时间
不知要织纺多少夜色之后
孰能将你照亮 幻化成光
手を届かないで   あなたを追って
逃げたくなるから  
せめて   やさしい  
その温もりに抱かれて   咲かせて
伸手不及 追随你的踪影
若真的想逃
至少 轻柔地
让我被那份温暖怀抱 而后绽放
Just call my name(I wanna be there with you)
So call my name(I wanna be free so free)
散り行くひとひらを(After a while,I get worn down down down)
结んで(I wanna be there with you)ください(I wanna be free so free)
あなたのその腕で(After a while,I get worn down down down)
私はまだ   私でいられる
Could you get me out of this cipher
就仅唤我的名(想随伴在侧)
那就唤我的名(想不受羁绊)
将那片散去的碎片(不消须臾片刻 即殆灭至尽)
紧紧牢牢地系著(想伴随在侧)请求你(想不受羁绊)
藉你的手(不消须臾片刻 即殆灭至尽)
我还是 我还是在这儿
你可以让我从此谜雾般的束缚挣脱吗?
无数に响く   音色の中で
私の声は   ちゃんと闻こえる
无止尽回响的音色之中
我的声音你清楚地听见了吗?
目をそらさないで   あなたの想う
私じゃなくても   空白から   未来へ缀る调べを
捉えて
请别逃避忽视 你的思念
不仅仅是我
起自虚无空白通向璀璨未来 拼凑连缀的旋律曲调
请别轻易放手
Just call my name(I wanna be there with you)
So call my name(I wanna be free so free)
散り行くひとひらを(After a while,I get worn down down down)
数えて(I wanna be there with you)ください(I wanna be free so free)
あなたのその胸で(After a while,I get worn down down down)
私はまだ   私でありたい
Could you get me out of this cipher
就仅唤我的名(想伴随伴在侧)
那就唤我的名(想不受羁绊)
将那片散去的碎片(不消须臾顷刻 即殆灭至尽)
念念不忘屈指计数(想伴随在侧)请求你(想不受羁绊)
在你的心里(不消须臾顷刻 即殆灭至尽)
我还是   我还是想在这儿
你可以让我从此谜雾般的束缚挣脱吗?
(间奏)
Just call my name(I wanna be there with you)
So call my name(I wanna be free so free)
散り行くひとひらを(After a while,I get worn down down down)
结んで(I wanna be there with you)ください(I wanna be free so free)
あなたのその腕で(After a while,I get worn down down down)
就仅唤我的名(想伴随伴在侧)
那就唤我的名(想不受羁绊)
将那片散去的碎片(不消须臾顷刻 即殆灭至尽)
念念不忘屈指计数(想伴随在侧)请求你(想不受羁绊)
紧紧牢牢地系著(想伴随在侧)请求你(想不受羁绊)
藉你的手(不消须臾顷刻 即殆灭至尽)
Just call my name(I wanna be there with you)
So call my name(I wanna be free so free)
この目に焼き付けて(After a while,I get worn down down down)
沈んで(I wanna be there with you)いきたい(I wanna be free so free)
あなたのその胸へ(After a while,I get worn down down down)
私はまだ   私でいられる
Could you get me out of this cipher
就仅唤我的名(想伴随伴在侧)
那就唤我的名(想不受羁绊)
烙印在眼底(不消须臾顷刻 即殆灭至尽)
就这样静静地沉入(想伴随在侧)想这样一去不复返(想不受羁绊)
悄悄地住在你的心中(不消须臾顷刻 即殆灭至尽)
我还是 我还是在这儿
你可以让我从此谜雾般的束缚挣脱吗?

2009年09月09日 03点09分 14
level 6
Could you get me out of this cipher
翻成“你能带我走出这轮回吗?”比较好吧```
2009年09月09日 05点09分 15
1