【转帖】成泽2005.10.13 韩文新闻
金成泽吧
全部回复
仅看楼主
level 3
http://ilgan.joins.com/enter/200510/13/200510
13110005077
1070000070200070201.html"이렇게 표정 지어 볼까요?"드라마 촬영장에서 윤해영과 홍은희의 뒤를 분주하게 오가며 무서운 눈빛으로 카메라를 쏘아보는 사나이. 어떻게 하면 조금이라도 악당처럼 보일까 얼굴의 각을 이리저리 돌려 본다. <인어아가씨> <왕꽃선녀님> <돌아온 싱글> 등을 본 시청자라면 '과연 이 사람이 사랑을 위해 온몸을 던지던 그 남자 맞나'라는 의심에 사로잡히지 않을 수 없다. 김성민(31)이 기존 이미지와 180도 돌변한 모습으로 안방극장에 돌아왔다. SBS TV 금요드라마 <다이아몬드의 눈물>(극본 한준영, 연출 홍창욱)에서 성공의 욕망에 사로잡힌 채 착하디착한 여자 인하(윤해영)를 배신하고 후에 복수를 당하며 파멸하는 '악한' 형민으로 주가를 높이고 있다. 그가 '피도 눈물도 없는 놈'이라고 욕을 먹으면서 <다이아몬드의 눈물>의 시청률(14.5%, TNS미디어코리아)도 쑥쑥 치솟고 있다. 주위에서 '저 모습이 진짜 아니야'라는 수근거림까지 터져 나오고 있다. 그는 원래 악역 전문이었던 것일까. 예리하고 나쁜 인간으로 보이기 위해다이어트 감행… 섬뜩한 표정에 나도 놀란다
2005年10月13日 05点10分 1
level 3
●이게 내 얼굴 맞나? 김성민은 요즘 처음 맡아 보는 악역에 재미가 들렸다. 화면에서 계략을 꾸미며 눈을 찡그리는 그의 모습을 보면 섬뜩할 정도다. "모니터 보고 내 얼굴에 나도 놀랐다. 표정이 무척 세다. 평소보다 그저 진지하려고 했을 뿐이다. 아마도 나는 악역을 즐기고 있는 듯하다. 거친 대사를 한 적도 없는데 '이 새끼야'란 대사를 해보니 속이 다 시원했다." 감독으로부터 하고 싶은 대로 다 해보라는 특권까지 받았다. 형민 관련 장면 중 대본에 없는 것도 다반사다. 첫회 형민과 인하의 키스신. 대본 상에서 형민은 인하에게 강제로 키스하고, 이 장면을 인하의 약혼자 철종이 목격한다. 키스하던 형민이 일부러 철종과 눈을 마주치는 장면으로 방송에 나간 것도 그의 아이디어다. 형민의 운명에 대한 그의 입장은 확고하다. 작가에게 직접 형민을 죽여달라고 부탁했다. 드라마에서 죽어 본 적도 없다. 그는 "여자는 여자이기 때문에 남자가 지켜주어야 한다. 여자를 울리면 안 된다. 형민은 죽어 마땅한 인간이다. 장모는 물론 아이까지 죽게 했으니. 용서할 수 없다"고 말했다. 
2005年10月13日 05点10分 2
level 3
이 배역을 향한 그의 욕심은 상상을 초월한다. 드라마 초반 설정은 IMF 시절. 드라마가 전개되며 배경이 6년 후로 건너뛴다. 그는 6년의 시간 차이를 보여주기 위해 첫 촬영 2주 후부터 다이어트에 돌입했다. 촬영 당시 79㎏이던 몸무게는 74㎏으로 뚝 떨어졌다. "운동을 하면서 빼니까 지금은 더 이상 빠지진 않는다. 6년 전보다 더 빠진 걸로 보여야 한다. 살이 빠져야만 더 예리하고 나쁜 인간으로 보이지 않나. 2주 전부터 완전히 곡기를 끊고 야채 위주로만 식단을 짠다. 틈틈이 닭 가슴살을 먹어준다." 내가 나오면 1위 자신하다 삼순이에게 큰코다쳐등장하는 여배우와 대부분 베드신 큰 과제●이렇게 다양한 베드신은 처음 그는 올 여름 방영된 SBS TV <돌아온 싱글>에서 조기종영이라는 쓴 경험을 했다. 운 없게도 대박 드라마 <내 이름은 김삼순>과 맞붙었던 것. "내가 나오면 1위 한다고 우쭐했던 것도 사실이다. 상대 드라마로 인해 이렇게 될 수도 있다는 것을 알았다."이번 드라마가 그에게 준 과제는 베드신. 이제까지 키스신 몇 번 찍어 봤다는 그는 "이렇게 다양한 베드신은 처음이다. 인하 친구로 등장하는 이선정 빼고 종미, 가희, 인하를 다 안아 봤다. 심지어 박정수까지 '어머니' 하며 안아 봤다"고 너스레를 떨었다. 미혼인 그의 여성관은 어떨까. "일을 이해해줄 수 있는 여자, 아이의 따뜻한 엄마가 되어줄 수 있는 여자, 어른에게 잘하는 여자면 OK다." 
2005年10月13日 05点10分 3
level 3
"어떤 역이든 변신 드니로 되고싶다"●내 목표는 로버트 드니로 아직도 그의 이름 때문에 헷갈려하는 사람이 많다. 김성택에서 김성민으로 바꾼 것은 발음 때문이다. 일본 친구가 해외에서 그의 프로모션을 봐주고 있는데, 외국인들이 '택'을 제대로 발음하지 못했다. "'택'(Taek)을 일본 사람은 '타쿠', 미국 사람은 '테이크'로 읽는다. 마침 지인이 '옥돌 민'(珉)을 추천해 주었다. 물론 김성민은 예명이다." 그는 중화권에서 특히 인기가 높다. <인어아가씨>가 중국 필리핀 홍콩 싱가포르에 수출된 데다가, 외모마저 동남아인처럼 가무잡잡하기 때문. 지난 7일에는 홍콩에서 열린 세계적 명품 브랜드 페라가모 패션쇼에 한국 연예인으로는 유일하게 초청받았다. 일본 쪽에서도 그의 프로필 사진 촬영 의뢰가 들어와 있는 상태. 그는 두 가지 목표를 가지고 있다. 자신을 중심으로 연예 매니지먼트 법인을 만들고 싶어한다. 그래서 소속사도 두지 않고 있다. "뜻맞는 연예인 몇 명이 모이면 좋을 것 같다. 물색 중"이라고 밝혔다. 배우로서의 목표도 뚜렷하다. "알 파치노는 어떤 역을 하든 알 파치노다. 로버트 드니로는 어떤 역이든 자신이 그 역으로 변신한다. 로버트 드니로가 되고 싶다. 전문 배우라고 불리고 싶지는 않다." 用翻译网看了,是好消息呀,成泽转型成功,这次的反派角色演技受到大家的肯定与赞赏喔!YUOYU,麻烦你翻译一下,谢谢。
2005年10月13日 05点10分 4
level 3
1
2005年10月13日 05点10分 5
level 3
2
2005年10月13日 05点10分 6
level 3
3
2005年10月13日 05点10分 7
level 3
谢谢阿红。好消息!
2005年10月13日 06点10分 8
level 1
要是能翻译出来就更好了!谢谢阿红的转贴!上面这几张成泽的帅图看上去充满了青春与活力,好喜欢啊!
2005年10月13日 07点10分 9
level 1
그는 중화권에서 특히 인기가 높다. <인어아가씨>가 중국 필리핀 홍콩 싱가포르에 수출된 데다가, 외모마저 동남아인처럼 가무잡잡하기 때문. 지난 7일에는 홍콩에서 열린 세계적 명품 브랜드 페라가모 패션쇼에 한국 연예인으로는 유일하게 초청받았다. 일본 쪽에서도 그의 프로필 사진 촬영 의뢰가 들어와 있는 상태. 这一段再次提到中国影迷,很高兴!目前我还不具备独立翻译的能力,这么长的新闻要请老师帮忙,请大家耐心地等等.
2005年10月13日 07点10分 10
level 0
仔细观察成泽君的着装,不管是冷色调的,还是暖色调的,穿在他身上都是那么的有型,。一个字,帅!前无古人,后无来者。6日刚才加了名牌服装发布会,头发还没长长哦。花样年华 05--10--13
2005年10月13日 10点10分 12
level 9
真帅!
2005年10月13日 10点10分 13
level 8
人们常说面从心变,看成泽现在还给人一种真诚纯真之感,心态保持的很好.
2005年10月13日 11点10分 14
level 3
谢谢YUOYU和老师,辛苦了看这则新闻,心理很高兴,成泽的名字还是成泽,太好啦!还有提到他演戏的时候有很多特权,真的开心阿,说明成泽的演技是有目共睹。成泽说的一定要让崔行民死,看来是要这样了哦。成泽的诠释人物的能力和水准已经明显的超过了一个演员应有的了。也借COOL的话,成泽真的是让FNAS可以骄傲的人。
2005年10月13日 11点10分 16
level 3
YUOYU,辛苦了,谢谢,谢谢...
2005年10月13日 11点10分 17
level 8
YUOYU,谢谢!!
2005年10月13日 11点10分 18
level 9
谢谢YUOYU。媒体对成泽的评价不错,很高兴
2005年10月13日 11点10分 19
level 1
刚上机就看到激动人心的好消息,谢谢YUOYU朋友.我们成泽真是个伟大的演员,为艺术现身的精神实在另人亲佩,成泽是德,才,貌集一身的天才.看来这次<<钻石>>一定要大获全胜了,
2005年10月13日 12点10分 20
level 2
一并感谢了,看了翻译和美图,谢谢红和yuoyu!!!
2005年10月13日 13点10分 21
level 1
一上来就能看到这段新闻的翻译。真是太高兴了。YUOYU,谢谢!!!辛苦了!!!
2005年10月13日 13点10分 22
1 2 3 4 尾页